時間:2022-10-18 22:36:15
開篇:寫作不僅是一種記錄,更是一種創造,它讓我們能夠捕捉那些稍縱即逝的靈感,將它們永久地定格在紙上。下面是小編精心整理的12篇雙語培訓個人總結,希望這些內容能成為您創作過程中的良師益友,陪伴您不斷探索和進步。
關鍵詞:培養;少數民族;雙語教師;管理策略
我國大多數少數民族目前還存在著以本民族語言為交流工具的現象,推進少數民族語言與漢語兩種語言的教學有著極大的現實意義,一方面有利于保存和傳承少數民族的文化,另一方面有利于維護民族團結和社會穩定。但少數民族雙語教學還存在著許多問題,缺乏科學的教學課程標準和主動性和教學具體要求,教材編寫水平的落后,以及最為重要的雙語教師師資力量的嚴重缺乏且存在整體素質不高、分布不均[1],再加上教師的積極性和主動性無法調動起來,雙語教學的實行推廣顯得格外蒼白無力。
一、注重培訓雙語人才
要促進少數民族地區雙語教學的發展,培養大批雙語教師顯得尤為重要,在培養人才的過程中,對于其管理和培養策略應該做到明確。
(一)建立雙語培訓管理體系
對于雙語教師的培養,首先應該建立相關的雙語培訓管理體系以及管理機構[2],對此進行規范指導,以確保雙語培訓模式的良性運行。對于雙語培訓管理體系的構建,要做到系統指揮與信息反饋相促進、相結合。對于系統指揮需要成立相關引導部門,對教師培養進行管理、監督、指導,并及時收集學員反饋的信息,對此進行分析和總結,得出相關可行性的建議。對于反饋系統,則要求在培訓教學的各個環節中注重信息的反饋采集,以研究分析用于對教學過程中各個環節進行調控和不斷優化。
(二)常規管理中的應對策略
熟知常規管理中的應對策略,有利于幫助穩定雙語教師培訓的良好運行,雙語教學中主要以教學和教師兩個為基本點,要確保雙語教學的核心地位的同時,對雙語教師進行嚴格的考察審核,并建立相關獎賞懲罰制度,對于優秀的工作人員進行表彰,以表示出對于雙語教師的認可和尊重。
1、堅持雙語教學為中心的教學理念[3]。堅持雙語教學為中心的教學理念,有利于教學工作展開和推行,在管理工作中給予管理者導向作用,才不至于誤入彎道而多走路。堅持雙語教學為中心的教學理念,對于教師本人有引導作用,有利于雙語教師明確自身教學的目的,教學的意義以及理念,做到更好的自我約束以及教授學識。堅持雙語教學為中心的教學理念,能讓學生學習的意志更為強烈,以保障雙語教學工作的積極開展。
2、完善雙語教師考核制度。少數民族地區雙語教師的審核方式不標準規范,教師無論工作態度如何,工作效果怎樣,都無法得到相應的回報,工作與收獲不成正比,導致了雙語教師的工作怠慢。在此我們應該重新建立考核制度,在完善規范現有考核制度的同時,要有組織有計劃地對在職雙語教師進行教學評估和教學水平考核,并以此作為薪酬調整的標準,借以促進雙語教師的工作積極性。與此同時,要建立明確的賞罰制度,要對于優秀的雙語教學工作者要給予表彰鼓勵,以提高雙語教師自身的自豪感和民族優越感,進而推動雙語教師隊伍的不斷擴建和穩定發展。
3、雙語教師社會地位的提高。教師這個職業本身要求具有責任感、事業心以及獻身民族事業、培養祖國下一代的良好品質,雙語教學中由于對雙語教師的重視度和認知度不夠,其地位尚處于社會低端,因此全社會應該重視雙語教師這一職位,要肯定他們崇高的教學精神,努力為他們營造良好的教學環境。
(三)教師素質的培養
對于現有的在職雙語教師的培訓,著重于對其素質的提高進行培訓,并及時灌輸最新的知識技能。首先作為雙語教師的教師本身應該對自己制定嚴格的要求,做到對工作的負責,教學態度的端正以及思想上的極度端正。在對雙語教師的素質進行嚴格考核評估的同時,要求其采用先進的、具有創新性的教學模式進行教學,在確保自身教學狀態良好的同時,在課堂上也應該積極調動學生的學習主動性和積極性。
(四)教師學習策略的訓練與培養
對于目前仍處于接受教育培訓的未入職教師,應該著重培訓他們自身學習雙語的策略以及教學策略[4]。
1、構建語言學習策略。在語言學習上,主要是少數民族教師對于漢語的學習以及漢族教師對于少數民族語言的學習和認知。在培訓中,應該積極引導培訓人員根據自身條件構建適合自己的學習策略,以達到快速學習語言的目的。
2、明確學習目標。階段分明的目標計劃有利于培訓人員快速掌握教學的每一個知識點,這樣的學習策略運用在實際教學中也是可以取得良好效果的,有利于提高學習的效率。
3、教師分類培養。不同的教師受到語言影響的程度不同,對語言的認知亦不相同,因此在實際培訓中,應該對接受培訓的教師進行類別處理對待,并分別對其進行學習策略指導,以達到培訓的優化目的。
二、國家政策鼓勵
少數民族地區的雙語教學,在內要求少數民族當地相關政府部門和教育部門自主加強對雙語教學人才的培養,在外要努力吸引大批人才到偏遠地區中去,到基層中去,以支援雙語教學工作,這就需要我們的政府部門依照相關國家政策,制定并實行一系列有利于雙語教師的優惠政策。
1、提高本地現有雙語教師的工薪福利,提高雙語教師的社會地位,加大對雙語教學的教育資金投入,采用優劣分化對教師進行篩選淘汰,教學工作中表現良好的教師可適時提拔,并依據個人意愿考核能否改換工作地點。以此積極充分調動教師的工作積極性和主動性。
2、國家西部支援計劃,鼓勵民族大學的雙語教學人才到基層中去。雙語教學地區地處偏遠,經濟較為落后,基礎設施較差,對于人才的吸引力幾乎沒有。國家應該出臺相關政策,進一步優化西部支援計劃中的相關政策,鼓勵人才到基層去支援。同時,少數民族當地政府可以主動出擊,通過與高校畢業生簽訂短期服務的協議,將人才留在本地;在大學教育中,我們還可以通過相關獎學金優惠政策,鼓勵人才到偏遠地方去;另外擴大研究生教育規模,以考研福利政策鼓勵高校畢業生前往基層教育等。
實行少數民族雙語教學,培養雙語教師是一個系統且復雜的工程,需要國家、社會、學校以及學生各方面的努力配合,才有利于維護民族的團結和社會的穩定。
參考文獻
[1] 朱崇先,雙語現象與中國少數民族雙語教育體制和教學模式,民族教育研究,2003年第6期
[2] 柳慧,少數民族地區中小學雙語教育師資問題及對策,《教學與管理:理論版》,2008年第9期
關鍵詞:“雙語”培訓 學習策略 調查 對策
一、引言
新疆教育學院作為新疆維吾爾自治區少數民族教師“雙語”培訓基地,一直致力于探索提高培訓效率的途徑,近年來在課程設置、課堂教學模式、班級管理等方面不斷進行改革和創新,取得了一定的成效。然而,筆者在“雙語”班級管理和《漢語聽力》《漢語寫作》等課程的教學實踐中還是經常遇到一些學員非常努力但是學習效果不理想的情況。國內外的一些研究指出,“一個人語言學習效果的好壞、成功與否是與他選擇使用的學習策略有關的”。因此筆者對“雙語”培訓學員的漢語學習策略運用情況進行了調查,試圖從培養和訓練學習策略運用能力的角度探討提高“雙語”培訓效果的途徑。
二、調查概況
1.調查對象和調查方法。本次調查隨機選取新疆教育學院信息科學與技術學院2010年9月、2011年3月和2011年9月入學的兩年制的數學和信息技術兩個專業200名“雙語”培訓學員作為對象。以發放調查問卷的方式為主,輔以個別訪談和隨堂聽課觀察的方法。發放問卷200份,收回問卷190份,其中有效問卷174份。
2.調查問卷構成。以調查“雙語”培訓學員在漢語學習過程中學習策略運用情況為目的,主要涉及以下問題:(1)“雙語”培訓學員的基本情況;(2)“雙語”培訓學員學習策略運用情況。梅耶把學習策略定義為“在學習過程中用以提高學習效率的任何活動”。我將對學習策略的調查細分為記憶策略、認知策略、補償策略、元認知策略、情感策略和社交策略六個分量表,每個分量表含有若干題目,題目主要參考Oxford編制的語言學習策略量表( Strategy Inventory for Language Learning, SILL ,v5.1)。
三、調查結果與分析討論
(一)漢語學習策略整體運用情況
為了解“雙語”培訓學員學習策略整體運用情況,我分別取六個分量表中題目測得的各選項的平均值得到“表1 學習策略分量表各選項平均值對照”,通過對照分析調查對象對記憶策略、認知策略、補償策略、元認知策略、情感策略和社交策略等的運用情況。
表1 學習策略分量表各選項平均值對照
■
從表1的統計數據可以看出, 6個具體學習策略分量表中各選項平均值所占比例按照從高到低的排序都一樣,選項“有時候是這樣”比例最高,多在40%以上,這意味著調查對象在學習過程中運用各種學習策略的行為是隨機、偶然的,并未自覺、主動地運用,同時,“通常不是我的情況”和“完全不符合我的情況”分別占調查對象的10%左右和4%左右,說明有近15%的調查對象在學習過程中不主動運用任何學習策略,甚至有部分學員在漢語學習中完全不運用學習策略。綜上,約半數學員不能熟練運用各種學習策略。
(二)不同年級“雙語”培訓學員漢語學習策略運用情況
為了解“雙語”培訓學員在培訓期間運用學習策略的能力是否有所提高,我對2010年9月和2011年9月入學的兩年制“雙語”培訓學員(下文中分別用1092和1192表示)的漢語學習策略運用情況進行對比,得到“表2 不同年級‘雙語’培訓學員漢語學習策略運用情況對照”。
表2 不同年級“雙語”培訓學員漢語
學習策略運用情況對照
■
從表2的統計數據可以看出:1192和1092兩個年級的學員“完全符合我的情況”這一選項的數據對比略有提高,“完全不符合我的情況”這一選項的數據對比略有下降,這說明經過一年的培訓,熟練掌握運用學習策略的學員多了,不用學習策略的學員少了,培訓是能夠培養并提高學員運用學習策略的能力的。但是,40%左右的“有時候是這樣”選項所占比例和“通常不是我的情況”以及“完全不符合我的情況”兩個選項比例之和仍然占據總數的約一半,跟整體調查情況比較一致。這說明目前的培訓工作對學員學習策略運用能力的培養和訓練還存在不足,少數學員運用學習策略能力有所提高,大量選擇“有時候是這樣”的隨機、偶然使用學習策略的學員沒有完成向自覺、主動運用學習策略的轉變。
四、針對學習策略運用情況的對策
針對上述情況,我建議在今后的“雙語”培訓教學工作中重視并加強對學員學習策略的培養和訓練,使其熟練運用學習策略,成為一個真正會學習的人。綜合記憶、認知、補償、元認知、情感和社交等六個方面的相關學習策略,可以在培訓工作中安排教師指導學員進行有目的的培養和訓練:
1.在漢語詞匯學習方面,引導學員將漢字的音、形、義結合起來,使用卡片記憶,重復讀寫并多使用生詞造句,還可以提示學生通過記憶字詞在書頁、廣告牌或路標上的位置來記憶生詞。
2.在漢語聽說課程中,引導學員多練習漢語的發音,多看電視節目或電影,總結各種常見的漢語句型并多用漢語交談,想不起某些詞語時借助手勢也要主動表達;鼓勵學員在課外也要積極主動多聽、多看、多用漢語進行交流,不要因為害怕說錯不張口,通過多練習來消除使用漢語的緊張情緒。
3.在漢語讀寫課程中,注意擴大學員漢語閱讀量,引導學員經常閱讀漢語書報,不拘泥于個別字詞,而是學會概括總結,抓住內容重點;指導學員用漢語記筆記、寫便條、信件或報告等常用問題,務必使學員及時訂正自己文章中的錯誤并避免重復性出現。
4.在班級管理方面,班主任要關心學員學習情況,指導學員制訂計劃表,目標明確并保證足夠的學習時間;利用班會組織學員用漢語交流學習方法和心得體會,鼓勵學員提出自己在漢語學習中遇到的困難,積極肯定學員在漢語學習中的進步,隨時糾正學員說話時出現的錯誤;引導學員用漢語寫周記,鼓勵學員學習漢族文化,為學員營造良好的漢語學習氛圍,提高漢語學習效果。
總之,“教育要以教會學生怎樣學習為目標”,除了對語言知識、技能的傳授之外,將學習策略運用能力的培訓貫穿于“雙語”培訓的教學、管理全過程,幫助學員熟練掌握各種學習策略,讓學員學會學習,是提高培訓效率的有效途徑。因此,在現有的“雙語”培訓教學改革的基礎上,還應當強化對語言類授課教師的指導,務必使其在現有的漢語言聽、說、讀、寫授課內容的基礎上增加對“雙語”培訓學員學習策略的培養和指導,并將其作為一種教學要求確實貫徹執行下去,幫助學員養成良好的運用學習策略的習慣,實現“授之以漁”。
五、結語
眾所周知,“目前,對少數民族的漢語教學研究已經從重教法、輕學法逐漸過渡到既重視教法更重視學法上來。”“雙語”培訓學員身為教師的職業身份決定了其相較于普通學生學習自主性更高,能動性更強,幫助他們正確運用學習策略不但能夠提高其漢語學習效果,還能夠使他們在返回基層教學崗位之后,潛移默化地將學習策略傳授給自己的學生,讓更多的少數民族學生成為真正會學習的人。從某種意義上講,這正是開展少數民族教師“雙語”培訓的最終目標,提高教師漢語水平和教學能力,提升少數民族地區教育教學水平,促進少數民族教育事業的發展,培養更多優秀的少數民族人才。
參考文獻:
[1]王新菊.第二語言學習策略研究綜述[J].新疆大學學報:哲學:人文社會科學版,2005(36).
[2]邵瑞珍.學與教的心理學[M].上海:華東師范大學出版社,1990(103).
[3]文秋芳.英語學習策略實證研究[M].西安:陜西師范大學出版社,2003(122).
[4]胡艷明.少數民族雙語教師漢語學習策略的調查研究[J].新疆教育學院學報,2008(24).
本論文為新疆教育學院院級課題“‘雙語’培訓學員學習策略調查與對策研究”(課題編號:XJJY201155)成果。
作者簡介:
關鍵詞:雙語人才求職;視頻簡歷;雙語人才網站
中圖分類號:G642文獻標識碼:A文章編號:1009-3044(2012)23-5695-02
1概述
經濟發展的關鍵在科技,基礎在教育。在新疆實施雙語教育,培養大批民漢兼通的各民族優秀人才,為新疆經濟社會跨躍式發展培養大批的事業繼承者和接班人,具有重大而深遠的戰略意義。漢語是國家通用語言,少數民族在掌握母語的基礎上掌握漢語,有利于與其它民族的溝通,有利于創造各民族之間相互欣賞、相互包容的良好氛圍。實踐證明,實施雙語教育對于促進各民族之間的交流交往、增強中華民族凝聚力和國家認同感意義重大。
實施雙語教育是為了培養雙語人才。雙語人才只有就業才能發揮應有的作用。同時,用人單位也期望能招聘到優秀的雙語人才。有好的教師,才有好的教育。作為培訓學校來講聘請高水平的雙語教師來進行培訓者的培訓是個關鍵的問題。目前各校招聘雙語教師都遇到了一些問題,主要是單位招聘不到優秀的民漢兼通雙語老師,一些優秀的民漢兼通雙語老師又找不到合適的職位。解決這個問題的最好途徑是利用人才網站進行招聘,而且要求求職者遞交視頻簡歷。視頻簡歷打破了傳統的文字簡歷模式,降低了多次面試的成本,招聘時不受時間、地點等因素的影響,給招聘工作帶來了一次新的改變。
2視頻簡歷
視頻簡歷和傳統的文字簡歷或電子簡歷一樣,是向用人單位展示、推銷自已的一種宣傳形式。視頻簡歷通過互聯網技術提供給招聘者的一種可以觀看求職者影音形象、口語表能力的簡歷形式,它和文字簡歷一樣,是展示、推銷自我的一種形式。作為求職的一種最新方式,視頻簡歷越來越受到用人單位的青睞。視頻簡歷可以展示自我的形象、口語表達能力、氣質、職業理想、求職方向,并可以方便地與文字簡歷一同遞交給用人單位,用人單位除可同步審閱文字簡歷的同時還可觀看求職者視頻簡歷。
2.1視頻簡歷的優勢
視頻簡歷具備以下的優勢。1)簡歷的內容詳實。視頻簡歷不僅包括了求職者文字簡歷的全部信息,更可加入對面試官常提問題的回答,對自己以往工作的總結,導師或證明人對自己的評價,自己的業余愛好等文字簡歷所無法直觀表述的內容,通過對自身全方位的展示,使招聘單位對你有更深入的了解,提高你的面試機率,更能提高雙方的效率。2)可以很方便的展示才華。不同的職業需要不同的技能,不同的求職者有其不同的特長,如何揚長避短,突出您的才能?視頻簡歷是您很好的一個選擇。
3雙語人才招聘存在不足及改進措施
3.1雙語人才招聘存在不足
雙語人才招聘迅速發展的同時,也發現一些不足,主要表現以下幾個方面:
1)雙語人才招聘面臨的最大難題主要是雙方缺乏溝通、深入了解,單位招聘不到優秀的民漢兼通雙語老師,一些優秀的民漢兼通雙語老師又找不到合適的職位。
2)雙語人才網站缺乏個性。國內人才交流的專業網站雖然很多,但是滿足某個學校實際需求的網站并不多。
3.2改進人才招聘的幾點思考
1)通過求職者發送自己的紙質的電子簡歷外,還必須要求應聘人員遞交視頻簡歷,加強招聘單位及求職人員的溝通、深入了解。使單位能夠招聘到優秀的民漢兼通雙語老師,一些優秀的民漢兼通雙語老師又能找到合適的職位。好的視頻簡歷相當于初次
的面試。所以單位通過視頻簡歷初步篩選應聘人員,避免好多復雜的過程。
2)目前各校招聘雙語教師都遇到了一些問題,主要是招聘不到優秀的民漢兼通雙語老師,一些優秀的民漢兼通雙語老師又找不到合適的職位。解決這個問題的最好途徑是利用人才網站進行招聘。
目前網上人才交流已經成為人才交流的重要途徑之一,國內人才交流的專業網站雖然很多,但是滿足某個學校實際需求的網站并不多,缺乏個性。因此各高校依然有必要建立自己的具有個性的人才招聘網站,特別是要求應聘人員遞交視頻簡歷,原因如下:(1)各高效招聘教師的特殊性、專業性。已有的網站中很少部分人才網提供雙語人才和各教學部門的之間的網上交流平臺。雖然人才網中有了校園網的就業模塊,但這遠遠滿足不了學校對雙語教師招聘的需求。(2)雙語人才求職與一般人才交流有很多不同之處;(3)高校建立雙語人才網站將為本校各教學部門招聘一流的教師提供高效便捷的渠道,從而帶來更多的招聘機遇;(4)高效率、富有特色的本校網站將更多地、長期地吸引更多的專業人才,產生長期效應。
4上傳視頻簡歷的設計與實現
雙語人才招聘網中視頻簡歷是最關鍵的一部分。雙語人才通過視頻簡歷簡單的介紹自己的基本情況,特別是對雙語教師來說他們通過視頻簡歷展現自己的教學技能和語言能力等。招聘單位也通過視頻簡歷對雙語人才進行初步的了解。本系統的個人用戶也可以上傳視頻簡歷,上傳成功后,視頻內容將在個人簡歷中顯示。在導航欄中的視頻簡歷中也可以看到視頻內容。
本系統要求上傳的視頻文件格式為“.wmv”、“.flv”及“.3gp”。
實現上傳視頻的代碼如下所示:
………
------------------舞陽小天使雙語幼兒園 龐桂蓮
2013年9月7日,我們幼兒園全體老師到漯河進行了群峰教育的首次教學技能和團隊培訓。
通過這次培訓,我不但學習了很多東西,而且也使我深刻認識到自己的許多不足之處。
例如,就怎樣哄教幼兒這一塊來說吧,以前總認為哄小孩玩誰都會,其實不然。面對一個個啼啼哭哭、又吵又鬧的小孩卻束手無策,奈何不得。通過這次培訓,我對“啼哭型”“又哭又鬧型”“默默流淚型”等類型的孩子有了進一步的了解和認識,為以后更好的帶好幼兒打下了較好基礎。我將從自身做起,將這些知識運用到實際的工作當中。
然而,對我震撼最大的是------鷹之重生、蟬之蛻變。鷹為了多活40年,要經過痛苦的蛻變才能重生。蟬要經過蛻變才能長出翅膀飛起來。鷹蟬尚且如此,更何況我們人呢?我們每位從事幼教工作的人,都是團體的一個組成部分,每個人都要像鷹一樣重生,像蟬一樣蛻變、只有如此,才能使自己變得強大起來。每個人強大了,也就是我們團體的每個組成部分強大了,每個組成部分強大了,我們整個團隊也就強大了,團隊強大了,又何愁我們會在競爭的大潮中被擠垮淘汰呢?小天使雙語幼兒園的姐妹們,還記得我們的宣誓嗎?“我們自愿手拉手、心連心、肩并肩……”為幼教事業而拼搏,為幼教事業而奮斗,也讓我們為幼教事業而蛻變吧!
培訓心得
------------------舞陽小天使雙語幼兒園 孫黎明
2013年9月7日,我們幼兒園全體老師到漯河進行了群峰教育的首次教學技能和團隊培訓。
作為一名幼兒老師,很榮幸有機會能參加這次團隊培訓。一天的培訓時間使我感受頗深。首先,學習了司老師講的如何應對幾種愛哭型孩子。也學習了上課的流程。要想把班級帶好,就要從常規抓起。常規要從小班就要做好,并且要和老師平時的一言一行結合起來,從小事抓起,從幼兒的吃飯,睡覺,游玩中進行教育。
在劉一嘉老師的帶領下,我們做了一個團隊精神的游戲。團隊不僅是個集體,而且是由具有共同目標的個體組織起來的。在團隊中,我們的利益與團隊息息相關,互相影響。也許不經意的一個錯誤,就可能會導致一個整體的失敗。所以,通過做這個游戲,讓我們知道了這些素不相識的人聚到一起,可以配合默契,這就是團隊精神。
所以,我們小天使雙語幼兒園的這個大家庭,我們每個家庭成員關心團隊,忠誠團隊,要統一目標,齊心協力,擰成一股繩,一起前進!
通過這次培訓學習,使我知道了團隊的精神是多么重要。希望在今后的工作中,我們小天使雙語幼兒園的全體家人們一定要取長補短,交流合作,為我們建設優秀團隊添磚加瓦,為這個大家庭做出自己的貢獻!
培訓心得
------------------舞陽小天使雙語幼兒園 王可
2013年9月7日,我們幼兒園全體老師到漯河進行了群峰教育的首次教學技能和團隊培訓。
通過這次學習,我的收獲很大。學會了剛開學的時候,如何和各種類型的小朋友進行溝通。還學會了如何教授弟子規這門課程。也讓我知道了團隊的力量,只有齊心協力,才能成功。
可讓我印象最深刻的、啟發最大的還是《老鷹的蛻變》這個故事。老鷹的精神給我的啟迪是:革新需要痛苦的過程,人的一生不可能是一帆風順的,你會遇到挫折、疾病、困惑、倦怠,甚至傷心、失望、自暴自棄,但不論是什么狀態,都需要我們有一種不屈不撓的精神,有一種置之死地而后生的勇氣。如果說之前的生活,我們靠的是自己的年輕和天賦完成了人生的積累階段,那么接下來,我們需要增加十倍的勇氣和睿智才能完成我們人生的升華。在這個過程中,我們必須把舊的傳統拋棄,使我們可以重新飛翔!這個過程無疑是十分痛苦的,也正是因為如此,我們必須在第一時間為自己打造一個足夠強大的內心,讓自己可以在必要的時候,做出最困難的決定,開始一個更新的過程!
我一定要讓自己蛻變,給自己加油吧!
培訓心得
------------------舞陽小天使雙語幼兒園 屈喜孌
2013年9月7日,我和眾多群峰教育的同伴們,一起參加了群峰教育的培訓,其中的幾項深深震撼了我。
首先,是司亞蕊老師講的怎樣應對各種哭鬧型幼兒。想想平時有點孩子的確讓我們頭疼。打不得、罵不得,道理又講不通。聽了司老師講課,我知道以后該怎么對待特殊的孩子了。
還有鷹之重生。是劉一嘉老師主講的。那么多大企業,都經過痛苦堅定的蛻變,最后走上成功之路。我們為何不能像鷹一樣,像蛹、蟬一樣蛻變呢?只有這樣,才能把落伍的東西蛻掉,只有這樣才能使我們做全新的自己,只有這樣,才能使能力第一!雖然我們會遇到各種困難,但是為了使個人,使團隊,是我們的工作單位更出類拔萃,做行業第一名,我們一定要蛻變。
以后,我們要不斷學習,吸收新的知識,為使我們小天使雙語幼兒園做行業第一名而全力奮斗!
培訓心得
舞陽小天使雙語幼兒園 李文燕
通過這次培訓,使我對我的工作有了更進一步的了解,對工作有了很大的提高,我覺得這次培訓的內容很切合實際。
通過司老師對孩子性格分析的幾點,讓我知道了如何應對一些生活中常見但又處理不好的問題。知道面對不同性格的孩子要采取不同的方法,讓孩子盡快適應新的環境,從而愛上幼兒園,愛上這個溫暖的大家庭。為了幫助幼兒盡快適應新的環境 ,老師要多與孩子溝通,提醒家長送孩子時應注意的問題,適當給孩子獎勵。
通過培訓中途看到其他老師的才藝展示,我意識到自己還有很多的東西要學,在工作過程中要虛心向他人求教,不斷地完善自己。
關于如何抓班級常規,我學到了:1要在日常生活中做起,讓幼兒養成良好的習慣。2、老師要不厭其煩地去說、去做、去引導幼兒。3、老師要給幼兒做示范,只有老師做的合格,幼兒才會有意識的規范動作。4、老師要勤與家長溝通交流,從而完善幼兒日常生活規范。
通過培訓,讓我對弟子規有了新的認識,這門課程主要講的是在家、出外求學、待人、接物等日常行為規范,也知道了弟子規的講課流程。
本次培訓對我影響很大,讓我意識到自己工作中的不足以及工作上一下新的知識學習。知道在日常生活中藥虛心向他人學習,彌補自己工作中的不足,工作要耐心、細心。我會不斷地努力學習,虛心求教,爭取把自己的工作做好,每天都有進步,做一名合格的幼兒教師。
培訓心得
舞陽小天使雙語幼兒園 孫曉佳
1、 今天我做對了什么!、
2、 今天我做錯了什么?
3、 今天我還有哪些地方可以做的更好?
培訓后,這三句話讓我最難忘。其實,這三句話也是一天工作的總結。如果我每天都這樣問我自己,每天都這樣做,那我不是進步很快嗎?那工作每天還會有那么多的失誤嗎?
常規。
“一日常規”,對我們很重要。老師能將一日常規講得那么詳細,對比到常規中我們沒有做到的,那不就是我們需要改善、以后要做到的地方嗎?只要把常規做細做好,我們的班級,我們的幼兒園才能做得更好。
鷹之重生。
看完“鷹之重生”讓我更加認識到,只有經過切膚之痛的新生,我們才能活下去、走下去,才能走得更遠,走得更久。我們要想走得更遠,我們必須要蛻變,要跟上時代腳步,要有“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”的心態。
培訓心得
舞陽小天使雙語幼兒園 龐璐璐
培訓前,對于幼兒哭鬧,自己總是束手無策,聽了司亞蕊老師講的課后,我知道了對于“又哭又鬧型” “默默流淚型” “受人影響型”等幼兒該如何應對。例如:“默默流淚型”的幼兒,他們都是比較內向的,缺乏愛,作為老師,我們應該多抱抱他們,親親他們,給他們以愛的鼓勵,讓他們感覺老師就像朋友;“受人影響型”的幼兒我們應該帶他們出去,比如去操場看看,或者去其他班看看,轉移他們的注意力,讓他們和愛哭的幼兒分開一會兒,等情緒穩定下來再進教室……
這次學習,讓我對幼教事業有了進一步的認識,更讓我知道了以后該如何教育幼兒。
培訓心得
舞陽小天使雙語幼兒園 劉璐冰
通過這次團隊培訓,我學到了很多東西,還使我認識的到自己身上的不足之處。
關鍵詞:內蒙古 雙語教育 發展阻礙 政府政策
近年來,我國在國際承擔的事務越來越多,英語成為現代人才必備能力。據2011年統計學過英語人群,全區比全國低9.31個百分點[1],通過了解內蒙古多所大學本科院校的在校學生可看出,生源地為內蒙古的大學生整體英語水平與其他省市學生比相差甚遠。并且,英語水平低嚴重制約學生個人的發展。學前教育作為基礎教育,是整個教育體系的基石。因此,抓好學前英漢雙語教育工作成為發展地區的重要一項工作。
一、概念界定
隨著全球經濟一體化格局的不斷加深和擴展,各國的政治、經濟、文化聯系越來越緊密。英語成為溝通各國家的語言橋梁,納入國家教育體系中。雙語通常被定義為“將學生的外語或第二語言,通過教學和環境,經過若干階段的訓練,使之能代替,或接近母語的表達和應用水平。”[2]由于少數民族地區的緣由,蒙漢雙語受到政府和社會各界關注,政府和社會各界積極開展蒙漢雙語教學工作,并取得較大成績,但是英漢雙語教育由于重視不足而發展步履維艱。
二、政府視角下發展內蒙古學前雙語教育的阻礙
隨著改革開放的不斷推進,西部地區對具備英漢雙語能力的人才需求也不斷加強,但無論是蒙漢雙語教育還是英漢雙語教育在內蒙古的發展仍存在很大困難。我們不能因為內蒙地區發展程度地而忽視政策指導的重要作用。我們從政府視野分析阻礙學前英漢雙語教育的發展有多方面的因素:
2.1學前英漢雙語教育資金嚴重缺乏
學前教育是一項公益性事業,除了社會各界教育工作者的大力支持之外,地區政府對發展學前英漢雙語教育所推行的政策和資金投入起著舉足輕重的作用。政府的政策、資金支持是決定內蒙古學前英漢雙語教育發展的關鍵因素。自治區從2000年以來,GDP增速連續8年居全國首位[3],但用于教育投資的經費一直占較小比例,嚴重制約學前教育的綜合發展。
2.2缺乏有效的政府文件支持學前英漢雙語教育發展
政府作為主要核心公共部門引導和支持學前英漢雙語教育的發展,應該將這一點作為是重要的一項工作任務。但是,區內大多教育政策都傾向于義務教育和高等教育以及大力發展蒙漢雙語教育方面,而對于學前基礎教育缺乏明確的政策規范,至于學前英漢雙語教育更是少之又少。
2.3政府輿論導向作用缺失
從思想意識來看,政府沒有看到發展學前英漢雙語教育的重要性和迫切性。語言政策在制定時缺乏相關的配套法規、規章,政策約束力不夠,并且執行時大多流于形式。這樣就不會在社會形成正確的目標定位和輿論導向,使學前英漢雙語教育缺乏科學的指導,最終讓家長、學校、社會各界人士忽略了啟蒙教育的綜合性發展。
三、貫徹有效政府政策,促進學前英漢雙語教育發展
建立健全學前教育是完善少數民族地區教育體系重要的階段性發展。發展學前英漢雙語教育需要政府制定和實施有效政策,要用新的思路和方法指導工作。在加大政策支持、資金投入的同時還要注重形成一個良好的社會氛圍,讓全民參與到發展英語教育事業。
3.1發揮社會導向作用,引導社會樹立和正確的英漢雙語教育觀念
利用大眾傳媒做好英漢雙語教育工作宣傳,為全區英漢學前教育工作做好社會導向,正確引導學校、家長以及社會教育觀念,讓社會明白學前英漢雙語教育的宗旨,發展雙語教育的手段和方法,師資標準應達到什么水平等。其次,政府要加快出臺關于發展地區學前英漢雙語教育的政策意見,為全面實施英漢雙語教學奠定基礎。
3.2以政府為主導,建立雙語教育資金保障機制,提高師資隊伍整體水平
要推進英漢雙語教育,必須設立發展專項資金,為雙語教育工作展開提供資金保障。包括學前雙語教師培訓專項資金、教師支教資金、雙語教學環境建設資金等。此外,要加強對專項資金的管理和監督,使專項資金專項用,避免資源浪費。政府要從擴大學前英漢雙語教育普及率、加強學前英漢雙語教師隊伍建設、提高學前英漢雙語教育水平三個基礎著手,新建一批教學條件優越、基礎設施完備的雙語幼兒園,為地區學前英漢雙語教育的又好又快發展打好根基。
3.3營造全民共育局面,建立健全輿論監督評價體系
良好的教育模式應當是家庭與社會共同教育的局面,政府滿足家長和孩子接收雙語教育的需要,家庭樹立正確的教育觀念,營造良好的氛圍。簡單地說,發展學前英漢雙語教育要做到一是政府主導的制度支持;二要官民共事,發揮家長不可替代的作用;三是要建立一個輿論監督評價體系,廣大動員社會力量,為學前英漢雙語教育營造一個良好的社會氛圍。完善的輿論監督評價體系是保障學前英漢雙語教育質量的關鍵,應該貫穿整個雙語教育發的過程。社會與監督要做到監督政府政策制定、政策實施,評價學前教育機制,提高幼兒園自我自評標準等。
四、總結
我們深知發展學前英漢雙語教育的重要性,也知道政府所起到的關鍵性作用。構建全面共育的局面是發展學前英漢雙語教育的最終方向,政府應當把握好這一方向,認真總結和學習區內外的寶貴經驗,抓住新的社會環境下英語帶給地區發展的新機遇。值得我們注意的是,不同地區由于不同的主客觀環境的制約,推行的有效政策是存在這較大的不同的,尤其是內蒙古地區,政府要抓住西部大開發的帶給我們的機遇,明確政府職責,把政府作為主導,將社會各界和家庭積極納入發展學前教育的社會氛圍,實現全民共舉的局面。
參考文獻:
[1] 谷曉璇,郭天翔."雙語"、"三語"教學現狀及對策探討[J].內蒙古師范大學學報 (教育科學版)2011,(2).
(赤峰學院 初等教育學院,內蒙古 赤峰 024000)
摘 要:本文主要就赤峰學院ISEC項目雙語教學實施情況從任課教師、學生和學校三個方面入手,分別以對ISEC教學理念、教學模式的理解程度;ISEC教學方法、教學手段的運用與適應情況;課堂教學語言的使用與適應情況;學生課堂參與度等方面做了介紹;再就學校對ISEC項目師資培訓和硬件投入使用方面存在的問題予以闡述。
關鍵詞 :ISEC項目;雙語教學;實施情況
中圖分類號:G642文獻標識碼:A文章編號:1673-260X(2015)03-0236-02
縱觀國內外高等院校,我們發現,國內高校和國外高校在教育理念和教育機制等方面存在很大差距。那么,單就國內高校而言,無論是重點高校還是非重點高校,教學模式并無太大的差別,這主要深受中華兩千年傳統“灌輸式”教育的影響。但從高校教育整體發展上來講,我們的教育是進步的,這一點需要我們充分肯定。
同時,越來越多高校教師和研究人員關注研究ISEC項目雙語教學這一領域,取得了一些列成果。比較有代表性的成果有:武漢大學吳平[1]教授對五年來的雙語教學的研究狀況進行了系統的歸納,著重分析了雙語教學產生的背景、教學模式、師資、教材、適用范圍等方面。武敬杰等[2]從雙語教學的概念和實施的目的入手,分析了師資隊伍水平、學生的外語水平、教學方法、教材選擇以及語言環境對實施雙語教學的影響,并提出了開展雙語教學的有效對策。徐國琴[3]等探討了如何對雙語教學進行定位,并提出相應的改革思路。申笑顏等[4]從五個方面介紹了進行高等數學雙語教學的實踐活動,創新性地提出了高等數學的雙語教學開展要因人而異,以及其發展趨勢是實行分層次教學。
赤峰學院作為新建本科院校,是欠發達、建設中的院校,要想取得進步,就必須進行跨越式發展。首先,要在學科建設、專業建設上有所突破。整個教育面臨改革,高考改革方案的出臺、職業院校與普通院校分開等等,這些都要求我們的專業必須辦大辦強。其次,必須走國際化道路。2013年我校引進了6個項目,新增747名學生,項目學生1400多人,借助項目我校也引進了優質教育資源。要想改變傳統、封閉的教學,必須以此突破。最后,要實現教育的全面國際化。教育是否開放,是制約各個高校教育發展的重要條件。在這種形勢下,我校的教育必須要走轉型發展之路,從以學校為主導辦學轉型為以學生為主導辦學。建設我們的專業特色,實現教育專業化、應用化、國際化。
2013年,學校為了走專業特色發展之路,積極引進ISEC(國際學術本科互認課程)項目,但不是全面引進。2013年的三大專業引進,分別是學前教育專業、音樂教育專業和建筑工程專業。2014年會計、護理專業繼續引進該項目。學校通過國家留學基金委與美國高校進行合作,把美國的通識教育引入進來,也就是ISEC項目。前兩年課程是按照美國的通識教育的進行設置,按照項目辦的要求,通識課程采用雙語教學。在這個背景下,我們學校的ISEC項目教師、ISEC學生、學校的相關部門、院系才著手對雙語教學進行摸索和研究,處于剛剛起步階段,相對于國內對雙語教學研究的同行們來說顯得有點滯后。下面依據我校一年多來的雙語教學實踐,就基本實施情況進行了總結和研究。
1 任課教師方面
1.1 對ISEC教學理念、教學模式理解程度
這一理念注重建立多元化的課堂教學組織形式,以語言為工具打開師生的國際化視野,從明辨性思維能力的培養目標出發,以學生為中心展開雙語教學。
在這些理念的引導下的教學實踐體現是:
(1)需要做好系統的教學準備工作;強調教案編寫及執行情況、學習成果、評估標準和考核形式三者的密切關系,加強了教學目的性和應用性。
(2)教學過程中為充分調動學生的自主合作探究學習能力、加大了教學的階段性評價力度。(不再是期末一紙試卷的片面評價)按大綱中確立的學習成果編寫教案,制定具有可操作性的評估標準和考核形式,在教學中使三者關系緊密聯系,并將其體現在教學過程中。這些與傳統的教學理念、教學模式相比都發生了重大變化。
教師通過對ISEC教學理念的解讀,在教學中,真正認識到了一種全新的教學準備對開展教學的重要性;同時,教師對所教學科的外文教材的解讀,啟發了教師的教學思路,開闊了教師的教學視野。特別是在系統的大綱和教案的制作過程中更加加強了教學準備,使教學思路拓寬,教學準備充分,教學內容結構設計更加合理。在教學理念上發生了跨越式的轉變,從而帶動了具體教學方式的變化。
總之,通過踐行國際課程教學理念,教師的教學效果發生了質的變化,雖然還存在許多具體問題仍有待改進,但對教師的教學能力和水平的提高起到了重要的推動作用。
1.2 ISEC教學方法、教學手段的運用情況
在課堂中,教師們采取的主要教學方式有課堂討論、小組展示、合作學習、辯論等。
教師積極在課堂教學過程中使用豐富的教學方法,結合教學目標及學生不同的個體特征對課堂教學方式進行不斷調整。但在實踐中也遇到諸多困難,鑒于學生的英語水平及學習積極性不高,在某種程度上限制了課堂討論及小組展示的活躍性;同時學生課前任務完成率低影響課堂效率;教學方法的運用上,要結合學生個體特征開展課堂活動和討論等占用大量時間,教學計劃容易延遲,教學方法還有待豐富,等。
1.3 課堂(教學)語言的使用情況
2013年11月,開展的EMI專題培訓對我校教師作用很大,專題培訓切實明確了通用英語與專業英語的使用情況。總體來講,專業教師與英語教師相比,雖然英語口語能力有限,對原有教學的生動性把握欠佳;但經過對通用英語的運用訓練,教師可使用簡單常用的英語語句和豐富有趣的肢體語言來解釋專業術語,在一定程度上解決了教師的課堂教學語言的使用情況。
總之,教師的教學方式要繼續改革,不斷豐富課堂教學組織形式,適應學生個體差異,在以后的教學中更加重視學生個體差異和需求而開展教學;教學理念要不斷更新,不僅要更新自身的理念,同時要在接下來的教學過程中把更新學生的理念滲透在教學中,以促進教學相長;要消除學生對老師的畏懼心理,我們必須重構師生觀,鼓勵學生敢于超越老師[5]。
教學效率要不斷提高,處理好課堂活動和教學效率之間的關系,兼顧二者。對學習成果的評估標準和考核方式要不斷豐富和更新,提高學生知識能力水平,以適應國際化人才培養需求。
2 學生方面
2.1 是否理解ISEC的教學理念、教學模式
與以往的傳統教育理念和模式相比,這種全新的ISEC教學理念和模式對學生的頭腦產生了強大的沖擊。特別是學生在各門學科的學習過程中仍存在對ISEC教學理念、教學模式認識上的誤區。首先,ISEC課程學習不是簡單的翻譯英文教材,這嚴重阻礙了學生在課堂活動中的參與度及參與時間。其次,以學生為中心的學習應該是任務型學習,這與習慣了不對新課進行課前預習背道而馳。最后,明辨性思維要求學生要敢于提出自己的觀點,而不是一味等待老師傳授間接知識經驗。對已有的學說和權威、流行的解釋,不是簡單地接受與信奉,而是持批判和懷疑態度[6]。
2.2 是否適應ISEC教學方法、教學手段
首先,初次體驗ISEC教學方法和手段的學生對合作學習的教學方法不適應,學生受傳統教育模式影響,習慣了一個人解決問題,這就忽視了小組合作學習中的任務分工、團隊協作、節省課堂活動時間、提高課堂效率的優勢。
其次,在小組展示和辯論等活動中,男生多的班級適應程度要比女生多的班級高。
2.3 課堂教學中,學生的參與度(合作學習)
大多數學生習慣了“教師講,學生聽”,在新的教學模式中處于被動地位的學生居多,在實踐ISEC項目教學初期,從很大程度上說,沒有真正實現合作學習。但隨著教學理念和教學方法的不斷推入,學生的參與逐漸由被動變主動。這與學生對新的學習方法的不斷熟練密不可分。
2.4 學生的英語語言能力
對初次接觸國際化課程的學生來講,學生英語基礎相對薄弱,基本具備聽通用英語的能力,但接受慢,說有障礙。但也不排除有一小部分學生的英語口語和聽力水平較好,在這種語言環境的帶動下,學生還是能配合完成學習目標。
3 學校(院系)方面
3.1 學校(院系)對ISEC項目在師資培訓方面存在的問題
缺少師資語言培訓,應多提供語言交流的平臺,尤其是短期國外交流;
ISEC項目學校間師資教學經驗交流;等等。
3.2 學校(院系)對ISEC項目在硬件方面存在的問題
外文數據庫資源應盡快實現共享;課件、教材等教學輔助資料的提供應及時;
希望在教學資源方面給予更全面的支持,比如提供一些相關專業的外文數據庫資源以供師生共享。建議提供中英文兩種教材更能提高學生學習效率。建議為師生雙方面提供相關課程課件、多元教學方式、學生學習資源等多種資源支持,同步發展,開闊視野,使師生能夠更快適應國際課程理念和教學。
3.3 學校(院系)對ISEC項目在管方理面存在的問題
管理機制還有待完善。
師資管理:師資培訓的及時性和有效性仍有待提高,建立明確透明的獎勵機制。
學生管理:從某種程度上來說,在項目初期重師資培訓忽視學生理念培訓。
總之,ISEC項目的雙語教學在我校處于起步階段,從學校到任課教師再到學生,三位一體,不斷解決任何一方出現的問題,都對我校ISEC項目的雙語教學具有重要意義。
參考文獻:
(1)吳平。五年來的雙語教學研究綜述[J]。中國大學教學,2007(1):37-45.
(2)武敬杰,許世彬,趙新雅。影響雙語教學實施效果的因素及對策[J]。中國大學教學,2008(5):64-65.
(3)徐國琴,何奕嬌。高校雙語教學的定位與改革思路[J]。教育探索,2011(8):69-70.
(4)申笑顏,孫慧哲,苗麗華。高等數學的雙語教學實踐嘗試[J]。中國大學教學,2008(9):46-48.
【關鍵詞】 管理會計;雙語教學;教學質量
隨著經濟全球化和我國社會經濟的發展,大量的跨國公司進入我國進行本土化經營,國內許多企業也開始實行國際化戰略,職業市場對具備雙語能力的國際化會計專業人才的需求不斷增長,這對我國高校的會計教育提出了更高的要求。同時,自教育部2001年頒布《關于加強高等學校本科教學工作 提高教學質量的若干意見》以來,雙語教學已在上海立信會計學院(下文簡稱“我院”)推廣和深入,對雙語教學過程中的教學方法和技巧的探討也日益受到重視。筆者自2002年起擔任“我院”中澳合作班的《管理會計》課程雙語教師,作為原版教材的授課教師,有一些切身的體會和思考,在此作一些交流和探討。
一、“管理會計”雙語教學的目標
要有效實施雙語教學,首先要明確實施雙語教學的目的。目前在雙語教學中,尤其教學初期,往往存在“翻譯課文”、“專業術語或新單詞課”等誤區,致使部分學生感到雙語教學就是專業英語課,甚至從某種程度上等同于英語課,這就是教學目標不明而導致的本末倒置。
雙語教學的目的是為了增強學生用英語來理解和表達專業理論的能力,引導學生去接觸更多的英文文獻和資料,加深學生對國外先進的知識體系、思考方法以及前言的學術理論的進一步了解,促使其積極主動地全面掌握專業知識和技能,著力培養學生的國際意識、國際交往能力和國際競爭能力,并為今后進入的專業研究打下良好的基礎。“管理會計”作為會計專業的核心課程,很多中文教材直接就是國外原版教材的翻譯或介紹,非常適合采用雙語教學,可以促使學生掌握更根源的學科知識點。因此,雙語教學首先是會計的專業教學,獲取學科知識是雙語教學的核心和重點。
二、“管理會計”雙語教學的實施及相關問題的探討
(一)雙語教材的選用
要進行高質量的雙語教學,必須選擇恰當的雙語教材,教師要兼顧教材內容和教材費用兩個問題,但前者應該是教師選用教材的關鍵因素。對于教材的選用,一般有購買原版教材、自編教材、雙語教材、改編教材等幾種選擇。對“管理會計”而言,其課程特點決定了選擇原版教材為好,以對那些在管理學領域處于領先地位的國家的學術研究可以做更深入的了解,但本科生的教材要難度適中,不能讓晦澀的語言成為大部分學生學習的障礙。也就是說,在保證教學體系完整合理的前提下,應盡量選擇語言生動、示例清晰、邏輯性強的原版教材。雙語教師要對選用的教材充分理解,并根據課程要求對教學內容進行重新調整與組合,在有限的課時內完成教學任務,尤其要補充難度適中的閱讀材料,以擴展學生的知識面,培養學生的求知欲。
(二)雙語教學準備與實踐
為有效提高雙語教學的質量,教師在雙語教學實踐中可以分為以下四個階段:
1.充分準備教學資料,有效提高教學效率
在雙語教學實踐中,最佳的狀態是學生課堂外自學,課堂上通過師生互動討論,由教師檢驗自學效果并解決重點疑難問題,提出系統的專業前沿理論知識。但實際過程中往往不能完全實現,因為原版教材往往閱讀量很大,一些學生由于語言問題往往不能堅持自學,或者雖然課前閱讀了課文和相關資料但不能把握要點,致使課前預習沒有實際效果而最終放棄,學習效率較低。這就需要教師在進行雙語教學前要合理評價授課水平與學生素質,明確雙語教學的基本條件與學生的可接受性,并以此為基礎充分準備教學資料,指導學生進行課前預習。這些教學資料應該包括全英文的教材、教學大綱、授課專題摘要、練習題、輔助閱讀材料、自測題、小測試等,有些教學資料教材中已經提供,有些則需要教師根據教學實踐不斷地積累完善,并根據授課計劃進度及時提供給學生,指導學生適應雙語教學的節奏,進行積極有效的課前預習,使一些基礎的語言問題在課前得到解決,從而提高實際教學效果和效率。
2.詳細講解重點與難點,引導學生自我學習
教師在授課過程中要盡量用英文授課,但不必強求英文授課比例,可在必要時以中文輔助解釋,主要根據課程的難易程度以及學生的理解程度適當加以調整。教師一定要精心準備教案,在“管理會計”雙語教學中,筆者一般以小的案例引出本專題主要內容,列出關鍵詞并加以解釋,通過例題講解加深對理論的理解,根據時間提出一些小問題讓學生解答,著重引導學生發現問題、理解學科重點。這要求雙語教師要提高英文表述水平,能夠詳細講解重點與難點,在掌控教學進度的前提下,豐富教學內容,增強教學過程的互動,引導學生自我學習。要避免因為教師的英文水平,使得原本能夠旁征博引、精彩紛呈的課堂變得平淡無味,甚至成了純粹的專業詞匯學習,或者出現備課時幾乎把每一句課堂用語都設計好,根本不敢多講一句教案上沒有的話,師生之間缺乏互動。
3.恰當安排習題答疑,加強師生的溝通、交流
在雙語教學中,很多學生反映看得懂、聽得懂,但仍不能分析問題、解決問題,因為課堂時間有限,這些能力又不能僅依賴授課得到提高,問題長期積累下來,往往會挫傷學生學習的積極性,造成教學的惡性循環。因此,要根據教學進度,靈活安排習題課和答疑課的時間。習題答疑不一定完全由教師講解,可以請一些知識掌握的好的學生在充分準備后與其他學生進行交流,形式也不一定拘泥于課堂,可以針對全班、部分同學或者個人,借助于班級公共郵箱或我院的網絡教學系統在固定的時間內完成。習題一定要保持英文形式,答疑也盡量以英文形式完成,避免某些學生對課堂教學不感興趣,只是等著習題答疑,降低對學生學習的促進作用。
4.適時進行復習測試,促進學生主動思考
雙語教學中往往出現學生學后忘前,即在學習后面專題的過程中發現對前面的幾個專題已經沒有印象,甚至有個別學生夸張地說等臨近考試發現對以往的知識點遺忘大半,這主要是因為學生的學習能力有所差異,學習態度也不盡相同,尤其是有些學生由于語言障礙可能會對某些課程存在回避心理。為避免這種情況,需要雙語教師付出更多的努力,可以根據教學進度和授課內容進行復習測試,一則促進學生溫故而知新,二則使學生及時總結學習經驗,達到事半功倍的效果。復習測試不一定是書面形式,也不一定占用過多課堂時間,可以通過設專題分組討論、案例設計與分析等形式進行,主要促進學生主動思考問題、解決問題,激發學生的學習興趣,尤其引導學生對某一問題深入研究,最終形成研究性學習的氛圍。
(三)雙語教學方法和手段
1.適當采用多媒體教學,充分利用網絡資源
雙語教學中利用多媒體技術可以將難以表述的理論或難度較大的課堂案例等采用動畫、聲音、視頻等形式編制成計算機軟件輔助講解,使教學內容直觀、趣味、多樣。而且,將多媒體課件發給學生,可以引導他們進行自主的學習。但要注意多媒體與板書并用,因為在“管理會計”教學中有些推理過程用板書邏輯更為清晰,也更能帶動學生逐步深入對理論的理解與掌握。同時,可以充分利用學校和校外的網絡資源,為學生進行自主、探究、合作等學習提供便利的平臺和工具。學生可以通過瀏覽各種專業網站,了解學科的最新動態,也可以隨時通過電子郵件、MSN、博客等與教師或學生進行交流討論,培養學生的創新能力以及提出問題、分析問題、解決問題的能力,以有助于提高學生的思維水平等。
2.有效實施案例教學等多種教學方法,促進學生學以致用
在雙語教學中根據授課進度恰當實施案例教學等多種教學方法,可以促進學生對某一特定學科知識點的理解與應用,教師通過對學生的指點、引導、啟發思維,加強彼此之間的溝通,并在探索中解決問題。尤其“管理會計”是一種方法性、操作性很強的課程,案例教學可以成為連接知識點與業務實踐的橋梁,使知識的傳遞更加主動、迅速、高效。這對雙語教師提出了更高的要求,應當具有相當的知識儲備,引導學生運用知識,根據案例的背景資料和個案所處的環境尋找解決問題的辦法。同時,也可以通過小組作業、小組發言和討論,參與教師的科研活動、外出調研等方式,將課程學習與其學年論文甚至畢業論文結合起來,調動學生學習的積極性。
三、促進雙語教學改進發展的思考
(一)雙語教學的師資選拔與培養
雙語教學對教師提出了很高的要求,教師素質是提高雙語教學質量的關鍵因素。學校要有專門的雙語師資選拔原則與方法,為教師參加教研和培訓提供支持。可以通過出國研修、聘請國外專家來校講學等在職培訓提高雙語教師教學能力與水平,有計劃地組織骨干教師的外語培訓與進修。同時,建立有效的教研激勵機制,定期獎勵教學研究成果,充分激發、調動教師的積極性。高質量的雙語教學不僅要求教師具有扎實的學科和英語功底,還要肯下工夫、肯付出。因此必須尊重和保護教師教學研究的積極性和創造性,引導和鼓勵教師上有自己特色的課。
(二)雙語教學評價與成績考核
由于雙語教學的特殊性,其教學評價機制應有別于一般的教學評價機制,要建立一個全程監控的測評體系,對結果與過程測評并重,可以實施多指標評估體系,真實、客觀地反映學生的綜合素質、教學效果、教師的教學態度與能力、教學內容與方法以及有關部門在雙語教學實施中的作用與效果。雙語教學成績的考核根據課程內容形式要多樣化,要從教學的角度理性地認識東西方教學思想、教學方法、成績考核的差異性,選擇貼近教學內容與學生實際的考核方式,將平時與期末成績并重、書面與口頭表達相結合,從而有效評價學生的學習態度、學習能力與學習效果,實現雙語教學真正的意義和目標。
(三)雙語教學經驗的交流與傳遞
雙語教學組織和教學方法處于探索和不斷推進的階段,有待進一步提高和逐步完善,教學經驗有待積累和豐富,教學質量有待檢驗。因此,在教學過程中,應大力開展教學的研討與交流,及時分析存在的問題,總結和推廣教學經驗。學校要為教師之間進行信息交流和專題討論提供平臺,可以定期組織跨專業的雙語教學教研活動,促進雙語教學經驗的交流與傳遞,加強不同階段、不同專業間雙語教學的溝通,使學校的雙語教學更加系統、合理。同時,在雙語教學的初級階段就將一些問題加以解決,培養學生良好的學習習慣和有效的學習方法,激發學生對同類課程的學習興趣,避免教師重復無效的工作,加強雙語教學不同階段教師之間的配合與協作,最終提高學校雙語教學的總體質量,有效實現雙語教學目標。
在實施雙語教學的過程中,大家基本認為雙語教學對教學雙方都會產生較大影響。對于學生,它可在人文素養培養上、思維方式訓練上起到潛移默化的作用;對于教師,也是一種思想文化和教學水平的提高過程。雙語教學質量的不斷提高還需要教學雙方共同的努力、學校對雙語教學的合理安排以及雙語課程之間的有效銜接。
【主要參考文獻】
[1] 李燦.對我國高校實施雙語教學的幾個相關問題探討――以會計學學科為例.高等教育研究,2007,(1):50~52.
[2] 吳平.五年來的雙語教學研究綜述.中國大學教學,2007,(1):37~45.
[3] 楊勁松,雷光和.關于構建雙語課程“學?教”評價體系的思考.上海理工大學學報(社會科學版),2005,(6):33~35.
關鍵詞:新疆地區;初中漢語;雙語;教學
中圖分類號:G632 文獻標識碼:B 文章編號:1002-7661(2015)12-229-01
雙語教學是在改革開放、全球經濟一體化、互聯網普及的大趨勢下才飛速發展的,雙語教學有其特殊之處,不是一般的學科教學,也不同于漢語教學,更不是兩種語言的簡單迭加。那么,在新疆地區的初中漢語教學過程中,作為教師的我,該如何有效的開展雙語教學呢?以下是筆者的幾點教學淺見:
一、新疆地區初中雙語教學中存在的問題分析
新疆地區又屬于少數民族地區,民族語言混搭,因此在初中階段中開展雙語具有一定的困難,很多學生不止要學習本地語言,做到母語和漢語融合,部分學生更是要做到多種語言的融合,加之學生受到漢語水平限制,給我們的初中雙語教學帶來了重大的考驗。此外,雙語師資力量不夠更是一個普遍存在的現象。對于與新疆地區的教師來說,大多數專業漢語課教師,盡管他們有很強的漢語專業知識,但在民族語言方面依然很欠缺,許多教師都無法做到本地母語和漢語相融合,這就給我們的新疆地區初中雙語教學帶來了嚴重的阻礙。最后,受傳統教育思想和教育觀念的影響,長期以來應試教育現象普遍存在。在新疆地區,很多學生都只會用漢語考試而不會用漢語交流,這就嚴重削弱了漢語作為雙語教學中的教學語言功能的發揮,無法對學生做出有效的培養。
二、新疆地區雙語教學的有效策略
1、轉變觀念,提高認識
隨著社會的進步,傳統的教學觀念、教學模式早已不能滿足現階段培養人才的需要。課程改革的今天,新疆地區初中雙語教學作為一種教學的新途徑入住課堂,作為教師的我們,應積極轉變教學觀念,提高認識,充分認識到開展雙語教學既是適應形勢發展的需要,更是深化改革的需要,不斷加強自身修養,提高教學水平,認真落實初中雙語教學。
2、激發學生的雙語學習興趣
興趣是學生學習最好的老師,是學生積極參與學習的前提保障,更是學生做好一件事情的重要因素。因為學生漢語水平的限制,所以,學生在學習過程中,常覺得抽象、枯燥、無味, 容易產生厭學情緒。因此,在邊疆地區的初中語文雙語教學過程中,作為教師的我們,在提高自身教育水平的同時,還應不忘學生學習興趣的激發,教師應如實的結合學生的各方面情況,教學的實際情況,充分挖掘教學中存在的趣味因素,激發學生的學習興趣,使學生覺得這樣學習是一件有趣的事,個個樂于參與,提高學習的積極性和主動性。
3、營造語言環境,推動雙語教育。
無論是母語的學習還是第二語言的學習,都是在一定的語言環境中習得的。雙語教育的不同類型與模式都是根據不同社會語言文化生態環境而選擇的,而雙語教育的語言環境是雙語教育成功必備的基本條件和基本保證。新疆少數民族人口眾多,而且聚居程度高,語言環境比較特殊,因此,開展少數民族雙語教育時,構建相應的雙語學習環境是非常必要的。雙語環境的構造有兩層:一是學校通過雙語教學為學習者提供更多的漢語學習的環境;二是為了推進雙語教學,在更大范圍內營造雙語學習的空間。就學校而言,如果僅僅只是在課堂上用漢語授課,只有課堂而沒有課堂以外的語言環境,只在課堂上學而不能在其他場合使用,那么學習效果是難以保持和鞏固的。因此,必須在更大范圍內營造學習漢語的環境和空間。就目前來講,新疆開展雙語教育中的漢語學習環境還需要大力地去營造。
4、因材施教,努力提高學生的雙語學習能力
對于初中階段的學生,由于學生水平的參差不齊,因此,在實施雙語教學時,作為教師的我們,切忌不可急功近利,貪大求全,因采取分階段,分明的,有重點的方式推廣。在教學過程中,教師要多注重漢語語言交際環境的創設,要使初中語文雙語教學能收到良好的教學效果,我們應做到因材施教,努力為學生創造各種良好的語言環境,增強學生的雙語能力。
5、注重雙語師資的培養力度。
大力培養具有雙語能力的專業師資是順利開展雙語教學并取得一定效果的關鍵。新疆的雙語教學師資隊伍在不斷地完善和壯大,但是在雙語教學推進過程中最大的困難還是雙語師資的質量、數量和水平問題。我區的雙語教學要取得實質性的進展,首要的問題是少數民族雙語師資問題。在目前條件下,要解決這個問題,首先要從源頭上抓起,加強少數民族教師教育,使師范院校成為培養合格雙語教育師資隊伍的重要基地。其次,對現有少數民族雙語師資隊伍進行學科教學能力和漢語授課能力培訓,使之盡快適應少數民族雙語教育發展的要求。此外,有關教育行政部門要繼續鼓勵并提供資助,提供政策保障。
在新疆地區的初中語文教學過程中開展雙語教學,既是國家發展的需要,也是學生有效學習的需要。教學中,作為教師的我們,應不斷的研究總結,不斷的創新提高,找出一條適合中國國情、適合學生學習的雙語教學之路。
參考文獻:
一、 中國的AP課程教師專業發展策略提出的背景
1.美國AP課程教師的標準和要求
由于AP課程是大學課程,美國大學理事會對AP教師提出了較中學教師更高的標準和要求:建議教師應獲得相關專業學士學位及以上學歷,至少有3年教學經歷并經過從師專業訓練;建議教師持有教師專業資格證書;教師能夠利用各種教學策略發展學生思維能力及溝通技能,使AP項目惠及所有學生;教師可利用電子媒體形成個人教學理念和經驗,提高自身專業發展水平。對于中國的AP課程教師來說,作者認為還需滿足:教師能夠理解美國AP課程教學理念并將其實施于教學實踐;能夠熟練使用英語進行學科教學。
2.中國當前急需具有深厚AP課程學科理論知識且具有較強雙語教學能力的教師,為AP課程的教學質量提供有力保障
由于AP課程項目在我國的實施剛剛起步,國內從事AP課程教學的教師數量遠遠滿足不了該項目在中國發展的需要。目前,國內的AP課程教師分為三類:外籍教師,海歸教師及國內高中教師。外教熟悉美國的教學模式和方法,但不熟悉中國學生特點及中國中學教學現狀,存在著水土不服的現象。對于碩士及以上學歷的海歸教師來說,愿意到高中任教的人數很少,而國內高中教師資源豐富,他們對中國中學教育有較深入理解,他們應是在中國推廣美國AP課程的主要實施者,是傳播AP課程項目教育理念的使者。中國的AP課程教師是中國雙語教師群體中的特殊成員,要求既要具備大學相關學科理論基礎同時又具有大學雙語教學的英語水平,這對于高中教師來說是巨大的挑戰,這兩項要求也是中國的AP課程教師數量處于瓶頸狀態的主要原因。
美國AP課程項目要在中國持續發展下去,教學質量是關鍵,師資隊伍是根基。因此,采用適當策略促進中國的AP課程教師專業發展具有其必要性和迫切性。
二、 中國的AP課程教師專業發展策略
1.中國的AP課程教師專業發展界定
對于中國的AP課程教師這個特殊的群體,作者認為“中國的AP課程教師專業發展”是中國教師為適應美國AP課程項目在中國發展的需要而提升教師專業水平的可持續發展過程,是教師群體的、外在的專業性提升和教師個體的、內在的專業化提高的過程,包括教師AP課程教育理念的提升、AP課程學科知識的更新及AP課程學科授課能力的提高過程。
2.中國的AP課程教師專業發展目標
(1)了解美國AP課程項目的歷史與發展現狀,理解并掌握美國AP課程教育理念,將其與中國教育理念相結合,達到中美高中教育文化的融合。
(2)具有較強的AP課程學科英語授課能力,掌握雙語教學相關理論及教學方法,熟練使用專業英語進行學科教學,具有較強英語交流能力和全英文課堂教學駕馭能力。
(3)精通所教AP課程內容,具有深厚的AP課程學科專業知識,了解AP課程相關學科領域新進展。
(4)掌握AP課程學科教學技能,包括AP課程學科教學設計、組織課堂互動及課外活動、教學反思與研究、多媒體的運用等技能。
3.中國的AP課程教師專業發展途徑
中國的AP課程教師具有“高中教師”、“雙語教師”和“大學基礎課教師”三重身份,作者結合此特點及上述中國的AP課程教師專業發展目標提出以下中國的AP課程教師專業發展的若干途徑。
(1)發揮高等院校在AP課程教師培養中的重要作用,儲備AP課程師資力量
高等院校應提高大學英語教學質量,注重學生的英語聽說能力培養。高等院校各專業中大多已設置了學科專業英語課程,但教學效果欠佳,學生并未扎實掌握專業英語詞匯,本科學生及多數碩士仍不能讀懂專業英文文獻。因此,要提高專業英語課程尤其是涉及到國內已開設的數學、物理、化學、經濟學等AP課程相關學科的教學質量,切實讓學生掌握專業英語知識,為從事AP課程教學打下堅實的語言基礎。
(2)激發在職AP課程教師專業發展的自身原動力,增強主觀能動性
美國AP課程項目為輸送我國的優秀高中學生進入世界名校提供了更多的機會,對于我國高中階段的精英教育具有重要的借鑒意義,加入該項目對于國內教師而言是難得的自我發展契機,教師要充分認識到AP課程教師專業發展的重要性,具備自身內在的專業發展需求,不斷提升自我。
(3)美國大學理事會應加大在中國舉行教師培訓活動的力度,以促進中國AP課程教學質量的提升和AP課程本土化進程,提高中國的AP課程教師專業發展水平。
(4)開設AP課程的學校應積極與美國高校或中學建立合作關系,輸送本校教師到美國高校或中學進修或培訓,讓教師了解AP課程項目在美國的開展現狀,親身體驗美國AP課程教學模式,積累教育教學經驗。如:北京王府學校已分別與美國杜克大學、北卡羅來納大學、北卡州立大學簽定“名師工程”培養計劃協議書,并且王府教師可赴美國大學脫產學習一年,獲得相應的學歷和教師教學職業資格證書。此項措施為提高該校AP課程教師教學能力提供了平臺,為打造具有全球化教育理念的教師團隊提供了支持和保障。
(5)積極開展校本培訓,使群體專業發展與個體專業發展互相促進,共同提高。對于AP課程教師來說,對教學實踐的分析和反思尤為重要。開設AP課程的學校應定期開展AP課程教師的校本培訓活動。如:課堂觀摩、教學示范、學科課程與考試的教學資料研討、課程設計與教學設計研討、AP課程的本土化研究等活動。通過校內培訓,使教師深入理解AP課程項目的宗旨,反思總結自我教學行為,評估自我教學效果,拓展教師專業知識結構,提高教師英語授課能力,及時更新AP課程的信息,建立教師群體間的溝通。
(6)充分利用網絡資源,搭建教師間學術交流平臺,交流教學研究的心得體會,分享國內外有關AP課程項目研究的前沿成果。
(7)學校應提升AP課程師資學歷水平,積極吸引具有碩士以上學位的教師加入AP課程項目中,對于本科學歷的教師應鼓勵他們攻讀碩士學位,增強自身的學科知識儲備。同時,校方應提高AP課程教師的薪資標準,積極爭取政府和教育部門的政策與資金的支持。
4.中國的AP課程教師專業發展建議
(1)上述中國的AP課程教師專業發展的不同途徑之間應相互促進、協調進行,職后培訓應具有長期系統性和連貫性。
(2)高等師范院校可增設雙語教育專業。國內對于雙語教師的培養幾乎是空白,中國要和國際教育接軌必須將雙語教師的培養提上日程,疏通目前國內雙語教育與國外教育銜接不暢的局面。高等師范院校是培養雙語教師的最佳基地,在教育專業中可增設“雙語教育專業”,承擔起雙語師資培養的重擔,同時也為AP課程教師儲備資源。
(3)建立國家雙語教師資格的認證機構,定期進行雙語教師培訓和資格考試,成績合格者頒發雙語教師資格證書,作為國內從事AP課程教學工作的必要條件。
中國的AP課程教師專業發展是美國AP課程項目在中國發展的保障,AP課程項目管理機構和學校應運用多種途徑拓展中國的AP課程教師專業發展渠道,使中國教師達到美國大學理事會對AP課程教師的標準和要求并將AP課程項目本土化。隨著中國的AP課程教師專業發展水平不斷提高,AP課程項目在中國將獲得更大的發展空間,中國學生將會有更多的機會享受到國際優質教育,同時也為我國的高中精英教育儲備教師資源!
參考文獻
[1] 2005 AP Teacher Standards..
[2] 盧乃桂,鐘亞妮.國際視野中的教師專業發展.比較教育研究,2006(2).
關鍵詞: 雙語教學 教師資格認證 指標
一、雙語教師資格認證的必然性
(一)資格認證是雙語人才質量提高的必然需求。
自2004年《教育部本科教學工作評估指標(試行)》以來,雙語教學改革在我國本科院校全面鋪開。高校雙語教學雖然經歷了10年改革與實踐,但是仍然處于探索、實踐階段,高質量雙語人培養效果不盡如人意。如何提高雙語教學質量,切實保障人才雙語素質培養,是高校必須面對并解決的問題。聯合國教科文組織認為:教學質量=(教材+環境+學生+教法)*教師,教師是提高雙語教學質量的關鍵因素。教師素質與雙語教學質量正相關,且倍數影響雙語教學質量。因此,開展資格認證,保證教師雙語教學資質,是雙語人才質量穩定、提高的必然需求。
(二)資格認證是教師雙語教學能力的明證。
師者,傳道、授業、解惑者也。單就漢語教學而言,雙語教師無論從語言能力和專業素質,都具備傳道、授業、解惑的能力。但是,雙語教學不是漢語教學,它不僅面臨新的教學理念和教學模式的挑戰,更是兩種語言、文化、習慣的沖突和融合。教師是否具備雙語教學理念、用英語傳授專業知識和交流溝通的能力、文字表達觀點和傾聽能力、豐富的教學模式與技巧等亟待權威認證。
(三)資格認證是雙語教學發展的必然趨勢。
一方面,從國際雙語教學發展規律層面,雙語教師資格認證是雙語教學規范化、科學化發展,切實提高雙語人才質量的有效手段。北美、亞洲、歐洲許多雙語教學較為成功的國家,都利用國際雙語教學資格證書(IBTQ―International Bilingual Teaching Qualifications)對雙語教師資格進行認定。雖然我國雙語教學和師資培養尚未形成統一的、科學的、權威的規范體系,但是盡快建立雙語教師資格認證制度,規范教師教學資質是雙語教學發展的迫切需要[1][2]。
另一方面,從社會經濟發展對人才雙語能力要求層面,英語應用能力正成為眾多涉外職業的準入條件之一。具有涉外業務的大型公司、企業在人才招聘時,除了專業知識、技能外,英語應用能力是考察的重要項目。顯然,“買方市場”對大學生英語綜合應用能力的高要求與現階段高校雙語教師“魚龍混雜”、教學質量不高形成尖銳的矛盾。為此,高校迫切需要研制雙語教學準入標準,開展教師資格認定。
二、雙語教師資格認證的意義
(一)資格認證有利于雙語教師隊伍建設。
雙語教學已經成為我國高等教育重要的組成部分,資格認證一方面能指導職前雙語教師培養,即準備從事雙語教學的學生和預備從事雙語教學的青年教師雙語教學能力培養,另一方面能從師德、專業素養、英語能力、授課藝術等各方面規范現有雙語教師,去劣存良,推進雙語教師隊伍建設。此外,資格認證有利于教師雙語教學綜合能力的提高,保持職業生涯和高校雙語教學可持續發展。
(二)資格認證有利于樹立雙語教師的權威性,提高雙語教學效力。
雙語教學有別于漢語教學,目前國內尚無專門的官方鑒定或認證機構,且有學者質疑雙語教學合法性[3]。因此,從官方或高校層面開展雙語教學資格認證,可鑒別教師對某個學科或課程語言能力、教學模式、課堂組織等是否達到雙語教學要求,做到持證上崗,能對雙語教師的權威性、合法性給予肯定。
(三)資格認證有利于轉變觀念,提高雙語教學管理效率。
資格認證讓高校領導和教師從思想上深刻認識雙語教學,從形式上重新定位雙語教學在人才培養中的地位,轉變教學觀念,規范雙語教學管理,提高效率。并且,資格認證有利于雙語教學研究、改革項目投放,提高有限教研資金投放的針對性和使用效率,為高校教師對外交流、學習、培訓提供依據,培養現代化雙語教學的專家、大師,提高社會聲譽。
(四)資格認證有利于緩解“教學”矛盾。
我國高等教育已經步入大眾化階段,大學生日益增加的綜合素質需求同高校雙語教師良莠不齊、教學質量不高的矛盾逐步顯現。資格認證促進教師提高英語文化修養,加深對英語承載的優秀文化、文明的理解,完善英語素質,提高雙語教學能力,培養高素質雙語精英人才,提高普通大學生綜合素質,緩解“教學”矛盾。
三、雙語教師資格認證對象
有效的雙語教學,師資遴選是重點環節之一[4]。教師是英語、專業知識與學生之間的紐帶和橋梁,合格的雙語教師關系到雙語教學的成敗。所以,深入研究雙語教師構成特點,科學選擇認證對象,才能保障雙語教師資格認證順利開展。
我國高校雙語教師主要有本土專業教師、英語轉崗教師、外聘教師、客座教師、外籍教師、海歸教師[5],其中海歸、外籍教師、外聘教師和客座教師無需資格認證。因為,前兩者英語能力毋庸置疑,而專業素質招聘考核已經保證,重復認證無論是從人格尊重,還是國際慣例上,都不是上佳舉措;后兩類教師一般是學科或課程雙語教學能力得到認可,或有一定聲譽的專家或學者,教學能力也可保證。而專業教師和轉崗教師長期從事單語教學,無論是教學理念、英語水平還是授課模式,都是經過短期培訓或自學強行上馬,且基本是兼職,教學能力難以從制度上保證,所以是資格認證的重點對象。
四、雙語教師資格認證指標
較強英語應用能力、雙語、多元文化者、特殊教學策略等是高校雙語教師應具備的基本條件[6]。在已有研究的基礎上,考慮到我國社會形態、雙語教學目的、實施階段等的特殊性,筆者發現:雙語教師不僅僅是專業知識、英語的傳授者,更是社會主義國家意識形態、價值觀的培養者、塑造者。因此,從人文素質、英語素質、業務素質三個維度綜合構建雙語教學資格認證指標,符合我國雙語教學實際和國情。
(一)人文素質。
1.思想道德素質。一方面,指教師須有高尚的思想道德品質,堅定的社會主義價值觀和人生觀。另一方面,要有積極、主動投身雙語教學研究和實踐,愛崗敬業的職業精神。
2.心理素質。英國教育學、心理學博士戴維?方塔納(D.Fontana)認為情感成熟、穩定是成功的教師的重要品質之一。教師要保持良好的心理素質,在遇到困難、挫折、失敗時,不氣餒、不苦悶、不灰心喪氣;在獲得成功時,不沾沾自喜、洋洋得意、故步自封。
3.個人魅力。教育心理學表明,教師個人魅力對教學效果的影響是積極的。因此,教師要有健康、陽光的儀表、儀容,著裝得體;寬嚴適宜、民主、合作、平等對待的性格;有豐富的教學語言,生動、活潑、嚴謹、幽默、機智、詼諧、夸張、娛樂等,靈活應用,恰如其分;態度親和,關心學生疾苦;尊重學生個性發展及其自信心、自尊心,能理解學生好奇心、進取心和成就成就感的寬容氣度;真心熱愛教育事業。
(二)英語素質。
教學活動要求教師對學生是“給予一滴水,要有一片海”。衡量教師英語水平的標準是教師是否具有較高的英語聽、說、讀、寫、譯能力。雖然大部分雙語教師在學生階段基本通過了CET6級和學位英語考試(轉崗教師除外),具備了以英語為工具進行文獻閱讀與學習的能力,但就是否具有用英語教授專業知識的能力問題,絕大部分答案是否定的。因此,資格認證須全方位、多角度整體考核教師英語素質。
1.聽。不僅要能聽懂純正發音的英語,還要能聽懂學生不同口音、不同句式,正確的或不正確的表達。
2.讀與說。發音純正、準確,能根據問題或情景組織地道的句式流利表達能力,有合理分解長句為短句的能力。
3.寫。要博聞強識,能正確、流利地書寫,文筆清晰、工整、賞心悅目。
4.譯。要有豐富的詞匯積累,熟悉英語語法與修辭,能準確、地道、規范地表達知識含義。
5.英語文化修養。要有較高的英語文化修養,熟悉英語國家風土人情、風俗習慣、等。
6.思維與思考習慣。能在教學活動中,靈活切換漢英,且保持語言的獨立性,保證英語的原汁原味和漢語語義。
(三)業務素質。
業務素質主要指教師有明確教學目標,熟練使用現代教育技術,靈活多樣的教學手段、技巧和用英語詮釋、教授專業知識的能力。
1.清晰、明確的教學目標定位。能否根據教學目標計劃、組織、開展教學計劃制訂、教材選擇、大綱制定、教案編寫、教學方法選擇等讓雙語教學講實效,而不講形式。
2.熟練掌握、使用現代教育技術。能否充分利用視頻、音頻、圖像、動畫、色彩變化、鏈接等直觀、形象、變化多端的方式充分調動學生的視覺、聽覺功能,增強教學趣味性、生動性、靈活性。
3.課堂組織模式。能否將指導者與參與者、合作者的身份融合,構建多樣化交流、對話平臺,根據課程內容創新教學模式,變換教學技巧。
4.用英語進行學科或課程教學的能力。用英語流暢描述、介紹、講解學科背景全貌;用英語準確、規范詮釋專業知識概念、定義;用中文或英文總結、歸納、梳理英文教材知識重點、難點;用英語指導學生實驗實踐和學習實踐手冊。
五、資格認證措施
教師和課程是雙語教學必不可少的客觀條件,雙語教學資格認證要將教師和課程有機結合。一方面,課程是專業知識、技能的載體,不同課程的教學目標、教學內容、授課形式、課堂組織等要求不同;相同的雙語教學模式顯然不適合所有課程。另一方面,能從事某門課程雙語教學的教師,不代表能對該學科相關課程或其他課程進行雙語教學。因此,雙語教學資格認證模式應以課程為基礎,實行一課一認證模式,即教師在開課前對該門課程雙語教學能力進行認證并頒發課程雙語教學資格證書,確保教師在該門課程雙語教學的資質和權威性。
當然,由于高校雙語師資數量、質量、學科專業結構、課程復雜性等問題,資格認證可根據實際情況采取靈活、多樣的策略,提高教師和課程的認證數量。如:教師可對某學科多門相近課程進行資格認證,甚至可跨學科課程認證;允許不同教師對相同課程進行資格認證;允許外校教師對校內課程進行資格認證等。
資格認證還應對資格時效進行規定。不可否認,學習、使用頻率會潛移默化地提高教師英語熟練程度,課程教學連續性能提高教師對課程結構、內容的掌控力。因此,資格時效要根據課程發展、教師學年課程安排等實際情況具體落實,一般3-4年為宜。如果由于主觀或客觀原因(英語國家進修、學外),教師缺少1年以上的雙語課程教學,應主動對該課程進行重新認證,否則自動取消資格。
應當承認教師問題是我國高校雙語教學水平總體不高的重要原因之一。開展資格認證、持證上崗,對規范雙語教學實施,提高雙語教學質量有重大意義。雙語教學資格認證無論是從現實還是從預期來看,都是一項復雜而艱巨的任務,有賴國家、高校、教師統一認識,積極研究,逐步制定、完善和推廣使用。
參考文獻:
[1]趙兆平,張勝,何虎.我國雙語教學師資隊伍建設思考[J].高教探索,2007,(6):194.
[2]寧曉潔.雙語教學中的師資隊伍現狀研究[J].山西財經大學學報,2013,(4):146.
[3]彭澤潤.“英漢雙語教學”跟“國家漢語戰略”矛盾_語言學家、南開大學博士生導師馬慶株教授訪談錄[J].北華大學學報:(社會科學版,2005,(2):24-27.
[4]李同艷.淺論我國高校雙語教學的三大瓶頸及其解決對策[J].北京大學學報:哲學社會科學版,2007,(5):51.
關鍵詞:云南較少民族;基礎教育;對策建議
中圖分類號:G642.0 文獻標志碼:A 文章編號:1674-9324(2015)26-0172-02
云南是一個邊疆、山區和少數民族三位一體的省份,全國總人口30萬以下的少數民族云南有8個,有德昂族、獨龍族、基諾族和怒族等。根據統計,8個人口較少民族的人口總數為42.1萬,主要分布在保山、普洱、紅河、西雙版納和大理等10個州市35個縣市、區138個鄉鎮。他們世世代代居住在山區,交通設施很不健全,和外界的信息溝通也不是很順暢,當地的經濟和社會發展十分緩慢,人口的受教育水平很低,勞動者的自我提升能力很弱,具有“多、邊、低、弱、窮”的特點。8個少數民族中,除去普米族和基諾族,剩余的6個民族均為跨境民族;除去普米族和阿昌族,剩余6個民族都是從原始社會直接過渡到社會主義社會的民族。云南少數民族地區的多民族性和多地理性的發展狀況,使云南少數民族的基礎教育發展需要從多維度去考慮,我們應該著眼于少數民族地區的經濟社會發展的長遠利益,采取因地制宜的相關措施,使云南少數民族的基礎教育發展上一個新臺階。
一、規劃科學發展,促使云南少數民族的基礎教育穩步發展
基礎教育發展是云南少數民族教育事業不斷發展的奠基石,也是提升少數民族勞動力素質的有力保障,直接關系到少數民族地區的經濟和社會發展。云南的少數民族大多數分布在偏遠貧窮的山區,多民族性、多宗教性和多文化性決定了云南少數民族基礎教育的復雜性。規劃科學發展,我們首先要把少數民族基礎教育擺在優先發展的崇高地位,把云南少數民族基礎教育事業作為本地區教育事業和全省教育事業發展的重中之重,重點發展;其次要讓少數民族基礎教育均衡發展,合理配置公共教育資源,縮小少數民族地區內部和其他民族及地區在辦學條件和辦學水平方面的差距,使教育資源更加公平;再次要促進少數民族基礎教育的協調發展,實現云南少數民族基礎教育與當地經濟和社會的協調發展、與少數民族地區各類教育的協同發展,這是加快云南較少民族基礎教育發展的有效途徑;最后要從全局的高度、多元文化的視角以及當地經濟社會發展狀況出發,全面考慮云南較少民族基礎教育發展問題,因地制宜,分類指導,和諧發展。
二、加大財政支持力度,為云南較少民族基礎教育發展提供資金方面的保障
教育投入是支撐國家長期發展的基礎性和戰略性投資,是促進教育事業不斷發展的重要物質保障,是推進教育優先發展的重要基礎。少數民族地區經濟發展滯后,財政自給率低,貧困問題突出,經費缺口大,基礎教育經費投入與需求的矛盾十分突出。建議中央和省級政府加大對少數民族基礎教育經費的投入比重,加大對少數民族基礎教育事業發展轉移支付的力度,設立“較少民族基礎教育專項資金”,重點加大對地方財政薄弱地區的投入,加強校舍建設、教材資料和教學儀器等教育基礎設施和教學條件的建設,努力完善這些地區的辦學條件。其次要多渠道籌措經費,積極爭取社會力量、企業、個人、國際組織和機構及愛國人士的資助,形成以國家投入為主,社會力量和國際組織積極參與的教育經費籌集途徑。同時,必須建立和完善有關教育資金管理和使用的相關法規制度,調節和優化財政支出結構,保證教育經費投入的穩定,推進教育經費的科學管理,保證教育經費的專款專用,提升資金使用效益。
三、提升教師隊伍的綜合素質,為云南少數民族基礎教育發展提供強大的智力支持
教師是決定教育教學質量的關鍵,加強師資隊伍的建設,重點提升教師隊伍的綜合素質,是教育發展的基礎、提高的源泉。針對較少民族地區基礎教育教師數量不足、質量較低和民族雙語教學工作中雙語教師嚴重不足等情況,一是要建立和完善教師尤其是雙語教師編制補充機制,在數量上保證較少民族學校教師隊伍的穩定。二是要采取多種形式、多種渠道,加強對地方少數民族師資的培訓力度,提升廣大教師們的綜合能力,如與民族高等院校及師范院校合作,把委托培養、定向培養和在職脫產培訓等結合起來,為人口較少民族地區培養“用得上、留得住”的師資隊伍,建議設立專項補助基金,用于較少民族地區中小學教師定期外出學習、培訓。三是以對口支援、招聘特崗教師、志愿者的方式選派熱衷于少數民族貧困地區教育事業的教師們到這些地區支教,定期進行輪換,并在其晉級和評聘職稱時重點考慮。四是切實改善和提高較少民族基礎教育教師待遇,尤其對偏遠和艱苦地區的教師,要在保障基本工資的前提下,進一步改善其生活待遇和工作環境,提高在條件艱苦地區工作的教師的津補貼,在評職稱、評優等方面給予政策優惠,使教師能安教樂教。
四、深化教育教學改革,增強云南較少民族基礎教育的針對性和有效性
首先,要大力發展學前教育。從縱向教育結構上看,較少民族地區學前教育缺失,幾乎為空白狀態,很多鄉鎮至今無一所幼兒園或學前班。學前教育是幫助較少民族兒童打好漢語基礎、培養良好學習習慣的有效措施,學前準備的不足在一定程度上導致較少民族的兒童進入小學就讀后在學習過程中處于不利的地位,致使他們在基礎教育階段的學業困難和自信心的缺失。對此,政府應大力發展云南較少民族地區學前教育,在資金投入和教師配備等方面給予明確的扶持政策,有條件的地方可開辦幼兒園或托兒所,條件較差的鄉鎮可在小學開辦學前班,使較少民族學生在學前教育階段就可在語言表達、閱讀和基本學習技能方面進行有效的準備,幫助較少民族兒童進入小學后盡快適應學習生活。
其次,要積極開展雙語教學。實踐證明,在民族地區進行雙語教學有利于開發少數民族兒童智力,增強學生對語言文字的理解力,提高學生的學習興趣和積極性,是提高民族教育教學質量的有效途徑。因此,較少民族地區應積極推行民族雙語教學,大力培養培訓雙語師資,加強雙語教材建設,編譯出版雙語兒童讀物,減少較少民族兒童在語言文化學習中的困難和障礙。在教學過程中,對那些有文字的少數民族,實行以民族語言為主,漢字為輔助的教學方式;對于沒有文字的民族,推行以漢語為主,民族語言為輔的教學方式。開展雙語教學不僅可以加快較少民族地區基礎教育的發展,也可以他們民族自己的語言為載體,讓少數民族珍貴的傳統文化得到繼承和發揚。
再者,要加強地方和校本課程開發。結合較少民族地區生產生活方式落后、商品經濟不發達、缺乏實用技術、優秀民族傳統文化流失等現狀,基礎教育教學內容和教材除現有的文化基礎課外,還應緊密聯系當地實際,開發地方和校本課程,編寫鄉土教材,增加實用技術課程和民族傳統文化技藝課程。現有的文化基礎課程教學生識字以及一些文化基礎知識,為學生今后升學或學習其他知識提供必要的文化基礎準備;實用技術課程根據本民族的地域和民族特點,對學生進行必要的現代農業、林業、畜牧業知識啟蒙和初步的技能培訓,這樣既可以改善學生單調的學習方法,又可增加初中畢業生的入學途徑和奠定職業教育的良好基礎,也為學生今后畢業返鄉時仍可以參加本鄉本土建設做準備;民族文化課程使學生對本民族歷史文化及民族傳統技藝有一定的了解,為樹立正確的民族觀以及傳承優秀民族傳統文化奠定基礎。
五、積極開展教育研究,為云南較少民族基礎教育發展提供科學理論指導
理論是實踐的先導。云南人口較少民族地區社會結構、民族構成和文化組成的多樣性,致使其教育發展中的復雜性,而如今針對這些復雜原因進行全面和深入的研究并不多,少數民族的基礎教育還存在的教育思想落后、教學方式固化、教學內容不豐富、教材和課程的設置脫離少數民族地區生產和生活實際問題,使教育喪失了獨特的吸引力,降低了少數民族群眾接受文化教育的積極性。在云南少數民族基礎教育提升的進程中,新的理論問題迫切需要深入研究,新的實踐課題迫切需要科學回答。為此,應高度重視教育理論的指導作用,組建強有力的研究隊伍,針對較少民族地區基礎教育中的重點問題和特殊問題進行深入細致研究,在理論與實踐的結合上不斷研究新情況、解決新問題、總結新經驗,為切實提高人口較少民族基礎教育教學質量,促進較少民族教育事業發展奠定良好基礎。
總之,在當前國家大力扶持人口較少民族發展,全面建設小康社會和構建和諧社會的機遇面前,我們必須緊緊抓住這個千載難逢的發展契機,確立較少民族基礎教育發展目標,在鞏固義務教育成果的基礎上,采取行之有效的措施和辦法,大力發展學前教育,逐步實現基本普及高中階段教育,切實加強組織領導,把握關鍵環節,解決重點問題,在政策扶持、教育投入、師資培養等方面給予照顧性傾斜,因地制宜、因族施策,以較少民族基礎教育發展帶動整個較少民族教育事業發展,實現較少民族整體素質有較大提高,推動較少民族地區政治、經濟、文化和教育等全面和諧發展。努力實現“科教興國”戰略,早日圓中華民族偉大復興之夢。
參考文獻:
[1]云南省人民政府.云南省扶持人口較少民族發展規劃(2011―2015年)[Z].云族聯發〔2011〕8號,2011-09-07.
[2]朱玉福,周成平.人口較少民族教育事業發展研究[J].民族教育研究,2010,(4).
[3]賈仲益.從云南人口較少民族的調查看民族教育的幾個問題[J].民族教育研究,2003,(3).
關鍵詞:雙語教學;思維訓練
中圖分類號:G642.0 文獻標志碼:A 文章編號:1674-9324(2015)05-0192-02
雙語教學是教學過程中的重要環節。搜索《中國學術期刊全文數據庫》,發現僅2013年一年就有將近五千篇文章討論雙語教學,這說明雙語教學研究已經成為教育者和教育研究者共同關注的熱點課題。
哲學作為一門性質獨特的學科而言,也要求我們在教學過程中重視英語語言的學習、使用和思維訓練。語言是思維的載體,是我們表達觀點、反思常識、進行判斷推理并進而掌握思維方式的工具。黑格爾曾經說過:“一個民族除非用自己的語言來習知那最優秀的東西,那么這東西就不會真正成為它的財富,它還將是野蠻的”,為此他提出要“教給哲學說德語”,認為“哲學一旦學會了說德語,那么那些平庸的思想就永遠也難于在語言上貌似深奧了”。鄧曉芒先生深以為然,并認為,當前哲學學習的任務是“教哲學說漢語”。但是,鄧曉芒先生也承認,在教哲學說漢語之前,我們首先要做的事情是“向西方人學習純正的哲學思維”,認為只有在深入領會了西方人“對思維的思維”之后,才能找到恰當的手段把我們的語言文化優勢發揮出來,教會哲學說漢語,帶來漢語語言與哲學兩者的共同進步和發展。
一、哲學系雙語教學中的難點
沈陽大學非常重視開設雙語課程,鼓勵教師參加雙語教師培訓,且已經在很多專業開設了雙語課程。政法學院哲學系的雙語課程由本人承擔,目前經過六個學期近三百個課時的實踐經驗,取得了初步的成果,獲得學生們的認可和好評。但是在具體的教學過程中,也遇到了一些問題。正是在應對這些問題的過程中,找到了推進改革的契機和動力。
在學生方面,這些問題主要表現在對語言的練習和使用上。一種語言,如果不能用來表述思想,就只能是僵化的符號。很多學生對使用英文的自信不夠,不肯開口說英語,把活生生的語言學成了化石。在雙語課程的開設之初,我們首先進行了學生英文水平的測試,包括聽力、詞匯、語法、閱讀、寫作五大方面。反饋的結果是,當考核的內容僅關涉日常交流時,學生們的成績還算差強人意,但是一旦考核的內容涉及到哲學專業知識,學生們的成績就有點慘不忍睹。很多學生寧肯把單詞拼寫出來,也不肯讀出來,有什么想法了,寧肯寫出來,也不肯說出來。“啞巴英語”的現象在偏遠地區生源中表現的尤為突出,給雙語教學課程帶來了很多困難。
在教師方面,遇到的難題主要包括以下三點:第一,學生們對雙語教學的必要性認識不夠。有一部分學生對雙語課很排斥,認為雙語教學加大了學習的負擔。很顯然,他們一方面要認真學學英語,應對四六級考試,學習語言的任務已經不輕松。在另一方面,哲學的專業課已經在進行思維的思辨訓練,任務也是非常繁重,實在沒有必要加重學習負擔。此外,因為哲學學習的內容抽象玄遠,哲學家的觀點復雜多變,想要學好哲學,還需要閱讀大量哲學原著,在已經有中文譯本的情況下,本科生的學習似乎使用中文就足夠了。很多學生認為,采用雙語方式學習西方哲學家的原著,他們需要付出雙倍甚至多倍的努力,還未必能夠達到預期效果。第二,學生們對雙語教學目的認識不清。他們認為在哲學系開設雙語教學,目的是為了學語言,把雙語課看成大學英語教學的輔助手段。大部分學生在雙語課程開設之初就跟教師反映自己的英語水平很差,希望通過雙語課程來提高自己的英語水平。在具體的學習過程中,也有很多學生把學習的重點放置在詞匯記憶、語法解析等問題之上。第三,學生的英語水平參差不齊,一方面很難保證雙語教學課程的英語使用比例,另一方面也為公平公正的考核帶來難題。很多在課堂中表現很好的學生,卻沒有在試卷中獲得好的成績,相反,很多平時不是很積極的學生,卻能獲得較好分數。
二、哲學系雙語教學的改革嘗試
在哲學專業開設雙語課程,其目的絕不僅僅是進行語言的學習,而是要通過語言的學習,進行思維上的訓練。當前的哲學是說德語、說英語的,由條件所限,我們首先有必要通過英語語言的學習,熟悉西方人的思維方式,進而理清哲學的基本概念,理解哲學命題的真實含義。為此目的,就必須在我們當前進行的雙語教學中進行改革,設計有針對性的、切實可行的雙語教學模式,達成通過語言學習哲學的目的。哲學專業雙語教學的模式探索由以下四個部分構成:
1.通過對語言的歷史性分析培養學生興趣。不能否認的是,學習語言絕不是輕松的娛樂,必須要付出艱苦的努力。如果沒有興趣作為支撐,學習的過程很難被堅持下去。因此必須采用一切手段激發學生的學習興趣。在以往的教學實踐中,我們總結出了一個有效的方式,那就是對語言進行歷史性分析。也就是說對于基本的詞匯,我們考察和講解它的詞源和歷史變遷,對不同哲學家使用的相同概念,進行歷史性解讀,在不同的歷史背景中加深學生對詞匯的理解。因為本人曾經學習兩年的古典文字拉丁文,因此在教學過程中也經常為學生講解英語詞匯和拉丁文詞匯之間的關聯,對于理解安格魯薩克森語言習慣也有不少幫助。
2.通過討論課訓練學生的表達能力。現代語言學理論的奠基者索緒爾認為“語言對思想所起的獨特作用不是為表達觀念而創造一種物質的聲音手段,而是作為思想和聲音的媒介,使他們的結合必然導致各單位間彼此劃清界限”,因此,聲音是語言的重要特點,一種語言若是沒有聲音,就喪失了實際的使用。因此,在通過語言來學習西方哲學思維方式的雙語教學中,就必須鼓勵學生使用語言。我們采用的方式是增加討論課的數量。一般而言,在學習一個章節之后,我們都會組織討論課,讓學生用自己的語言復述、討論哲學家的觀點和對命題的論證,這樣一來,不僅能夠加深對所學知識的理解,還能有效激發學生開口說英語,在日常生活中使用英語的潛力。
3.通過分段式教學培養學生用英語思維的能力。語言的學習過程絕非一蹴而就,在哲學系以培養思維習慣為目標的雙語教學活動中,我們采用的是分段式教學的方法,來達成目標。在一個學年兩個學期的雙語教學活動中,堅持用英語組織教學,在第一階段通過教師的雙語講授,使學生熟悉英文材料。此時,英文使用比例大約在60%左右。第二階段,要求學生閱讀帶有中文對照的英文原著,和哲學家的思維進行無中介的接觸,使用英文理解、分析哲學家的基本思想。此時,英文使用的比例大約在80%左右,只有少量較為復雜的論證過程需要用中文加以補充。第三階段是使用純英文原著,在對英文的閱讀過程中熟悉西方哲學家的思維方式,并訓練學生使用英文發表觀點、論證命題。恩格斯曾經有名言,說看一個人是否掌握的一門外語的唯一標準就是看他是不是能夠用這種語言思考。通過這三個階段的努力,我們希望所有的學生都能達到用英語思考的目的。
4.多種考核形式,全面反映學生學習水平。針對有些學生課堂表現較好,但是考試成績較差,同時有些學生不愛開口,卻能考出好成績的情況,我們在教學活動中采用了多樣化的考核方法,適當增加平時分數的比例,爭取盡量公平地反映學生的學習水平。對于那些口語表達較好,但是考試表現不佳的學生,我們認真考察了這種狀況出現的原因。有些學生是因為技術層面的原因(比如單詞記憶錯誤等等),我們要求他們認真對待學習的每一個步驟和環節。對于那些不愛說話,但是考試卻表現很好的學生,我們鼓勵他們多發言,盡量激發他們英語水平的全面發展。同時,采用多樣化的考核方法,在課堂表現、課后閱讀、小組討論、期中小論文、期末試卷五個方面加權評分,盡量公平地反映學生的學習水平。
三、改革的實際效果總結
哲學系在每屆學生中都開設兩個學期的雙語課程,使用的教材是古騰堡網站上David Hume著A treatise of human nature。在第一學期,學習的重點在于激發學生的學習興趣,培養學生的語言表達能力。在第二學期,學習的重點在于培養學生用英文思維的能力。
可以說,這樣的努力獲得了較好的成果:通過對語言的歷史性分析,讓學生對學習語言的興趣得到了提高的同時,深入領會了語言所承載的思維的歷史;學生們用英文發言、進行小組討論、寫作論文,使用語言表達思維的能力也獲得了發展,語言從符號變成思維的工具。經過兩個學期分段式教學,他們不再畏懼外語,能夠順利閱讀、翻譯、理解英文原著;能夠熟悉哲學中的重要概念、領會哲學家的著名命題,以語言為載體,切中西方哲學的思維方式。這些成就都為他們的進一步深造提供了有利條件。在10級哲學考研的過程中,尤其是面試階段,很多“985”、“211”院校都要求學生用英文解釋哲學家的基本概念和命題,而我們的學生在這個環節表現的尤為突出。有兩名學生因為面試環節的突出表現獲得首都師范大學的研究生獎學金。當然,成績只能說明過去,而雙語教學是歷時長久的事業,還需要我們在未來不斷努力才能獲得更好的發展。
參考文獻:
[1]鄧曉芒.讓哲學說漢語――從康德三大批判的翻譯說起[EB/OL].[2010-12-22].
http:///link?url=F3_Izor5oV3jZZbeSujS_v3eQV2CaxTbDYVyjN3eX_09YJMRpdTrNTOWOgxZGQrOJiv7LZ9I_B9xEu23yTaWkIJJAuH-94KmNaMhPUvcsXW.