時(shí)間:2022-10-30 16:01:22
開(kāi)篇:寫(xiě)作不僅是一種記錄,更是一種創(chuàng)造,它讓我們能夠捕捉那些稍縱即逝的靈感,將它們永久地定格在紙上。下面是小編精心整理的12篇英語(yǔ)專業(yè)論文文化,希望這些內(nèi)容能成為您創(chuàng)作過(guò)程中的良師益友,陪伴您不斷探索和進(jìn)步。
論文摘 要 翻譯實(shí)踐是翻譯研究過(guò)程中不可或缺的一部分。只有通過(guò)大量的翻譯實(shí)踐,翻譯能力才能夠得到有效的提高。如果離開(kāi)了翻譯實(shí)踐,那么所有的翻譯理論和翻譯技巧都將只是紙上談兵,而且翻譯教學(xué)的目標(biāo)也將無(wú)法實(shí)現(xiàn)。
一、合理分配各類文體的翻譯練習(xí)所占的比例
在針對(duì)北京近15所高校的調(diào)查中,筆者了解到:在英語(yǔ)專業(yè)本科階段,教師指導(dǎo)下的翻譯實(shí)踐練習(xí)80%以上是關(guān)于文學(xué)領(lǐng)域的描述及敘述文體,而對(duì)其它文體的翻譯練習(xí)卻涉及較少。然而,事實(shí)上,英語(yǔ)專業(yè)本科生畢業(yè)后,除了會(huì)在外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)學(xué)科領(lǐng)域進(jìn)行研究或教學(xué)工作,多半是在外事、教育、經(jīng)貿(mào)、文化、科技、軍事等部門從事翻譯、教學(xué)、管理、研究等相關(guān)工作。因此,學(xué)生除了要在翻譯課上學(xué)習(xí)描述及敘述文體的用法特征之外,更應(yīng)該接觸的是與日后工作息息相關(guān)的文體類型,如公文文體、一般應(yīng)用文體等等。
首先,我們來(lái)探討一下文體的類別。劉宓慶根據(jù)翻譯工作的實(shí)際情況,在《文體與翻譯》一書(shū)中概括出六種文體,即:新聞報(bào)刊文體、論述文體、公文文體、描述及敘述文體、科技文體及應(yīng)用文體。這六種文體基本上已經(jīng)涵蓋了全部的交際活動(dòng)。然而,隨著法律的不斷完善和法治社會(huì)的逐步建立,法律文體也日益引起學(xué)術(shù)界的普遍關(guān)注。至此,我們可以說(shuō)學(xué)術(shù)界和翻譯界普遍認(rèn)可的大致共有這七類文體。
其次,我們?cè)賮?lái)看一下文體與翻譯之間的聯(lián)系。劉宓慶曾在《文體與翻譯》一書(shū)中指出:文體與翻譯的密切關(guān)系已經(jīng)日益被翻譯界所認(rèn)識(shí)。不論是英語(yǔ)還是漢語(yǔ),都存在著不同的文體類別。譯者必須深諳英漢兩種語(yǔ)言各類文體的特殊用法和特征,才能在英漢互譯中盡可能做到使譯文的文體和原文的文體相一致,以及使譯文作者與原文作者的個(gè)人風(fēng)格相一致。
文體與翻譯的關(guān)系如此密切。因此,在翻譯的過(guò)程中,首先要認(rèn)真的分析原文的文體特征,再思考如何能在譯文中用相應(yīng)的文體來(lái)表達(dá),以求達(dá)到譯文風(fēng)格與原文風(fēng)格相一致的效果。
最后,在英語(yǔ)專業(yè)本科的翻譯教學(xué)中,又該如何分配各種文體的翻譯練習(xí)所占的比例呢?由于本科階段翻譯教學(xué)的學(xué)時(shí)數(shù)限制,合理的安排好各種文體的翻譯練習(xí)所占的比例顯得至關(guān)重要,否則很可能顧此失彼、得不償失。一般來(lái)講,應(yīng)該從淺顯的短文、小說(shuō)入手,培養(yǎng)學(xué)生的基本翻譯技能以及對(duì)翻譯的初步認(rèn)識(shí),使學(xué)生熟悉“語(yǔ)言共核”部分的翻譯策略,在此基礎(chǔ)之上,經(jīng)過(guò)一段時(shí)間的練習(xí)后,再分步驟、分階段的練習(xí)各種文體。有一點(diǎn)值得推崇的是:無(wú)論哪種文體的翻譯練習(xí)結(jié)束后,都要在老師的帶領(lǐng)下進(jìn)行歸納總結(jié),這樣便可以回到理論的高度,理性認(rèn)識(shí)每種文體的用法特征和翻譯要點(diǎn)。
然而,事實(shí)上,各個(gè)高校根據(jù)自身的實(shí)際情況,或出自客觀原因或出自主觀原因,可能無(wú)法在翻譯實(shí)踐練習(xí)中全部接觸到這七類文體。但是,他們應(yīng)該以就業(yè)為導(dǎo)向,有重點(diǎn)性的選擇其中的幾種文體作為翻譯實(shí)踐練習(xí)的內(nèi)容。例如,學(xué)生畢業(yè)后多半是在外事、教育、經(jīng)貿(mào)、文化、科技等領(lǐng)域從事相關(guān)工作,因此,翻譯教師可以把新聞報(bào)刊文體、公文文體、科技文體、應(yīng)用文體作為重點(diǎn)練習(xí)的對(duì)象,在翻譯課總學(xué)時(shí)數(shù)的限制下,也可以忽略對(duì)法律文體或其它文體的翻譯練習(xí)。只有這樣,在本科英語(yǔ)專業(yè)的翻譯教學(xué)中,教師才能做到詳略得當(dāng)、主次分明,掌握主動(dòng)權(quán)。 轉(zhuǎn)貼于
二、擴(kuò)充翻譯練習(xí)的來(lái)源
目前,在本科英語(yǔ)專業(yè)翻譯教學(xué)所使用的翻譯教材中,多半附在后面的翻譯練習(xí)都配有參考譯文。在調(diào)查中,有很多老師反映:這些翻譯練習(xí)不太適合布置給學(xué)生做練習(xí),因?yàn)榇蠖鄶?shù)學(xué)生的學(xué)習(xí)自覺(jué)性較差,他們會(huì)在做練習(xí)的過(guò)程中,不自覺(jué)的翻看參考譯文,不動(dòng)腦筋。此外,也有不少老師指出這些翻譯練習(xí)留給學(xué)生做對(duì)比閱讀和翻譯鑒賞可能更合適。鑒于此,筆者建議:翻譯教師可以將這些課本上的翻譯練習(xí)作為閱讀鑒賞文章,自行添加一些新鮮、具體的譯例作為補(bǔ)充材料。他們應(yīng)該針對(duì)本校學(xué)生的實(shí)際翻譯水平和學(xué)校的人才培養(yǎng)目標(biāo),并參照教育部批準(zhǔn)下發(fā)的《高等學(xué)校英語(yǔ)專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)大綱(2000)》和《關(guān)于外語(yǔ)專業(yè)面向21世紀(jì)本科教育改革的若干意見(jiàn)》所規(guī)定的教學(xué)要求,來(lái)嘗試親自動(dòng)手編寫(xiě)翻譯練習(xí)題。他們可以充分借助和利用最新的國(guó)內(nèi)外報(bào)刊雜志、商業(yè)信函、公開(kāi)演講、政府公文以及網(wǎng)絡(luò)資源,廣泛搜集真正所需的、最適當(dāng)?shù)姆g練習(xí)材料,以彌補(bǔ)翻譯教科書(shū)的不足。筆者曾在北京元培翻譯培訓(xùn)班給學(xué)生布置翻譯練習(xí)時(shí),會(huì)緊密聯(lián)系時(shí)事,選用China Daily、華爾街日?qǐng)?bào)等的新近熱點(diǎn)文章作為練習(xí)材料,如兩會(huì)熱點(diǎn)、奧巴馬競(jìng)選稿等等。與此同時(shí),筆者也會(huì)經(jīng)公司同意后把公司最近的翻譯稿作為練習(xí)素材,如國(guó)家衛(wèi)生局稿件、海爾新聞稿、汽車說(shuō)明書(shū)、銀行合同等等。之所以這樣做,目的都是為了培養(yǎng)學(xué)生的獨(dú)立思考能力,使其日后走上工作崗位能夠獨(dú)立行事、我行我素。
事實(shí)上,大多數(shù)的翻譯教師也是這么做的。在本次調(diào)查中,46%的學(xué)生反映其教師用自己搜集的材料作為翻譯練習(xí),28%的學(xué)生反映其教師用教科書(shū)和自己搜集的材料作為翻譯練習(xí),只有26%的學(xué)生反映其教師只用教科書(shū)上的材料作為翻譯練習(xí)題。由此看來(lái),大多數(shù)教師(74%)都會(huì)自己親自動(dòng)手搜集并編寫(xiě)翻譯練習(xí)題。
綜上所述,翻譯教師顯然已經(jīng)認(rèn)識(shí)到了新時(shí)代對(duì)教師責(zé)任心和學(xué)生能力的要求,因此,他們必須要有與時(shí)俱進(jìn)的精神,時(shí)時(shí)掌握新知識(shí)、了解新信息,以便為學(xué)生及時(shí)提供最新的翻譯練習(xí)內(nèi)容,肩負(fù)起為社會(huì)培養(yǎng)合格翻譯人才的重任。作為翻譯教師,不斷給學(xué)生提供最新、最適合的翻譯練習(xí)材料將伴隨翻譯教學(xué)的全過(guò)程。
參考文獻(xiàn)
[1]王佐良,丁往道.英語(yǔ)文體學(xué)引論[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1987:89-90.
關(guān)鍵詞:比較文學(xué)概論;選修課程;英語(yǔ)專業(yè);教學(xué)方法
比較文學(xué)作為全球化時(shí)代興起的一門新興學(xué)科,被定為中文系漢語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)的必修課程,也是高校英語(yǔ)專業(yè)的選修課程[1]。大批專家、學(xué)者及一線教師對(duì)比較文學(xué)作為中文專業(yè)必修課程教學(xué)進(jìn)行了一系列的探討。但對(duì)于外語(yǔ)專業(yè)選修課程的比較文學(xué)概論課程的教學(xué),探討者甚微。即使有相關(guān)學(xué)者做出了一定的研究,也止于探討將比較文學(xué)的思路與理念融貫于英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)的研究中,如張喜華博士的《論英語(yǔ)專業(yè)課程與比較文學(xué)課程的融合》等。本文試圖立足于英語(yǔ)本科專業(yè)比較文學(xué)概論選修課程的教學(xué)實(shí)踐,闡述對(duì)這一課程在英語(yǔ)專業(yè)學(xué)習(xí)中的必要性和教學(xué)過(guò)程中的問(wèn)題的認(rèn)知,并探討相關(guān)對(duì)策。
一、英語(yǔ)專業(yè)開(kāi)設(shè)比較文學(xué)概論選修課程的必要性
什么是比較文學(xué)?盡管世界各國(guó)學(xué)者對(duì)之沒(méi)有一個(gè)公認(rèn)的定義,但都不否認(rèn)比較文學(xué)作為一門與“人們的全球意識(shí)和學(xué)術(shù)上宏觀意識(shí)的形成與發(fā)展”[2]相關(guān)聯(lián)的學(xué)科,具有著跨越民族界限與學(xué)科界限的特點(diǎn)。比較文學(xué)的學(xué)科性質(zhì)對(duì)英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生拓展理論視野和知識(shí)領(lǐng)域,調(diào)整思維方式和知識(shí)結(jié)構(gòu),提高研究能力、思辨能力,發(fā)展個(gè)性是十分必要的,同時(shí)也有利于比較文學(xué)研究人才的培養(yǎng)。改革開(kāi)放以來(lái),我國(guó)英語(yǔ)專業(yè)發(fā)展迅猛,但英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生存在著一個(gè)最明顯的問(wèn)題:知識(shí)面過(guò)窄。部分英語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生,把英語(yǔ)學(xué)習(xí)當(dāng)作是英語(yǔ)單詞和語(yǔ)法的簡(jiǎn)單記憶,沒(méi)有把語(yǔ)言當(dāng)作一門工具去學(xué)習(xí)和運(yùn)用。因而,英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生沒(méi)有寬闊的知識(shí)視野,不能適應(yīng)社會(huì)對(duì)復(fù)合型人才的需要。甚至于有英語(yǔ)專業(yè)本科學(xué)生在做本科畢業(yè)生論文文學(xué)方向的選題時(shí),局限于一個(gè)人物形象的簡(jiǎn)單分析,苦于找不到更好的視角切入。諸如此類的問(wèn)題,雖然不能靠幾節(jié)比較文學(xué)的選修課解決問(wèn)題,但比較文學(xué)以其開(kāi)放性、宏觀性的特征,必然會(huì)引領(lǐng)學(xué)生進(jìn)入世界文學(xué)這個(gè)萬(wàn)花齊放的大花園中,去品味世界文學(xué)的紛繁復(fù)雜似而不似的獨(dú)特魅力。不僅如此,作為英語(yǔ)專業(yè)一個(gè)復(fù)雜系統(tǒng)工程的本科生研究能力培養(yǎng),不僅要求學(xué)生的讀寫(xiě)能力,還有思辨能力。英語(yǔ)專業(yè)本科生思辨能力不強(qiáng)的一個(gè)主要原因:缺乏支撐較強(qiáng)思辨能力生成的知識(shí)背景,這里指的是“學(xué)生知識(shí)構(gòu)成較為單一,人文底蘊(yùn)較為薄弱,邏輯推理能力和數(shù)據(jù)分析能力較為欠缺,難以從多個(gè)視角思考問(wèn)題,不易形成批判性思維”[3]。而比較文學(xué)采取的就是一種全方位的思維方法,“把文學(xué)放在各種關(guān)系之中,從各個(gè)層面來(lái)加以考察”。無(wú)疑,比較文學(xué)的學(xué)習(xí)有利于學(xué)生思維方式的開(kāi)拓。錢中文先生,曾談到掌握外語(yǔ)對(duì)比較文學(xué)研究的重要性。中國(guó)比較文學(xué)研究發(fā)展中的著名學(xué)者,朱光潛、錢鐘書(shū)、季羨林等等,無(wú)一不是精通外語(yǔ)的。“比較文學(xué)要在英語(yǔ)界有所突破,就得從英語(yǔ)專業(yè)本科階段做準(zhǔn)備,來(lái)培養(yǎng)一支英語(yǔ)研究隊(duì)伍參與到比較文學(xué)研究中來(lái)。”[4]由此可見(jiàn),比較文學(xué)選修課程的開(kāi)設(shè),讓英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生走向世界,推廣中國(guó)文化等方面起著不可估量的作用。
二、英語(yǔ)專業(yè)開(kāi)設(shè)比較文學(xué)概論選修課程的問(wèn)題
諸多一線教師的研究中,認(rèn)為比較文學(xué)作為相對(duì)于中文專業(yè)其他課程比較年輕的課程,教材版本多,學(xué)科問(wèn)題未定性定位,學(xué)科理論性強(qiáng)等,導(dǎo)致學(xué)生對(duì)比較文學(xué)這門課程產(chǎn)生從興趣到畏懼的心理,比較文學(xué)課程的教學(xué)效果差強(qiáng)人意。作為英語(yǔ)專業(yè)的比較文學(xué)概論選修課程的開(kāi)設(shè)的難度之大,問(wèn)題之多,可見(jiàn)一斑。這不僅涉及到學(xué)科教材、學(xué)生的問(wèn)題,對(duì)老師的教學(xué)也有著更高的要求。近年來(lái),比較文學(xué)的教材層出不窮,但基本上找不到一本針對(duì)英語(yǔ)專業(yè)本科生選修課程的教材。比較文學(xué)學(xué)科的隨機(jī)性和不確定性,也增大了教學(xué)的難度。比較文學(xué)這門課程的展開(kāi),要求學(xué)生有較高的知識(shí)儲(chǔ)備。但英語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生不同于中文專業(yè)的學(xué)生,前期沒(méi)有開(kāi)設(shè)外國(guó)文學(xué)、中國(guó)古代文學(xué)和中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)等,沒(méi)有這些必備的基礎(chǔ)課的學(xué)習(xí),完全憑學(xué)生平時(shí)的課外視野,要很好地展開(kāi)互動(dòng)式的比較文學(xué)教學(xué)是完全不可能的。比較文學(xué)作為選修課,學(xué)生不可能也很難愿意拿出大量的時(shí)間進(jìn)行課前準(zhǔn)備,對(duì)該課程的重視度也不夠。這就給老師教學(xué)帶來(lái)了極大的困難。此外,英語(yǔ)專業(yè)的比較文學(xué)教學(xué)對(duì)教師水平要求甚高,教師不僅要求有中文專業(yè)的素養(yǎng),而且還要有較高的英語(yǔ)水平,以便順利地開(kāi)展教學(xué)。三、英語(yǔ)專業(yè)開(kāi)設(shè)比較文學(xué)概論選修課程的對(duì)策英語(yǔ)專業(yè)比較文學(xué)選修課程的開(kāi)設(shè)困難重重,但其必要性也是顯而易見(jiàn)的。如何突破英語(yǔ)專業(yè)比較文學(xué)選修課程開(kāi)設(shè)的困境,找到一條適合英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生比較文學(xué)概論課程教學(xué)的特色之路,是教師在教學(xué)實(shí)踐中應(yīng)不斷探索的問(wèn)題。
(一)找準(zhǔn)課程定位
英語(yǔ)專業(yè)比較文學(xué)概論課程是一門選修課,因而在授課難度和深度上應(yīng)不同于中文專業(yè)的比較文學(xué)課程。另外,其教學(xué)目的旨在拓寬學(xué)生視野,培養(yǎng)學(xué)生的綜合素質(zhì),促進(jìn)學(xué)生的個(gè)性發(fā)展。因而,在教學(xué)中,這一課程的定位應(yīng)是重在導(dǎo)入而不是研究。正如,錢偉長(zhǎng)先生所說(shuō),“雖然我們不可能向?qū)W生傳授全部的學(xué)問(wèn),卻可以在他們掌握一定基礎(chǔ)知識(shí)的條件下,將這個(gè)學(xué)科專業(yè)最根本的東西教給他們,用這些作為媒介和載體,來(lái)掌握科學(xué)方法。”[5]授學(xué)生以魚(yú),不如授學(xué)生以漁。比較文學(xué)概論選修課程,是讓學(xué)生對(duì)世界文學(xué)有一定的了解,并能以一種宏觀、開(kāi)闊的視野、思路、觀念、方法來(lái)欣賞、研究文學(xué),形成比較的意識(shí),從而提高認(rèn)識(shí)水平,提升基本素養(yǎng)。
(二)引導(dǎo)學(xué)生正確認(rèn)識(shí)
比較文學(xué)概論這一課程作為英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的選修課,教師的引導(dǎo)認(rèn)識(shí)是必不可少的。部分學(xué)生拘于視野的狹窄,甚至都沒(méi)聽(tīng)說(shuō)過(guò)這個(gè)課程;部分學(xué)生純粹是抱著來(lái)混學(xué)分的心理來(lái)上課。如果教師不加以正確引導(dǎo),勢(shì)必會(huì)造成學(xué)生不重視、上課磨時(shí)間的教學(xué)局面。比如,在開(kāi)課之初,可以對(duì)比較文學(xué)的現(xiàn)狀及發(fā)展前景作介紹,引導(dǎo)學(xué)生重視這門新興的學(xué)科;對(duì)此門課程的整體課程規(guī)劃作一安排,讓學(xué)生明白這門課程將學(xué)習(xí)的內(nèi)容、方式等。除此之外,為了激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)這門課程的興趣,可以例舉一系列中西文學(xué)中類似的文學(xué)現(xiàn)象的例子,比如,相似的“二母爭(zhēng)子”,相似的“灰姑娘型的故事”等;也可列舉中外文學(xué)中的不同現(xiàn)象的例子,比如,英國(guó)詩(shī)人華茲華斯的短詩(shī)《我心雀躍》和辛棄疾的《丑奴兒》中不同兒童觀的表達(dá)等。思想工作前行,文學(xué)現(xiàn)象前行,學(xué)生的觀念得以正確樹(shù)立,興趣得以激發(fā),這是課程教學(xué)展開(kāi)的重要前提。
(三)慎選課程內(nèi)容
比較文學(xué)學(xué)科知識(shí)龐雜豐富,但英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生現(xiàn)有的知識(shí)儲(chǔ)備和理解能力都十分有限,如何解決兩者之間的矛盾,很大程度上取決于課程教學(xué)內(nèi)容的謹(jǐn)慎選擇。要在有限的選修課課時(shí)當(dāng)中,解決比較文學(xué)學(xué)科中諸多重大的問(wèn)題是不現(xiàn)實(shí)的,而比較文學(xué)理論的枯燥勢(shì)必又會(huì)降低學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。因而,選擇授課的內(nèi)容和順序至關(guān)重要。針對(duì)英語(yǔ)專業(yè)語(yǔ)言學(xué)習(xí)的特點(diǎn),可以將比較文學(xué)中的美國(guó)學(xué)派作一重點(diǎn)介紹,或可以選用一些與比較文學(xué)學(xué)科相關(guān)的英語(yǔ)文章或書(shū)介紹給學(xué)生閱讀;在媒介研究中重點(diǎn)和學(xué)生一起探討翻譯研究等,從而使比較文學(xué)課程教學(xué)與學(xué)生英語(yǔ)專業(yè)的學(xué)習(xí)相結(jié)合。在可比性問(wèn)題的探討時(shí),可以置后教學(xué),以便學(xué)生在大量的實(shí)例及理論中更深刻地理解這一問(wèn)題。
(四)采用多種教學(xué)方法
比較文學(xué)是一門開(kāi)放的學(xué)科,其作為一門選修課程的教學(xué)方法自然也應(yīng)靈活多變。這門課程的教學(xué)既需要講授式教學(xué),以引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)入比較文學(xué)學(xué)科世界;又需要研討式教學(xué),帶領(lǐng)學(xué)生參與到學(xué)科的討論和研究當(dāng)中。在此基礎(chǔ)上,適時(shí)地插入雙語(yǔ)教學(xué)模式也是十分必要的。當(dāng)然,完全的雙語(yǔ)教學(xué)模式,還是值得商榷的,畢竟學(xué)生的知識(shí)面無(wú)法達(dá)到用外語(yǔ)較好理解這門學(xué)科的程度。此外,實(shí)踐式教學(xué)可以在學(xué)生當(dāng)中個(gè)別引導(dǎo)。部分學(xué)生因?yàn)閷?duì)比較文學(xué)的某個(gè)方面感興趣,可以指導(dǎo)其直接運(yùn)用到畢業(yè)論文的寫(xiě)作當(dāng)中。比如,英語(yǔ)專業(yè)12級(jí)學(xué)生在上完比較文學(xué)選修課程后深受啟發(fā),畢業(yè)論文對(duì)《到燈塔去》中繪畫(huà)特色進(jìn)行了研究。不僅如此,在具體的教學(xué)當(dāng)中可以用關(guān)鍵詞的方法來(lái)概述理論,同時(shí)盡量淡化理論教學(xué),通過(guò)具體的比較文學(xué)實(shí)例,尤其是與英語(yǔ)文學(xué)相關(guān)的實(shí)例來(lái)闡釋深?yuàn)W的比較文學(xué)理論,并發(fā)揮學(xué)生的主觀能動(dòng)性,讓學(xué)生挑選有一定質(zhì)量的比較文學(xué)論文進(jìn)行課堂研讀等。比較文學(xué)學(xué)科研究需要更多的英語(yǔ)專業(yè)人才的參與,英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的綜合素質(zhì)也可以在比較文學(xué)學(xué)科的學(xué)習(xí)中得到提高。如何選擇合適的教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)方法是核心,教師的自我激勵(lì)與提升是關(guān)鍵,英語(yǔ)專業(yè)比較文學(xué)概論選修課程的教學(xué)是一個(gè)任重而道遠(yuǎn)的課題。
參考文獻(xiàn)
[1]蔣洪新.關(guān)于《英語(yǔ)專業(yè)本科教學(xué)質(zhì)量國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)》制訂的幾點(diǎn)思考[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2014(3).
[2]陳,劉象愚.比較文學(xué)概論[M].北京:北京師范大學(xué)出版社,2010.
[3]仇云龍,高瑛,張紹杰.英語(yǔ)專業(yè)本科生研究能力培養(yǎng)研究綜觀反思前瞻[J].外語(yǔ)教學(xué),2016(1).
[4]張喜華,劉雅倩.論英語(yǔ)專業(yè)課程與比較文學(xué)課程的融合[J].福建教育學(xué)院學(xué)報(bào),2006(7).
關(guān)鍵詞:旅游;英語(yǔ);課程體系
中圖分類號(hào):G64 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
文章編號(hào):1009-0118(2012)05-0267-02
一、引言
隨著我國(guó)涉外旅游業(yè)的發(fā)展,旅游英語(yǔ)變得越來(lái)越重要。要讓世界了解中國(guó),要讓中國(guó)走向世界,都需要有一大批具有旅游專業(yè)知識(shí),又具有扎實(shí)的英語(yǔ)交際能力的復(fù)合型人才。因此,在國(guó)內(nèi)從事國(guó)際旅游及相關(guān)行業(yè)的人員都必須接受英語(yǔ)語(yǔ)言能力的訓(xùn)練,為外國(guó)游客提供必要的導(dǎo)游服務(wù)。為了滿足我國(guó)發(fā)展涉外旅游業(yè)的需要,我國(guó)高等學(xué)校普遍開(kāi)設(shè)了旅游英語(yǔ)課程。旅游英語(yǔ)教學(xué)不同于一般英語(yǔ)課的教學(xué),它是屬于一種專門用途英語(yǔ)的教學(xué)。本論文根據(jù)旅游英語(yǔ)專業(yè)的特點(diǎn),從培養(yǎng)復(fù)合型旅游英語(yǔ)人才的培養(yǎng)目標(biāo)出發(fā),就如何突出專業(yè)性教學(xué),綜合運(yùn)用多種教學(xué)手段做好教學(xué)改革展開(kāi)討論,提出合理的旅游英語(yǔ)專業(yè)課程設(shè)置體系,開(kāi)設(shè)實(shí)用型的課程,從而培養(yǎng)出更符合市場(chǎng)要求的復(fù)合型專門人才。
二、旅游英語(yǔ)課程現(xiàn)狀
當(dāng)前我國(guó)在校大學(xué)生是在應(yīng)試教育的模式中培養(yǎng)出來(lái)的,他們雖熟悉考試手段和各種類型的試題,善于應(yīng)付各種考試,但是應(yīng)用語(yǔ)言知識(shí)的能力卻相當(dāng)差。從目前的教學(xué)實(shí)踐中,我們發(fā)現(xiàn)旅游英語(yǔ)教學(xué)中還有很多亟待研究和解決的問(wèn)題:
(一)教材內(nèi)容陳舊,版本多樣化
目前旅游英語(yǔ)教材版本很多,它們的難度、選題都有不同的層次。這顯然并非壞事,因?yàn)榭梢詽M足多層次的需求。但必須指出,教材內(nèi)容存在老化,不能反映旅游業(yè)發(fā)展的現(xiàn)狀,以及知識(shí)面涉及的深度或廣度不夠等問(wèn)題,并且目前缺乏配套的“聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)譯”及理論與應(yīng)用相結(jié)合的旅游英語(yǔ)系列教材。
(二)教學(xué)體系滯后,教學(xué)方法陳舊
由于外語(yǔ)語(yǔ)言觀念和外語(yǔ)教育理念以及課程設(shè)計(jì)以及教材教法理念上的局限,整個(gè)外語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)和外語(yǔ)語(yǔ)用實(shí)踐嚴(yán)重脫節(jié),主要表現(xiàn)在外語(yǔ)語(yǔ)言觀念上存在著外語(yǔ)語(yǔ)言能力片面化的傾向;在課程設(shè)計(jì)上,沒(méi)能結(jié)合實(shí)際需要,更受教學(xué)環(huán)境的限制,進(jìn)而各種語(yǔ)言能力訓(xùn)練也被人為地割裂開(kāi)來(lái);教授旅游英語(yǔ)的教師還是沿用傳統(tǒng)的外語(yǔ)教學(xué)方法,不能滿足專業(yè)英語(yǔ)的教學(xué)需要。在當(dāng)前的旅游專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)中,也存在著重理論、輕實(shí)踐的傾向。
(三)師資隊(duì)伍薄弱
旅游英語(yǔ)專業(yè)課應(yīng)該有專業(yè)老師,講授旅游專業(yè)英語(yǔ)的老師應(yīng)該是旅游專業(yè)的行家,能用英語(yǔ)傳授旅游專業(yè)知識(shí)。遺憾的是,現(xiàn)階段大多數(shù)現(xiàn)任旅游英語(yǔ)專業(yè)課程都是由英語(yǔ)專業(yè)出身的老師和旅游專業(yè)出身的年輕老師組成。前者雖然有深厚的英語(yǔ)知識(shí),但缺乏旅游專業(yè)的基礎(chǔ)知識(shí),這與《旅游英語(yǔ)》的專業(yè)性強(qiáng)的特點(diǎn)不相符;而后者雖然具備專業(yè)知識(shí),但其英語(yǔ)水平卻不及前者。
以上問(wèn)題的存在,會(huì)造成學(xué)生在完成所學(xué)旅游英語(yǔ)課程后距離該課程的培養(yǎng)目標(biāo)仍有差距,甚至導(dǎo)致部分學(xué)生在進(jìn)人社會(huì)后不能很快適應(yīng)工作的需要。
三、旅游英語(yǔ)課程的主要特點(diǎn)
旅游英語(yǔ)本身具有不同于其他英語(yǔ)教學(xué)課程,其具有如下主要特點(diǎn):
(一)實(shí)踐性強(qiáng)
無(wú)論是導(dǎo)游還是飯店管理、服務(wù)人員,在工作中都需要與外國(guó)人接觸,并與之面對(duì)面的交談,同時(shí)他們的工作通常貫穿于游客的整個(gè)活動(dòng)之中,從機(jī)場(chǎng)接待到結(jié)束送別,都需要旅游人才的服務(wù)。在實(shí)際工作中,他們往往是與外國(guó)人接觸的第一批人。因此,旅游人才服務(wù)質(zhì)量的好壞影響了國(guó)外人員對(duì)我國(guó)的旅游印象的好壞,同時(shí)旅游服務(wù)對(duì)商務(wù)旅游的成功與否也至關(guān)重要。因而,旅游英語(yǔ)應(yīng)注重培養(yǎng)學(xué)生的實(shí)踐能力,要求他們達(dá)到能夠閱讀外文文件,與外國(guó)游人熟練交談,并能提供優(yōu)良的業(yè)務(wù)服務(wù)。
(二)專業(yè)性強(qiáng)
勿庸置疑,旅游英語(yǔ)必然涉及到深厚的旅游專業(yè)基礎(chǔ)知識(shí)。如旅游資源、旅游規(guī)劃、飯店、旅行社、旅游景點(diǎn)、旅游交通等各個(gè)部門的知識(shí),要求學(xué)生具有基本的專業(yè)基礎(chǔ)知識(shí)。如果開(kāi)設(shè)相關(guān)的旅游專業(yè)課程,對(duì)加深理解專業(yè)英語(yǔ)的內(nèi)容會(huì)有很好的幫助,這些說(shuō)明了旅游英語(yǔ)兼容旅游和英語(yǔ),并且突出旅游知識(shí)的重要,具有很強(qiáng)的專業(yè)性。
(三)綜合性強(qiáng)
旅游業(yè)是一門綜合性很強(qiáng)的學(xué)科,旅游英語(yǔ)也不例外。它涉及的內(nèi)容十分廣泛,如歷史、地理、風(fēng)俗、文學(xué)、宗教、地質(zhì)、烹飪、建筑等多學(xué)科知識(shí)。因此,旅游英語(yǔ)的教學(xué)應(yīng)通過(guò)各種方式,把各方面的知識(shí)介紹給學(xué)生,最大程度地拓寬學(xué)生的知識(shí)面,擴(kuò)大學(xué)生的視野。
四、旅游英語(yǔ)專業(yè)課程設(shè)置
針對(duì)目前旅游英語(yǔ)教學(xué)的現(xiàn)狀,結(jié)合旅游英語(yǔ)自身的特點(diǎn),本文從適應(yīng)市場(chǎng)需求的人才培養(yǎng)目標(biāo)為出發(fā)點(diǎn),對(duì)現(xiàn)有旅游英語(yǔ)教學(xué)進(jìn)行了深入的探究,從而提出以下改進(jìn)旅游英語(yǔ)課程設(shè)置的建議:
(一)專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)大綱創(chuàng)新
在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)大綱的指導(dǎo)下,根據(jù)培養(yǎng)目標(biāo),采用分級(jí)教學(xué),將英語(yǔ)教學(xué)分解為“基礎(chǔ)階段”、“提高階段”和“高級(jí)階段”。以新大綱規(guī)定的英語(yǔ)四級(jí)教學(xué)為起點(diǎn),對(duì)不同階段的教學(xué)環(huán)節(jié)優(yōu)化設(shè)計(jì),從而使學(xué)生達(dá)到較扎實(shí)的英語(yǔ)基礎(chǔ),能夠較流暢、準(zhǔn)確的用英語(yǔ)進(jìn)行溝通,較強(qiáng)的跨專業(yè)的交際能力,較寬的知識(shí)面。根據(jù)教學(xué)的實(shí)際需要和教學(xué)的可行性,本文嘗試擬定建議性旅游專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)流程體系,如圖1所示。
圖1 旅游專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)流程體系(二)旅游英語(yǔ)專業(yè)課程設(shè)置創(chuàng)新
旅游管理人才必須掌握的知識(shí)可分成三大部分,即基礎(chǔ)知識(shí)和技能、專業(yè)知識(shí)和實(shí)踐環(huán)節(jié)。課程模式是實(shí)現(xiàn)人才培養(yǎng)目標(biāo)的重要環(huán)節(jié),它包括課程內(nèi)容體系和課程結(jié)構(gòu)體系。旅游英語(yǔ)專業(yè)根據(jù)培養(yǎng)目標(biāo)與基本要求設(shè)置課程。根據(jù)實(shí)踐性強(qiáng)的特點(diǎn),構(gòu)建了以職業(yè)技能為核心的課程體系。我們可以將所有課程分為五大塊:英語(yǔ)類課程、漢語(yǔ)類課程、旅游專業(yè)課程、綜合技能課程、公共必修課程。
英語(yǔ)課程主要包括:英語(yǔ)精讀、英語(yǔ)泛讀、口語(yǔ)、聽(tīng)力、語(yǔ)法、英語(yǔ)寫(xiě)作、英美國(guó)家社會(huì)與習(xí)俗、英漢翻譯教程和旅游英語(yǔ)。這些課程都是旅游英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的必修課。通過(guò)這些課程的學(xué)習(xí),學(xué)生的英語(yǔ)知識(shí)和素質(zhì)得到了提高,特別是經(jīng)過(guò)旅游英語(yǔ)的學(xué)習(xí),可以使學(xué)生對(duì)今后的工作得心應(yīng)手。漢語(yǔ)類課程主要包括:大學(xué)語(yǔ)文、中國(guó)文化概覽、中國(guó)名著欣賞和世界民族風(fēng)俗。通過(guò)這些課程的學(xué)習(xí).可以豐富學(xué)生的漢語(yǔ)文化知識(shí),提高文化欣賞水平,了解更多的漢語(yǔ)文化風(fēng)土和習(xí)俗,為今后的導(dǎo)游工作奠定基礎(chǔ)。旅游專業(yè)課程主要包括:旅游學(xué)、旅游心理學(xué)、旅游法規(guī)、旅游地理、旅游資源和導(dǎo)游業(yè)務(wù)技術(shù)及指導(dǎo)。這些課程可以使學(xué)生對(duì)旅游知識(shí)和旅游資源有個(gè)很好的了解。這是做好導(dǎo)游工作的前提。學(xué)生綜合技能包括:基本技能,英語(yǔ)技能和旅游業(yè)務(wù)技能。
本專業(yè)課程體系體現(xiàn)了以素質(zhì)為核心的全面素質(zhì)教育培養(yǎng)。課程結(jié)構(gòu)設(shè)汁合理,技能課占總學(xué)時(shí)的46.8%,符合教育部培養(yǎng)技術(shù)應(yīng)用型人才的目標(biāo),并將這個(gè)目標(biāo)貫穿整個(gè)教學(xué)過(guò)程始終,分解落實(shí)到各個(gè)教學(xué)環(huán)節(jié)。
(三)旅游專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)創(chuàng)新
1、英語(yǔ)教學(xué)模式創(chuàng)新
旅游英語(yǔ)具有專業(yè)課教學(xué)和英語(yǔ)課教學(xué)的特點(diǎn),為了更好的達(dá)到教學(xué)效果,需要在教學(xué)過(guò)程中探索、改革。在教學(xué)中,課題組成員針對(duì)其特點(diǎn),運(yùn)用了多種教學(xué)方法,其中收益較大的教學(xué)方法主要有以下幾種:
(1)互動(dòng)式課堂—激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)積極性。在教學(xué)過(guò)程中始終堅(jiān)持“課堂3分鐘演講”的教學(xué)方法:課前都有1—2個(gè)學(xué)生來(lái)做EnglishSpeaking。內(nèi)容可以是介紹景點(diǎn)的導(dǎo)游詞、簡(jiǎn)短幽默的笑話、難忘的旅游經(jīng)歷等等。演講以學(xué)生積極主動(dòng)報(bào)名為主,不僅可以鍛煉學(xué)生的綜合素質(zhì)和英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)水平,同時(shí)也能拓展學(xué)生的專業(yè)知識(shí)面,并提高學(xué)生的自信心,符合高校大學(xué)生素質(zhì)教育的要求。
(2)情景式課堂—培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。情景式教學(xué)在旅游英語(yǔ)教學(xué)中非常有效,因?yàn)槁糜斡⒄Z(yǔ)口語(yǔ)訓(xùn)練很多都是在特定場(chǎng)合下發(fā)生的,如入住賓館,飯店進(jìn)餐,景點(diǎn)講解等。情景式課堂,老師要根據(jù)教學(xué)內(nèi)容通過(guò)閱讀、聽(tīng)磁帶、看錄像等方式,給學(xué)生講解有關(guān)的專業(yè)術(shù)語(yǔ),口語(yǔ)表達(dá)等知識(shí),然后給出特定的場(chǎng)景,學(xué)生通過(guò)角色扮演,使學(xué)生仿佛置身其境,充發(fā)揮自己的想象力,來(lái)達(dá)到學(xué)習(xí)的目的。這種方法可以極大地培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,學(xué)生有了濃厚的學(xué)習(xí)興趣,就會(huì)轉(zhuǎn)變學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī),由表層的應(yīng)付考試轉(zhuǎn)變?yōu)樯顚哟蔚奶岣咦陨硭刭|(zhì)。
(3)實(shí)踐課堂—教學(xué)實(shí)習(xí)。專業(yè)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)要靠實(shí)踐鍛煉,為了給學(xué)生提供更多的鍛煉機(jī)會(huì),在旅游英語(yǔ)課程結(jié)束后,可以讓學(xué)生到相關(guān)的旅游企業(yè),特別是一些星級(jí)旅游酒店、旅行社等機(jī)構(gòu)進(jìn)行實(shí)習(xí)。他們通過(guò)在前臺(tái)、餐飲、客房、旅行社、景點(diǎn)等部門的實(shí)習(xí),可大大提高專業(yè)英語(yǔ)水平的應(yīng)用能力。學(xué)生在實(shí)習(xí)過(guò)程中,老師會(huì)根據(jù)他們的反饋給予指導(dǎo)。
2、課堂理論與實(shí)踐創(chuàng)新
旅游英語(yǔ)是一門實(shí)踐非常強(qiáng)的課程,它要求培養(yǎng)的人才具有良好的綜合素質(zhì),不但要有流利的語(yǔ)言表達(dá),還要有機(jī)敏的反應(yīng)能力。這些能力的獲得僅僅靠課堂教授是不夠的,應(yīng)加強(qiáng)實(shí)踐課的練習(xí),在練習(xí)中強(qiáng)調(diào)學(xué)生的主置和教師的主導(dǎo)作用,不要讓練習(xí)流于形式,引導(dǎo)學(xué)生多思考多模擬。所以如何全面地合理安排、組織課堂教學(xué)活動(dòng),把老師的教和學(xué)生的練有機(jī)結(jié)合是值得探討的一大課題。
(1)加強(qiáng)導(dǎo)入式教學(xué)。教師通過(guò)生動(dòng)的開(kāi)場(chǎng)白導(dǎo)入所講的內(nèi)容,此時(shí)可以采用誘導(dǎo)學(xué)生討論的方式進(jìn)行,比如講“旅行社”這部分是可以讓學(xué)生首先討論自己的看法,充分發(fā)揮學(xué)生的主觀能動(dòng)性,調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。
(2)示范與講授相結(jié)合。在學(xué)生討論所將內(nèi)容之后,教師必須進(jìn)行系統(tǒng)總結(jié)和歸納,概括出要點(diǎn),便于學(xué)生理解記憶,再以“旅行社”這一部分的講解為例:在學(xué)生討論完自己關(guān)于旅行社的理解后,教師必須進(jìn)行合理的總結(jié),歸納出旅行社的含義、特點(diǎn)、作用、類別、歷史演變、發(fā)展趨勢(shì)等,使概念條理化、系統(tǒng)化,這樣便于學(xué)生對(duì)比從而找出自己認(rèn)識(shí)不完全的地方,更清楚地理解概念。
(3)提高練習(xí)的效率。通過(guò)示范部分的講解使學(xué)生了解相關(guān)的知識(shí)后,鼓勵(lì)學(xué)生分組討論,并用自己的話總結(jié)所學(xué)內(nèi)容,在對(duì)所學(xué)知識(shí)有了全面了解后,啟發(fā)學(xué)生自己分析闡述,培養(yǎng)學(xué)生發(fā)散思維,引導(dǎo)學(xué)生自我學(xué)習(xí)。
五、結(jié)語(yǔ)
旅游英語(yǔ)是一門實(shí)踐性非常強(qiáng)的課程,要使我們培養(yǎng)的學(xué)生適應(yīng)未來(lái)市場(chǎng)的要求,就必須使我們教學(xué)工作著眼于學(xué)生實(shí)際交際能力和應(yīng)用能力的培養(yǎng),因此在教學(xué)中一定要貫徹以教師為主導(dǎo),學(xué)生為主體的教學(xué)原則,在課時(shí)的分配上要加強(qiáng)向?qū)嵺`和實(shí)習(xí)課傾斜,在考試方式上要靈活多樣,使學(xué)生真正成為學(xué)習(xí)的主人,使學(xué)生經(jīng)過(guò)三年的學(xué)習(xí)在系統(tǒng)掌握專業(yè)知識(shí),具備良好英語(yǔ)交際能力的同時(shí),也獲得終身學(xué)習(xí)的能力。
參考文獻(xiàn):
\[1\]程宜康.關(guān)于高職教育人才培養(yǎng)模式改革的探索及思考\[J\].煤炭高等教育,2002,(9).
\[2\]劉桂林.中國(guó)近代職業(yè)教育思想研究\[M\].北京:高等教育出版社,1997.
【關(guān)鍵詞】文獻(xiàn)綜述;批判性思維;畢業(yè)論文;英語(yǔ)專業(yè)本科生
0 引言
文獻(xiàn)綜述也稱研究綜述,是指在全面掌握、分析某一學(xué)術(shù)問(wèn)題或研究領(lǐng)域相關(guān)文獻(xiàn)的基礎(chǔ)上,對(duì)該學(xué)術(shù)問(wèn)題或研究領(lǐng)域在一定時(shí)期內(nèi)已有研究成果、存在問(wèn)題進(jìn)行分析、歸納、整理和評(píng)述而形成的論文。文獻(xiàn)綜述一般要對(duì)研究現(xiàn)狀進(jìn)行客觀的敘述和評(píng)論,以便預(yù)測(cè)發(fā)展、研究的趨勢(shì)或?qū)で笮碌难芯客黄泣c(diǎn)。文獻(xiàn)綜述雖不是本科生論文必備的一個(gè)章節(jié),但卻是論文撰寫(xiě)的起點(diǎn),能夠幫助學(xué)生找到選題的切入點(diǎn)和突破點(diǎn),避免重復(fù)勞動(dòng)。但英語(yǔ)專業(yè)本科生在撰寫(xiě)學(xué)位論文的過(guò)程中,在文獻(xiàn)綜述的部分普遍存在文獻(xiàn)搜集不全、閱讀不深、僅羅列信息、個(gè)人觀點(diǎn)多或故意突出個(gè)人觀點(diǎn)的重要性等問(wèn)題,直接結(jié)果就是論文的選題重復(fù)性特別高。造成這些問(wèn)題的原因除態(tài)度、研究能力不足之外,也曝露出批判性思維能力的缺失,因?yàn)槲墨I(xiàn)綜述的“綜”性需要學(xué)生歸納、總結(jié)、提煉,而“述”作為評(píng)論則需要學(xué)生具備批判的能力、辨析的能力,能夠發(fā)現(xiàn)問(wèn)題最終達(dá)到提出解決方案。
1 文獻(xiàn)綜述撰寫(xiě)方面存在的問(wèn)題分析
探究英語(yǔ)專業(yè)本科生學(xué)位論文文獻(xiàn)綜述部分存在問(wèn)題的根源,大概有如下幾個(gè)原因。
1.1 不會(huì)搜集文獻(xiàn),不懂何為“綜述”
不可否認(rèn)的是,有些本科生不懂得何為文獻(xiàn)綜述,這也是我們看到很多本科生的論文中引言或介紹部分僅僅是作家、作品的介紹或某些理論的介紹。也有些學(xué)生根本不會(huì)搜集文獻(xiàn)或由于資料搜集范圍或方法不當(dāng),未能將有代表性的資料完全納入研究的范圍,或僅僅根據(jù)自己的喜好選擇材料,斷章取義。
1.2 故意突出自己研究的重要性
因論文指導(dǎo)工作過(guò)程中已強(qiáng)調(diào)要避免選題重復(fù),選好研究度,盡量做有意義的研究。很多本科生由于學(xué)術(shù)積累不夠或思考不深入,便故意在綜述中漏掉或弱化某些研究成果,或者放大已有研究的不足,以便突出自己研究的價(jià)值和意義。這樣做的結(jié)果就是選題不當(dāng),重復(fù)研究。
1.3 簡(jiǎn)單羅列,“綜”而不“述”
有些本科生可以在閱讀相關(guān)文獻(xiàn)的基礎(chǔ)上撰寫(xiě)綜述,但僅僅是將前人的觀點(diǎn)羅列出來(lái)而不能進(jìn)行系統(tǒng)分類、歸納和提煉,內(nèi)容雜亂,缺乏內(nèi)在的邏輯,與選題連接牽強(qiáng)附會(huì)。
1.4 態(tài)度不認(rèn)真,敷衍了事
因?yàn)榭鐚I(yè)考研、實(shí)習(xí)機(jī)會(huì)、跨行就業(yè)等原因,不乏一部分學(xué)生對(duì)學(xué)位論文重視程度不夠,此種原因在本文中不予探討。
綜上,除了“不懂”和“不愿”的原因,述評(píng)能力差是造成學(xué)生無(wú)法完成文獻(xiàn)綜述任務(wù)進(jìn)而優(yōu)化選題的主要原因,而前文提到,述評(píng)能力是批判性思維的一個(gè)反映,那么如何提高批判性思維能力的培養(yǎng)呢?
2 專業(yè)學(xué)習(xí)中的批判性思維能力的養(yǎng)成
批判性思維在能力上體現(xiàn)為可以解釋、分析、評(píng)估、推論、說(shuō)明和自我校正。能夠理解和表達(dá)極為多樣的經(jīng)驗(yàn)、情景、數(shù)據(jù)、事件、判斷、習(xí)俗、信念、規(guī)則、程序或規(guī)范的含義或意義,包括歸類、理解意義和澄清含義。能夠識(shí)別意圖和陳述之間實(shí)際的推論關(guān)系、問(wèn)題、概念、描述或其他意在表達(dá)信念、判斷、經(jīng)驗(yàn)、理由、信息或意見(jiàn)的表征形式,包括審查理念、發(fā)現(xiàn)論證和分析論證。能夠評(píng)價(jià)陳述的可信性或其他關(guān)于個(gè)人的感知、經(jīng)驗(yàn)、境遇、判斷、信念或意見(jiàn)的描述;評(píng)價(jià)陳述、描述、問(wèn)題或其他表征形式之間實(shí)際的或意欲的推論關(guān)系的邏輯力量,包括評(píng)價(jià)主張,評(píng)價(jià)論證。能夠識(shí)別和維護(hù)得出合理結(jié)論所需要的因素;形成猜想和假說(shuō);考慮相關(guān)信息并根據(jù)數(shù)據(jù)、陳述、原則、證據(jù)、判斷、信念、意見(jiàn)、概念、描述、問(wèn)題或其他表征形式得出結(jié)果,包括質(zhì)疑證據(jù)、推測(cè)選擇和推出結(jié)論。能夠陳述推論的結(jié)果;應(yīng)用證據(jù)的、概念的、方法論的、規(guī)范的和語(yǔ)境的術(shù)語(yǔ)說(shuō)明推論是正當(dāng)?shù)模灰詮?qiáng)有力的論證形式表達(dá)論證,包括陳述結(jié)果、證明程序的正當(dāng)性和表達(dá)論證。能夠監(jiān)控一個(gè)人認(rèn)知行為的自我意識(shí)、應(yīng)用于這些行為中的因素,特別在分析和評(píng)估一個(gè)人自己的推論性判斷中應(yīng)用技能導(dǎo)出的結(jié)果,勇于質(zhì)疑、確證、確認(rèn)或改正一個(gè)人的推論或結(jié)果。子技能包括自我審查、自我校正。批判性思維的傾向是求真的、開(kāi)放的、系統(tǒng)的、分析的。
關(guān)于英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的批判性思維的“缺席”還是“在場(chǎng)”,前人已有多篇論述。思辨能力作為一項(xiàng)核心競(jìng)爭(zhēng)力,是優(yōu)秀人才的重要素質(zhì)。而大學(xué)作為優(yōu)秀人才培養(yǎng)的搖籃,理應(yīng)將思辨能力作為其最具價(jià)值的教育目標(biāo)之一。1998年,由多國(guó)高等教育領(lǐng)導(dǎo)者組成的國(guó)家高等教育合作組織將思辨能力視作決策者的重要能力,認(rèn)為大學(xué)教授思辨能力等核心技能的目的就是要使學(xué)生將來(lái)成為更高效的職場(chǎng)人士和負(fù)責(zé)任的公民。我國(guó)的《高等教育法》和《國(guó)家中長(zhǎng)期教育改革和發(fā)展規(guī)劃綱要(2010―2020年)》盡管并未使用“思辨能力”或“批判性思維”等語(yǔ)詞,但都明確提出,高等教育的任務(wù)是培養(yǎng)具有創(chuàng)新精神、創(chuàng)新能力的高級(jí)專門人才。作為文科專業(yè)學(xué)生,英語(yǔ)專業(yè)生除了語(yǔ)言技能外,應(yīng)該擁有較強(qiáng)的批判性思維能力。我們可以通過(guò)課程設(shè)置、教學(xué)方法和教學(xué)理念的更新來(lái)實(shí)現(xiàn)批判性思維能力的培養(yǎng)和提高。
2.1 專業(yè)課程設(shè)置
通過(guò)在培養(yǎng)計(jì)劃中強(qiáng)調(diào)批判性思維培養(yǎng)的要求,在課程設(shè)置上可以添加諸如辯證法、邏輯、辯論方法等方法課,演講與辯論、思維與寫(xiě)作等實(shí)操課,語(yǔ)言學(xué)、文學(xué)、文化、哲學(xué)、社會(huì)學(xué)等拓展課,要求學(xué)生掌握一定的理論、方法,進(jìn)行實(shí)際的操練,并能夠展開(kāi)比較,因?yàn)檫@一過(guò)程定會(huì)引發(fā)討論和思考,提高邏輯、批判能力。
2.2 考查方式的改革
實(shí)施動(dòng)態(tài)的監(jiān)控與考核,形成性評(píng)價(jià)與終結(jié)性評(píng)價(jià)結(jié)合,改變一張考卷占據(jù)大比例的考核現(xiàn)狀,這樣學(xué)生才能更注重參與到整個(gè)過(guò)程中來(lái),并且也更能考查學(xué)生的批判性思維能力。
2.3 注意教學(xué)理念和教學(xué)方法的更新
現(xiàn)在學(xué)生的認(rèn)知途徑早已不局限于傳統(tǒng)的課堂,各個(gè)學(xué)校也在積極參與并推動(dòng)教學(xué)改革。在既有的課程設(shè)置中,教師可以嘗試的是教學(xué)理念的更新和教學(xué)方法的變革。改變傳統(tǒng)的輸出和接受的模式,強(qiáng)調(diào)學(xué)生的參與和自主學(xué)習(xí),強(qiáng)調(diào)啟發(fā)和開(kāi)放式結(jié)尾問(wèn)題的設(shè)置,傳統(tǒng)授課方式和seminar、workshop等方式的結(jié)合,課堂和在線學(xué)習(xí)的結(jié)合等,均有助于提高學(xué)生的思考和批判能力。
3 結(jié)語(yǔ)
文獻(xiàn)綜述過(guò)程中曝露的學(xué)生批判性思維的缺失只是學(xué)生批判性思維缺失的一種表現(xiàn),除了提高批判能力,也需要專門訓(xùn)練等對(duì)策來(lái)解決。在說(shuō)與寫(xiě)的語(yǔ)言輸出過(guò)程中,學(xué)生不能分析、歸納、評(píng)論,提交自己觀點(diǎn)的例子亦不鮮見(jiàn),其原因也非幾條能夠概括,但是,如果教育者意識(shí)到這個(gè)問(wèn)題并采取行動(dòng),即先從最基本的課堂教學(xué)開(kāi)始,學(xué)生的批判性思維能力一定會(huì)有提高。但正如與寫(xiě)文獻(xiàn)綜述的一個(gè)原則相呼應(yīng)的是,我們必須恪守欣賞與批判并行的原則,為達(dá)到批判地提出自己的觀點(diǎn)的目標(biāo),多賞讀、涉獵經(jīng)典,是先行一步的。
【參考文獻(xiàn)】
[1]黃源深.英語(yǔ)專業(yè)課程必須徹底改革――再談“思辨缺席”[J].外語(yǔ)界.2010(01).
〔2〕李梟鷹.文獻(xiàn)綜述――學(xué)術(shù)創(chuàng)新的基石[J].學(xué)位與研究生教育. 2011,9.
[3]孟金蘭,董艷芬,鄭凌云,王建紅,汪勝.本科生文獻(xiàn)綜述撰寫(xiě)能力分析[J].衛(wèi)生職業(yè)教育,Vol.25 2007 No.23.
[4]任文.再論外語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的思辨能力:“缺席”還是“在場(chǎng)”?兼論將思辨能力培養(yǎng)納入外語(yǔ)專業(yè)教育過(guò)程――以英語(yǔ)演講課為例[J].中國(guó)外語(yǔ),2013(01).
[5]時(shí)俊卿.撰寫(xiě)文獻(xiàn)綜述應(yīng)注意的問(wèn)題[J].教育科學(xué)研究,2004,7.
[6]王琪.撰寫(xiě)文獻(xiàn)綜述的意義、步驟與常見(jiàn)問(wèn)題[J].學(xué)位與研究生教育,2010,11.
[論文摘 要]口語(yǔ)是語(yǔ)言存在的基本形式。在英語(yǔ)學(xué)習(xí)方面,長(zhǎng)期以來(lái)在傳統(tǒng)教學(xué)思想及方法的指導(dǎo)下,口語(yǔ)始終沒(méi)有得到充分重視,絕大多數(shù)大學(xué)英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的口語(yǔ)能力低于聽(tīng)、讀、寫(xiě)、譯等其他能力。因此,培養(yǎng)學(xué)生的外語(yǔ)實(shí)際應(yīng)用能力,尤其是口頭交際能力顯得尤為重要。如何提高學(xué)生口語(yǔ)水平,切實(shí)培養(yǎng)學(xué)生的口頭交際能力,業(yè)已成為大學(xué)英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)中一個(gè)新課題。本文主要對(duì)大學(xué)英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的口語(yǔ)障礙成因進(jìn)行分析,并提出了對(duì)策和方法。
一、英語(yǔ)口語(yǔ)障礙的表現(xiàn)形式
本文所論述的英語(yǔ)口語(yǔ)障礙就是學(xué)生在進(jìn)行口語(yǔ)表達(dá)時(shí)所遇到的困難,是一種口頭表達(dá)能力。從某種意義上來(lái)看,說(shuō)比讀、寫(xiě)、譯、聽(tīng)更難,它能更直觀地體現(xiàn)一個(gè)人的英語(yǔ)水平。在英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程當(dāng)中,我國(guó)學(xué)生會(huì)遇到各種各樣的障礙,包括來(lái)自于心理、文化差異、已有知識(shí)結(jié)構(gòu)等各方面的障礙。(當(dāng)然,也會(huì)受到說(shuō)話人智力、性格等生理方面因素的制約,這方面的因素不在本文論述之列。)因此,要想提高說(shuō)的能力,就要加強(qiáng)說(shuō)的訓(xùn)練,不斷排除說(shuō)的各種障礙。在對(duì)學(xué)生進(jìn)行說(shuō)的訓(xùn)練活動(dòng)中,筆者常常會(huì)發(fā)現(xiàn)學(xué)生存在以下障礙。
1.心理障礙
首先,學(xué)生存在虛榮心理。不少學(xué)生過(guò)分注重自我形象,有虛榮愛(ài)面子的思想,認(rèn)為英語(yǔ)講得不流利、不準(zhǔn)確會(huì)遭到同學(xué)、老師的恥笑,有損面子,因此,說(shuō)英語(yǔ)時(shí)自信心不足,顯得不自然,沒(méi)有安全感。他們很少說(shuō)、甚至不開(kāi)口說(shuō)英語(yǔ)。
其次,學(xué)生存在自卑、膽怯心理。由于缺乏必要的語(yǔ)言環(huán)境,學(xué)生英語(yǔ)口語(yǔ)練習(xí)機(jī)會(huì)少,甚至沒(méi)有。因而學(xué)生說(shuō)的能力較差、缺乏自信、怕犯錯(cuò)誤,普遍存在自卑、膽怯心理,導(dǎo)致在課堂上過(guò)分緊張和焦慮。這種由性格決定的焦慮感稱為性格焦慮。另一種學(xué)生懼怕老師指責(zé)和同學(xué)的嘲諷,也就是受環(huán)境影響而產(chǎn)生的焦慮,叫做環(huán)境型焦慮。這些自卑、膽怯的焦慮心理都是他們“說(shuō)英語(yǔ)”的障礙。
最后,學(xué)生存在淡漠心理。我國(guó)的學(xué)生對(duì)說(shuō)英語(yǔ)大多存在淡漠心理。究其原因,大體上有兩個(gè)方面:一是語(yǔ)言環(huán)境問(wèn)題;二是高考指揮棒的負(fù)面導(dǎo)向問(wèn)題。眾所周知,環(huán)境對(duì)英語(yǔ)口語(yǔ)水平的提高有很大影響。在我國(guó),由于外語(yǔ)學(xué)習(xí)者不是在所學(xué)目的語(yǔ)言的環(huán)境中,除了課堂之外,他們很少有使用英語(yǔ)口語(yǔ)的環(huán)境。于是,他們理所當(dāng)然地把精力集中在語(yǔ)法規(guī)則和詞匯學(xué)習(xí)上,而以語(yǔ)言知識(shí)為主要內(nèi)容的試題又恰恰在各類外語(yǔ)測(cè)試中占重要地位,這正是人們重視語(yǔ)言知識(shí)、輕視語(yǔ)言實(shí)用性的原因所在。這種淡漠心理是口語(yǔ)教學(xué)以及學(xué)生口語(yǔ)發(fā)展的一大障礙。
2.思路障礙
所謂思路障礙,也就是學(xué)生口頭表達(dá)障礙。在英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中,每個(gè)人大腦中都會(huì)儲(chǔ)存一定數(shù)量的信息,有一個(gè)屬于自己的“信息庫(kù)”,進(jìn)行表達(dá)的過(guò)程也就是選擇和組合這些信息的過(guò)程。但在很多情況下,學(xué)生在口語(yǔ)表達(dá)時(shí),由于信息庫(kù)中可提取的信息有限,常常表現(xiàn)為:遇到生詞不會(huì)表達(dá),想說(shuō)又說(shuō)不出,從而思維受阻;或者受母語(yǔ)思維的影響,一時(shí)找不到合適的英語(yǔ)句子來(lái)表達(dá)自己的思想,致使思路不暢、語(yǔ)流中斷而卡殼。另外,口語(yǔ)技能不夠熟練,對(duì)目的語(yǔ)文化及交際準(zhǔn)則缺乏必要的了解,也是思路障礙的表現(xiàn)。
二、大學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)原則
大學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)主要是為了訓(xùn)練及培養(yǎng)學(xué)生對(duì)語(yǔ)言知識(shí)的轉(zhuǎn)換能力,其宗旨是要學(xué)生通過(guò)讀和聽(tīng)獲得知識(shí)、信息,并且在原有知識(shí)及語(yǔ)言的基礎(chǔ)上對(duì)它們進(jìn)行加工、重組和賦予新的內(nèi)容,然后再輸出語(yǔ)言,完成整個(gè)交際過(guò)程。由于它們自身的特點(diǎn),在教學(xué)過(guò)程中,應(yīng)遵循以下教學(xué)原則。
1.系統(tǒng)性原則
口語(yǔ)教學(xué)首先應(yīng)從課程設(shè)置的高度出發(fā),找出適合于學(xué)生的口語(yǔ)訓(xùn)練材料和教材。口語(yǔ)與書(shū)面語(yǔ)是兩種不同的語(yǔ)體,一般情況下,要比書(shū)面語(yǔ)的句子結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)單的多,它和書(shū)面語(yǔ)雖可轉(zhuǎn)換,但有其自身的深度和廣度,口頭英語(yǔ)并不等同于書(shū)面英語(yǔ),也絕非書(shū)面語(yǔ)的翻版。學(xué)生經(jīng)過(guò)多年的學(xué)習(xí)、輸入,雖然已經(jīng)掌握了一定的書(shū)面英語(yǔ)知識(shí),但并不意味著他們能夠靈活自如地用英語(yǔ)交談、表達(dá)思想。
口語(yǔ)教學(xué)的系統(tǒng)性還表現(xiàn)在注意循序漸進(jìn)及階段性。口語(yǔ)能力的提高絕不是一蹴而就,必須循序漸進(jìn)、因勢(shì)利導(dǎo)、分段進(jìn)行。比如:第一階段強(qiáng)調(diào)基礎(chǔ)訓(xùn)練,將重點(diǎn)放在對(duì)學(xué)生的語(yǔ)音、語(yǔ)調(diào)的訓(xùn)練上;第二階段主要訓(xùn)練基本表達(dá),為了能讓學(xué)生用英語(yǔ)暢所欲言,先從簡(jiǎn)單交流入手,掌握會(huì)話技巧,能講多少就講多少,越多越好,從而鞏固、掌握口語(yǔ)句型及表達(dá);第三階段重點(diǎn)訓(xùn)練交際能力,在能用英語(yǔ)進(jìn)行簡(jiǎn)單交談的基礎(chǔ)上,要求學(xué)生復(fù)述故事、講故事、改編故事,也可引導(dǎo)學(xué)生對(duì)某篇文章、某件事做即興演講,或是對(duì)某觀點(diǎn)、某事件,發(fā)表各自的看法,進(jìn)行評(píng)論、討論或展開(kāi)辯論,在進(jìn)行大量練習(xí)的同時(shí),將培養(yǎng)口頭交際能力及應(yīng)對(duì)能力提上議事日程。 轉(zhuǎn)貼于
2.鼓勵(lì)性原則
教師對(duì)待學(xué)生交談中所犯錯(cuò)誤的態(tài)度,應(yīng)當(dāng)采取“無(wú)改錯(cuò)法”,即:在學(xué)生進(jìn)行機(jī)械或半機(jī)械操練中所犯的基本結(jié)構(gòu)錯(cuò)誤,教師應(yīng)予重視,而學(xué)生在自由式的交談中,就不宜打斷他們。否則,就會(huì)中斷他們的思路和語(yǔ)感,打擊他們的信心,使他們更怕開(kāi)口。教師的職責(zé)應(yīng)該是為學(xué)生提供連續(xù)、完整的交流空間,匆忙打斷學(xué)生的思維和交流去給他們糾錯(cuò)的方式是不可取的,只有熱情鼓勵(lì)學(xué)生樹(shù)立信心、大膽去實(shí)踐、不怕犯錯(cuò)誤,這樣他們才能取得進(jìn)步。當(dāng)然在學(xué)生談話結(jié)束之后也應(yīng)講究策略及時(shí)糾錯(cuò),對(duì)學(xué)生犯的錯(cuò)誤區(qū)別對(duì)待,采取不同的處理方法,注意保護(hù)學(xué)生的自信心及給他們自我糾正的機(jī)會(huì)。一些局部的錯(cuò)誤,隨著語(yǔ)言學(xué)習(xí)的深入,學(xué)生會(huì)自己糾正,而使人造成誤解的全局性錯(cuò)誤,或者違背交際規(guī)律和違背英語(yǔ)本族人習(xí)俗的語(yǔ)言現(xiàn)象,教師應(yīng)予重視。
3.實(shí)用性原則
語(yǔ)言是文化的載體,離開(kāi)文化因素全面準(zhǔn)確地掌握一種語(yǔ)言是不可能的。口語(yǔ)課應(yīng)有計(jì)劃、有步驟地介紹和傳授與功能項(xiàng)目有關(guān)的文化習(xí)俗和社會(huì)背景知識(shí),有意識(shí)地培養(yǎng)學(xué)生在社會(huì)語(yǔ)境中觀察和理解語(yǔ)言的能力。除口頭介紹外,教師還應(yīng)充分利用多媒體,為學(xué)生創(chuàng)造語(yǔ)言環(huán)境,讓學(xué)生提出問(wèn)題,展開(kāi)討論,引導(dǎo)學(xué)生在讀文學(xué)作品、報(bào)刊時(shí)留心和積累社會(huì)文化方面的知識(shí)。
三、英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)對(duì)策
1.發(fā)揮情感教學(xué)的作用,消除學(xué)生心理障礙
教師要有意識(shí)、有目的地發(fā)揮情感教學(xué)的作用,經(jīng)常觀察和協(xié)調(diào)各種心理因素之間的關(guān)系,時(shí)刻注意幫助學(xué)生樹(shù)立自信心,克服自卑感,滿懷熱情地啟發(fā)、誘導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行說(shuō)的訓(xùn)練,切忌動(dòng)輒批評(píng)學(xué)生,避免各種形式的負(fù)暗示。這樣,我們就可以在教學(xué)中形成一種寬松的課堂氣氛,使學(xué)生說(shuō)英語(yǔ)時(shí)更加輕松自如,減輕甚至消除虛榮和自卑、膽怯情緒。
2.激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī),培養(yǎng)口語(yǔ)學(xué)習(xí)興趣
教師應(yīng)該注意培養(yǎng)和調(diào)動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣。一方面,可以在授課過(guò)程中通過(guò)調(diào)整教學(xué)手段活躍課堂氣氛,開(kāi)展豐富多彩的第二課堂活動(dòng),使學(xué)生在參與中激發(fā)學(xué)習(xí)口語(yǔ)的興趣;另一方面,教師還可以從分析口語(yǔ)的重要性以及個(gè)人興趣與國(guó)家需要入手,引起學(xué)生對(duì)口語(yǔ)學(xué)習(xí)的重視,使那些對(duì)口語(yǔ)不感興趣的學(xué)生逐步轉(zhuǎn)變觀念,變消極被動(dòng)為積極主動(dòng)的學(xué)習(xí)。
3.發(fā)揮學(xué)生主體性,創(chuàng)設(shè)以學(xué)生為中心的教學(xué)局面
學(xué)生是課堂教學(xué)活動(dòng)的中心,教師起示范指導(dǎo)作用,是交際活動(dòng)的設(shè)計(jì)者和組織者。教師為學(xué)生創(chuàng)造各種情景、明確訓(xùn)練任務(wù)、選擇活動(dòng)方式、講明練習(xí)要領(lǐng)等,通過(guò)一系列多樣化的活動(dòng)來(lái)調(diào)動(dòng)學(xué)生的積極性和主動(dòng)性。教師必須根據(jù)教學(xué)實(shí)際需要精心設(shè)計(jì)活動(dòng),通過(guò)活動(dòng)把學(xué)生的認(rèn)知水平,教材內(nèi)容、方法結(jié)合起來(lái),提高學(xué)生的參與率和時(shí)間使用率,強(qiáng)化學(xué)生的主體意識(shí)。教師應(yīng)精心設(shè)計(jì)課堂教學(xué)的各個(gè)環(huán)節(jié),盡量多使用英語(yǔ),給學(xué)生提供和創(chuàng)造真實(shí)的交流情景和創(chuàng)造性運(yùn)用語(yǔ)言的機(jī)會(huì);結(jié)合課文學(xué)習(xí)和詞匯、語(yǔ)法、句型練習(xí)、鼓勵(lì)學(xué)生積極思維、踴躍發(fā)言;通過(guò)誦讀、背誦課文使學(xué)生熟記詞組、句型和一些固定搭配,增強(qiáng)英語(yǔ)語(yǔ)感;與聽(tīng)力練習(xí)相結(jié)合,聽(tīng)后進(jìn)行復(fù)述或問(wèn)答。這樣,學(xué)生就會(huì)從課堂上仿效教師說(shuō)英語(yǔ),發(fā)展到課下積極主動(dòng)地多說(shuō)英語(yǔ)。
大學(xué)英語(yǔ)專業(yè)教師應(yīng)認(rèn)識(shí)到時(shí)代賦予的責(zé)任,轉(zhuǎn)變教育觀念,充分利用現(xiàn)代化教學(xué)方法和手段,優(yōu)化教學(xué)過(guò)程,發(fā)揮學(xué)生的主動(dòng)性,通過(guò)各種途徑幫助學(xué)生克服口語(yǔ)表達(dá)中的障礙,培養(yǎng)和提高學(xué)生用英語(yǔ)準(zhǔn)確流利進(jìn)行交際的能力,進(jìn)而促進(jìn)大學(xué)英語(yǔ)整體教學(xué)水平的提高。
參考文獻(xiàn)
[1]黃燕.大學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)模式[A].福建省外國(guó)語(yǔ)文學(xué)會(huì)2004年會(huì)交流論文文集 [C].2004.
[2]何曲.影響英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)的諸因素論析[D].四川大學(xué),2002.
[3]束定芳,莊智象.現(xiàn)代外語(yǔ)教學(xué)理論、實(shí)踐與方法[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2004.
關(guān)鍵詞:口譯教學(xué) 網(wǎng)絡(luò)教學(xué)平臺(tái) 改革
中圖分類號(hào):G642.0 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:C DOI:10.3969/j.issn.1672-8181.2013.23.048
1 引言
近年來(lái),隨著中國(guó)國(guó)際地位的提升,中國(guó)國(guó)際影響力的不斷加強(qiáng),口譯這一職業(yè)受到人們的廣泛關(guān)注。中國(guó)的口譯研究在不少方面已開(kāi)始與國(guó)際接軌,體現(xiàn)了邁向國(guó)際化的趨勢(shì)(任文,2011::29),而口譯教學(xué)與譯員培訓(xùn)是口譯研究很重要的一個(gè)組成部分。但在眾多的口譯教學(xué)研究中探討的重心往往是放在翻譯專業(yè)和翻譯院校所開(kāi)設(shè)的系統(tǒng)口譯教學(xué)的教學(xué)原則、教學(xué)方法、教學(xué)理念或者職業(yè)培訓(xùn)機(jī)構(gòu)的培訓(xùn)模式,而對(duì)本科階段口譯課程的研究并未引起足夠的重視。這本無(wú)可厚非,因?yàn)檫@些翻譯專業(yè)、院校和培訓(xùn)機(jī)構(gòu)是目前培養(yǎng)口譯人才的主要渠道,但是本科英語(yǔ)專業(yè)口譯課程的作用也是至關(guān)重要的。首先,《高等學(xué)校英語(yǔ)專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)大綱》將口譯課定位為高年級(jí)學(xué)生開(kāi)設(shè)的英語(yǔ)基本技能課程,是培養(yǎng)英語(yǔ)本科人才的重要組成部分。其次,本科口譯課程雖然不能直接培養(yǎng)出能夠立刻進(jìn)入市場(chǎng)的合格口譯人才,但卻是培養(yǎng)口譯人才重要的起始階段,為口譯人才后期的專業(yè)培養(yǎng)奠定了重要的基礎(chǔ)。因此本文主要探討了普通高等院校本科英語(yǔ)專業(yè)口譯課程中存在的問(wèn)題,結(jié)合對(duì)網(wǎng)絡(luò)教學(xué)平臺(tái)的現(xiàn)代技術(shù)手段的探討,提出可行的措施,進(jìn)而有效提高課程的教學(xué)效果。
2 我校口譯教學(xué)現(xiàn)狀與問(wèn)題分析
口譯課作為在我校作為普通高等學(xué)校本科專業(yè)的一門基本技能課程,與翻譯專業(yè)或翻譯院校在課程設(shè)置、教學(xué)對(duì)象與教學(xué)內(nèi)容上有著很大的差異,因此表現(xiàn)出的問(wèn)題也有所不同。
2.1 課程設(shè)置
根據(jù)《高校英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)大綱》的要求, 大多數(shù)外語(yǔ)院系都開(kāi)設(shè)了口譯課程。但是在大部分高校中, 口譯課程只是作為英語(yǔ)專業(yè)課程教學(xué)的一部分, 一般在第七學(xué)期或第八學(xué)期開(kāi)設(shè), 每周2~ 3 學(xué)時(shí), 總學(xué)時(shí)僅為36~72學(xué)時(shí)。如果口譯課開(kāi)設(shè)在四年級(jí)上學(xué)期,因?yàn)槊媾R多重壓力,如備考專業(yè)八級(jí)、參加研究生入學(xué)考試、撰寫(xiě)畢業(yè)論文或找工作,學(xué)生無(wú)法專心進(jìn)行課程學(xué)習(xí),課內(nèi)到課率較低, 課外也無(wú)法保證口譯練習(xí)的質(zhì)與量, 口譯水平難以得到實(shí)質(zhì)性的提高(陳曉春, 2009: 102)。我校也是出于這樣的考慮,對(duì)大綱的課程設(shè)置進(jìn)行微調(diào),將口譯課程開(kāi)設(shè)在第六學(xué)期,每周2學(xué)時(shí),總學(xué)時(shí)僅為32學(xué)時(shí)。這樣的課程設(shè)置雖然避免了以上矛盾,卻依然存在兩個(gè)問(wèn)題。第一,學(xué)時(shí)過(guò)少,由于時(shí)間緊迫, 致使口譯教學(xué)很難達(dá)到理想的效果(吳麗萍, 2008: 182), 第二,與聽(tīng)力、口語(yǔ)等基本技能課程未能有效銜接。
2.2 教學(xué)對(duì)象
與翻譯專業(yè)或翻譯院校的學(xué)生相比,普通高校高年級(jí)本科生具備不同的教學(xué)特點(diǎn)。首先,從語(yǔ)言功底上而言,翻譯專業(yè)或翻譯院校的學(xué)生經(jīng)過(guò)專業(yè)的測(cè)試篩選,因而比普通高校高年級(jí)本科生要扎實(shí)。其次,從技能意識(shí)上而言,翻譯專業(yè)或翻譯院校的學(xué)生是積極的、能動(dòng)的,而大多數(shù)的普通高校高年級(jí)本科生不具備這種技能意識(shí),或者說(shuō)其技能意識(shí)是被動(dòng)的。技能訓(xùn)練由認(rèn)知到掌握有個(gè)內(nèi)在化的過(guò)程,有一個(gè)從知識(shí)到能力的形成過(guò)程,技能意識(shí)從潛隱的自在狀態(tài)到能動(dòng)的自為狀態(tài),如果用心理語(yǔ)言學(xué)解釋,積極的動(dòng)機(jī)是自在到自為的條件之一(劉和平,2001: 19)。再次,從知識(shí)結(jié)構(gòu)上看,普通高校高年級(jí)本科生知識(shí)結(jié)構(gòu)還不夠完善。
2.3 教學(xué)內(nèi)容
目前我校英語(yǔ)專業(yè)本科三年級(jí)的口譯教學(xué)在廣泛借鑒國(guó)內(nèi)其他專業(yè)外語(yǔ)院校的先進(jìn)經(jīng)驗(yàn)基礎(chǔ)上,遵循“技能性原則和實(shí)踐性原則”編排課程教學(xué)內(nèi)容(仲偉合,2001:30)。但是由于課時(shí)所限,很難對(duì)口譯課程的內(nèi)容進(jìn)行科學(xué)的細(xì)分,教學(xué)內(nèi)容過(guò)于泛化,很難有效提高學(xué)生的口譯技能水平。
此外,筆者對(duì)2009級(jí)學(xué)生的74份有效問(wèn)卷調(diào)查顯示,39位學(xué)生(53.40%)都認(rèn)為口譯學(xué)習(xí)中的最大障礙來(lái)自于聽(tīng)力理解;20位學(xué)生(27.4%)認(rèn)為最大障礙來(lái)源于口語(yǔ)表達(dá),只有10位學(xué)生(13.7%)認(rèn)為最大的障礙是技能的掌握。這組數(shù)據(jù)當(dāng)然不能說(shuō)明學(xué)生的口譯技能掌握較好,相反,這說(shuō)明我校英語(yǔ)專業(yè)絕大多數(shù)的學(xué)生在學(xué)習(xí)口譯課程時(shí),還并不具備口譯要求的語(yǔ)言能力,主要聽(tīng)說(shuō)的能力,這在一定程度上也影響了教學(xué)內(nèi)容的選擇與教學(xué)的進(jìn)度。
3 基于網(wǎng)絡(luò)教學(xué)平臺(tái)的口譯教學(xué)方法
3.1 網(wǎng)絡(luò)教學(xué)平臺(tái)的定義
廣義的網(wǎng)絡(luò)教學(xué)平臺(tái)包括支持網(wǎng)絡(luò)教學(xué)的硬件設(shè)施和支持網(wǎng)絡(luò)教學(xué)的軟件系統(tǒng)。狹義的網(wǎng)絡(luò)教學(xué)平臺(tái)是指以互聯(lián)網(wǎng)為基礎(chǔ),為常規(guī)課堂教學(xué)提供輔助的軟件系統(tǒng)的總稱。我校采用的網(wǎng)絡(luò)教學(xué)綜合平臺(tái)是交互式教學(xué)平臺(tái),其中的課程教學(xué)模塊包括:課程介紹、課程大綱、教學(xué)日歷、教師信息、教學(xué)材料、課程通知、答疑討論、課程問(wèn)卷、教學(xué)郵箱、教學(xué)筆記、個(gè)人資源、課程作業(yè)、試題試卷庫(kù)、在線測(cè)試、課程管理。
3.2 網(wǎng)絡(luò)教學(xué)平臺(tái)的特點(diǎn)
與點(diǎn)播式教學(xué)平臺(tái)相比,我校目前采用的交互式網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)具備一些輔助口譯教學(xué)的其他功能。點(diǎn)播式教學(xué)平臺(tái)主要功能在于為分享教學(xué)資源提供一個(gè)便捷的平臺(tái),教師上傳電子教案,視頻音頻材料,學(xué)生可以隨意點(diǎn)擊下載。其主要特點(diǎn)是存儲(chǔ)教學(xué)材料,為學(xué)生的課后鞏固提供支撐,是單向的。而交互式網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)充分利用通訊技術(shù)提供在線和離線的教學(xué)服務(wù),其功能更加強(qiáng)大,包括視頻會(huì)議系統(tǒng)、聊天工具、BBS討論系統(tǒng)、內(nèi)部電子郵件系統(tǒng),這些功能提高師生之間的互動(dòng)水平,進(jìn)而有效提高學(xué)生的學(xué)習(xí)效果。它主要特點(diǎn)是以學(xué)生為中心,加強(qiáng)了教學(xué)平臺(tái)的互動(dòng)功能,強(qiáng)調(diào)提供服務(wù)的及時(shí)性與多樣性。網(wǎng)絡(luò)教學(xué)平臺(tái)是對(duì)常規(guī)教學(xué)場(chǎng)所――教室的擴(kuò)展,它拓寬了學(xué)生的學(xué)習(xí)環(huán)境,能夠從多方面促進(jìn)學(xué)生的口譯技能訓(xùn)練,擴(kuò)大學(xué)生知識(shí)面,對(duì)學(xué)生課前預(yù)習(xí)、課后復(fù)習(xí)進(jìn)行指導(dǎo)、強(qiáng)化、監(jiān)督和檢查,通過(guò)提高教師與學(xué)生、學(xué)生與學(xué)生在課外的互動(dòng)、交流和協(xié)作,調(diào)動(dòng)了學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性和主動(dòng)性(承曉燕,2009: 267)。
3.3 口譯課程中網(wǎng)絡(luò)教學(xué)平臺(tái)的使用
基于網(wǎng)絡(luò)教學(xué)綜合平臺(tái)的特點(diǎn),我們可以考慮利用網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)的一些優(yōu)勢(shì)彌補(bǔ)本科英語(yǔ)專業(yè)口譯課程中的課程設(shè)置上課時(shí)偏少、教學(xué)對(duì)象中出現(xiàn)的學(xué)生語(yǔ)言能力不足、技能意識(shí)薄弱、知識(shí)結(jié)構(gòu)不完善和教學(xué)內(nèi)容難以深入等問(wèn)題。“認(rèn)知學(xué)派認(rèn)為學(xué)生在學(xué)習(xí)過(guò)程中存在環(huán)境刺激、主動(dòng)發(fā)現(xiàn)、與原有知識(shí)互相作用、重新構(gòu)建知識(shí)結(jié)構(gòu)這樣四個(gè)主要的環(huán)節(jié)(或要素)。”“在認(rèn)知理論指導(dǎo)下,CAI軟件的設(shè)計(jì)原則包括開(kāi)放性原則、情景性原則、積極參與原則等”(胡隆等,2005:6),而網(wǎng)絡(luò)教學(xué)平臺(tái)具備的特點(diǎn)符合了以上原則。以下是對(duì)基于網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)的口譯教學(xué)策略的初步探索。
3.3.1 構(gòu)建微型語(yǔ)料庫(kù)
開(kāi)學(xué)之初,確定本學(xué)期涉及的若干主題,如政治、經(jīng)濟(jì)、文化、環(huán)境、會(huì)展、外交等等,將學(xué)生分組,每組3-4個(gè)成員,每次課前要求一組學(xué)生準(zhǔn)備某個(gè)話題的相關(guān)材料,如詞匯、背景材料、音頻視頻案例,要求材料盡量詳實(shí),貼近現(xiàn)實(shí),緊密聯(lián)系時(shí)事。學(xué)生通過(guò)準(zhǔn)備材料,熟悉相關(guān)話題。在此過(guò)程中,要求學(xué)生做parallel reading,不僅了解相關(guān)的英文資料,同時(shí)也要閱讀同主題的中文文章。課上先請(qǐng)?jiān)摻M同學(xué)用自己的語(yǔ)言對(duì)背景資料作中英文簡(jiǎn)單介紹,要求學(xué)生在表達(dá)時(shí)只能寫(xiě)下提綱與關(guān)鍵詞,然后組織學(xué)生做相應(yīng)話題的實(shí)戰(zhàn)練習(xí),這樣的材料更加口語(yǔ)化,更加真實(shí),這樣學(xué)生就避免了通過(guò)錄音練習(xí)的機(jī)械,增加了現(xiàn)場(chǎng)感與真實(shí)感。上課結(jié)束后,請(qǐng)?jiān)摻M學(xué)生將所有材料上傳至網(wǎng)絡(luò)教學(xué)平臺(tái)的個(gè)人資源,實(shí)現(xiàn)師生共享,并時(shí)時(shí)更新補(bǔ)充各專題內(nèi)容,這樣小型語(yǔ)料庫(kù)就初步形成。
通過(guò)與學(xué)生共建小型語(yǔ)料庫(kù)的過(guò)程,可以進(jìn)一步完善學(xué)生的個(gè)人知識(shí)結(jié)構(gòu),調(diào)動(dòng)學(xué)生的積極技能意識(shí),同時(shí)也可以夯實(shí)學(xué)生的語(yǔ)言基礎(chǔ),讓學(xué)生把握內(nèi)容的深度與難度。
3.3.2 建立課外網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)制度
精講多練,抓住問(wèn)題的癥結(jié)加以分析是口譯教學(xué)的原則之一。課后小組訓(xùn)練和個(gè)人訓(xùn)練比例,即課上課下的比例至少應(yīng)達(dá)到1:2,即上課1小時(shí),課后練習(xí)2小時(shí)(劉和平,2001:31)。因此,想要有效地進(jìn)行口譯技能訓(xùn)練,僅僅依靠有限的課時(shí)是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,必須充分利用網(wǎng)絡(luò)教學(xué)平臺(tái),開(kāi)展課后拓展強(qiáng)化訓(xùn)練,有效地輔助夯實(shí)課堂教學(xué)。
教師可以通過(guò)多種形式參與學(xué)生的課外網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí),除了傳統(tǒng)的電子郵件的形式,還可以充分利用網(wǎng)絡(luò)教學(xué)平臺(tái)中的答疑討論模塊,將它發(fā)展成口譯學(xué)習(xí)的交流版塊,同學(xué)們可以分享知識(shí)技巧、介紹心得體會(huì)、轉(zhuǎn)載優(yōu)秀的文章或網(wǎng)絡(luò)鏈接等。大家可以集思廣益,相互提高,同時(shí)對(duì)于那些容易緊張、性格內(nèi)向的同學(xué)而言,網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)給了他們更理想的交流平臺(tái),在這里他們有更多的時(shí)間潤(rùn)色修飾自己的語(yǔ)言,從而進(jìn)一步建立信心。
課后練習(xí),我們可以采取更加多樣化的形式,除了傳統(tǒng)的個(gè)人練習(xí)和小組練習(xí),我們還可采取學(xué)生參與度更高的形式,如音頻會(huì)議模擬、談判模擬或陪同翻譯模擬。通過(guò)網(wǎng)絡(luò)多樣化的形式,學(xué)生的緊張情緒可以得到有效緩解,更好地表現(xiàn)自己,從而獲得自信。
4 結(jié)語(yǔ)
普通高等學(xué)校本科英語(yǔ)專業(yè)的口譯課程是很多學(xué)生初步接觸口譯這一技能與職業(yè)的重要平臺(tái),口譯課程的教學(xué)效果除了直接影響到學(xué)生的語(yǔ)言技能外,對(duì)學(xué)生的心理、認(rèn)知、情感都會(huì)產(chǎn)生重要的影響。因此,口譯課程的目標(biāo)并不是直接培養(yǎng)口譯人才,而是通過(guò)口譯課程與學(xué)生充分溝通,讓學(xué)生充分了解口譯,參與課程的安排,進(jìn)行有效的口譯技能訓(xùn)練。如果能夠充分利用網(wǎng)絡(luò)教學(xué)綜合平臺(tái)的各種功能,以上的目標(biāo)就能更容易實(shí)現(xiàn)。同時(shí),我們也要意識(shí)到,教學(xué)工具的有效使用離不開(kāi)教師的有效督導(dǎo),不能流于形式。對(duì)于網(wǎng)絡(luò)教學(xué)平臺(tái)具體效果,還需要進(jìn)一步的數(shù)據(jù)分析,進(jìn)行量化。
參考文獻(xiàn):
[1]陳曉春.高校英語(yǔ)專業(yè)口譯教學(xué)現(xiàn)狀和教學(xué)改革研究[J].安徽工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2009,(9):102-104.
[2]承曉燕.基于網(wǎng)絡(luò)教學(xué)平臺(tái)的口譯輔助教學(xué)[J].安徽文學(xué),2009,(4):267-268.
[3]高等學(xué)校英語(yǔ)專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)大綱[Z].上海外語(yǔ)教育出版社,2000,(5).
[4]胡隆等.計(jì)算機(jī)輔助外語(yǔ)教學(xué):多媒體和網(wǎng)絡(luò)的應(yīng)用[M].上海外語(yǔ)教育出版社,2001.
[5]劉和平.口譯技巧――思維科學(xué)與口譯推理教學(xué)法[M].中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司,2001.
[6]任文,楊平.邁向國(guó)際化:中國(guó)口譯研究發(fā)展的現(xiàn)狀與趨勢(shì)[J].中國(guó)翻譯,2011,(1):29-32.
[7]吳麗萍,王巖.本科英語(yǔ)專業(yè)口譯教學(xué)的改革[J].河北理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2008,(5):182-183.
關(guān)鍵詞:軟件服務(wù)外包;IT職業(yè)英語(yǔ);校企合作
目前國(guó)際軟件服務(wù)外包市場(chǎng)中的軟件供應(yīng)商主要是西方國(guó)家的公司,其中美國(guó)約占70%以上,歐洲15%左右。截至2012年底,中國(guó)軟件服務(wù)外包產(chǎn)業(yè)產(chǎn)值達(dá)到了300億美金。英語(yǔ)軟件外包訂單為我國(guó)軟件服務(wù)外包企業(yè)帶來(lái)了數(shù)量可觀的利潤(rùn),軟件服務(wù)外包企業(yè)對(duì)于掌握IT職業(yè)英語(yǔ)能力的人才需求量也不斷增長(zhǎng),如何提高軟件服務(wù)外包人才的IT職業(yè)英語(yǔ)能力成為了各高校和培訓(xùn)機(jī)構(gòu)亟待解決的問(wèn)題。
1、IT職業(yè)英語(yǔ)人才培養(yǎng)現(xiàn)狀
目前我國(guó)各高校和培訓(xùn)機(jī)構(gòu)的軟件服務(wù)外包IT職業(yè)英語(yǔ)能力培養(yǎng)機(jī)制并不完善,具體體現(xiàn)為“4個(gè)不平衡”。
1)重應(yīng)試輕能力。
由于理工科學(xué)生的英語(yǔ)基礎(chǔ)參差不齊,普遍存在對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的興趣淡薄甚至抵觸的現(xiàn)象,很難通過(guò)英語(yǔ)學(xué)習(xí)來(lái)提高IT職業(yè)英語(yǔ)能力。再加上高校對(duì)于軟件專業(yè)IT職業(yè)英語(yǔ)教學(xué)的要求并不明確,在課程設(shè)置和師資隊(duì)伍配備方面都不夠完善。軟件專業(yè)也只是同其他專業(yè)一樣設(shè)置了公共英語(yǔ)學(xué)習(xí)和一門專業(yè)英語(yǔ)選修課。通過(guò)應(yīng)試教育的大學(xué)公共英語(yǔ)課和很少有人問(wèn)津的選修課來(lái)提高IT職業(yè)英語(yǔ)能力顯然是不實(shí)際的做法。
2)重理論輕實(shí)踐。
由于受到英語(yǔ)四六級(jí)考試的影響,軟件專業(yè)的學(xué)生一般只關(guān)注考試的相關(guān)內(nèi)容,大學(xué)英語(yǔ)課程也只是針對(duì)日常交流和英文應(yīng)用文的練習(xí),很少有運(yùn)用英語(yǔ)進(jìn)行專業(yè)技術(shù)交流的機(jī)會(huì)。教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)方法也不具有專業(yè)性質(zhì),只是一味地灌輸語(yǔ)義語(yǔ)法知識(shí),不給或很少給學(xué)生用英語(yǔ)交流和建立英語(yǔ)思維方式的機(jī)會(huì),這些都限制了學(xué)生IT職業(yè)英語(yǔ)能力的提高。
3)重語(yǔ)言輕文化。
為了彌補(bǔ)中外文化的差異,軟件服務(wù)外包從業(yè)人員必須學(xué)習(xí)一些西方文化知識(shí),這樣在跨文化交流的商務(wù)環(huán)境中,可以更加準(zhǔn)確地把握軟件供應(yīng)商的需求,為業(yè)務(wù)合作掃除障礙。但是現(xiàn)行的軟件專業(yè)英語(yǔ)教育很少涉及文化交流的內(nèi)容,僅僅是語(yǔ)言上的聽(tīng)說(shuō)訓(xùn)練顯然不能滿足軟件服務(wù)外包的從業(yè)要求。
4)重技術(shù)輕商務(wù)。
目前,軟件服務(wù)外包企業(yè)需要的是復(fù)合型專業(yè)人才,從業(yè)人員除了要掌握基本的開(kāi)發(fā)技術(shù)、團(tuán)隊(duì)合作和項(xiàng)目管理能力外,對(duì)于英語(yǔ)商務(wù)活動(dòng)和技術(shù)交流學(xué)習(xí)的能力也要盡可能培養(yǎng)。但是,目前高校的軟件服務(wù)外包教學(xué)過(guò)于看重專業(yè)技術(shù)培養(yǎng),培養(yǎng)的畢業(yè)生很難勝任技術(shù)崗位以外的商務(wù)活動(dòng),很大程度上限制了軟件服務(wù)外包人才在企業(yè)的適應(yīng)速度和發(fā)展方向。
2、IT職業(yè)英語(yǔ)人才培養(yǎng)目標(biāo)
IT職業(yè)英語(yǔ)是指從業(yè)人員在軟件服務(wù)外包工作中的聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)等英語(yǔ)能力。如:聽(tīng)方面,參與項(xiàng)目會(huì)議時(shí),要求能夠聽(tīng)懂與自己項(xiàng)目相關(guān)的內(nèi)容;說(shuō)方面,可以運(yùn)用英語(yǔ)較流利地進(jìn)行項(xiàng)目討論與匯報(bào);讀方面,能快速且準(zhǔn)確地讀懂項(xiàng)目技術(shù)文檔;寫(xiě)方面,可以用E—mail進(jìn)行項(xiàng)目技術(shù)與管理交流,可以規(guī)范、準(zhǔn)確、簡(jiǎn)潔地寫(xiě)出項(xiàng)目報(bào)告及文檔。
針對(duì)上述要求,IT職業(yè)英語(yǔ)教學(xué)改革除了要遵循英語(yǔ)教學(xué)的客觀規(guī)律外,還要充分考慮軟件服務(wù)外包企業(yè)對(duì)于從業(yè)人員的職業(yè)要求。所以在進(jìn)行教學(xué)改革初期,首先要通過(guò)分析和比較英語(yǔ)課程要求和企業(yè)英語(yǔ)能力需求來(lái)確定IT職業(yè)英語(yǔ)教學(xué)改革的培養(yǎng)目標(biāo)。這里主要從聽(tīng)力、口語(yǔ)表達(dá)、閱讀和書(shū)面表達(dá)幾個(gè)方向進(jìn)行分析,見(jiàn)表1。
從上表可以看出,英語(yǔ)課程的需求和企業(yè)英語(yǔ)能力的需求有共性描述,但在細(xì)節(jié)上有差異。兩者都是要培養(yǎng)學(xué)生無(wú)障礙溝通和表達(dá)的能力,而企業(yè)英語(yǔ)能力需求更加強(qiáng)調(diào)技術(shù)層面和商務(wù)交際的實(shí)際能力。IT職業(yè)英語(yǔ)教學(xué)改革要從培養(yǎng)這些實(shí)踐能力的角度出發(fā),通過(guò)建立健全符合英語(yǔ)教育基本要求和軟件外包產(chǎn)業(yè)需求的專業(yè)英語(yǔ)課程,實(shí)現(xiàn)畢業(yè)生“專業(yè)”“英語(yǔ)”和“商務(wù)”全方面發(fā)展的目標(biāo)。
3、IT職業(yè)英語(yǔ)人才培養(yǎng)改革方案
為了提高軟件服務(wù)外包人才的IT職業(yè)英語(yǔ)能力,哈爾濱師范大學(xué)軟件學(xué)院和大學(xué)公共英語(yǔ)教研室合作,在深入研究英語(yǔ)課程要求和企業(yè)英語(yǔ)能力需求的基礎(chǔ)上,在課程設(shè)置、合作辦學(xué)、師資隊(duì)伍建設(shè)等方面實(shí)施面向IT職業(yè)英語(yǔ)能力培養(yǎng)的軟件外包教學(xué)改革,并取得了顯著成效。
1)課程內(nèi)容設(shè)置。
本著“英語(yǔ)+專業(yè)+商務(wù)”平衡發(fā)展的原則,相關(guān)課程內(nèi)容要在英語(yǔ)課程教學(xué)的基礎(chǔ)上進(jìn)行改革,從語(yǔ)言知識(shí)、應(yīng)用技術(shù)、文化交流和商務(wù)交際等方面改進(jìn)或增加相關(guān)的課程內(nèi)容。首先,在大學(xué)英語(yǔ)課程中加入技術(shù)文檔撰寫(xiě)和商務(wù)交流的內(nèi)容,并在教學(xué)方法、實(shí)踐環(huán)節(jié)、考核機(jī)制方面進(jìn)行有側(cè)重性的改革,著重突出軟件外包專業(yè)能力和商務(wù)交際能力。其次,開(kāi)設(shè)一系列符合企業(yè)用人要求的IT職業(yè)英語(yǔ)專業(yè)限選課,根據(jù)具體的外包工作類別分為技術(shù)術(shù)語(yǔ)、辦公情景英語(yǔ)、商務(wù)談判、交際禮儀等實(shí)用課程。最后,建立IT職業(yè)英語(yǔ)實(shí)踐長(zhǎng)效機(jī)制,組織學(xué)生進(jìn)行課程練習(xí)、課后實(shí)踐、校內(nèi)交流、校外實(shí)習(xí)等,通過(guò)實(shí)際的語(yǔ)言交流、文檔編寫(xiě)、商務(wù)談判等實(shí)踐環(huán)節(jié)來(lái)提高學(xué)生的IT職業(yè)英語(yǔ)能力。另外,軟件學(xué)院的部分課程也鼓勵(lì)教師采用雙語(yǔ)教學(xué)的方式授課,通過(guò)全英文環(huán)境的專業(yè)技能學(xué)習(xí)實(shí)現(xiàn)“英語(yǔ)”和“專業(yè)技術(shù)”的無(wú)縫對(duì)接。
2)校企合作平臺(tái)建設(shè)。
哈爾濱師范大學(xué)軟件學(xué)院的軟件服務(wù)外包校企合作平臺(tái)是—個(gè)面向軟件服務(wù)外包人才培養(yǎng),由學(xué)校、企業(yè)、培訓(xùn)機(jī)構(gòu)與行業(yè)協(xié)會(huì)共同承擔(dān),通過(guò)人力、知識(shí)、技術(shù)、設(shè)備、信息及政策等資源的互動(dòng)實(shí)現(xiàn)人才培養(yǎng)共建、共享、共贏的一種組織形態(tài)。校企合作平臺(tái)采用了“項(xiàng)目引領(lǐng)”和“訂單式培養(yǎng)?相結(jié)合的培養(yǎng)模式,在校企合作平臺(tái)中IT職業(yè)英語(yǔ)能力的培養(yǎng)是—個(gè)重要環(huán)節(jié),見(jiàn)圖1。
從圖1可以看出,軟件服務(wù)外包校企合作平臺(tái)的IT職業(yè)英語(yǔ)培養(yǎng)可以分為4個(gè)階段:第1階段是第1-4學(xué)期的基礎(chǔ)技能學(xué)習(xí)階段,這一階段的主要教學(xué)活動(dòng)是在校內(nèi)進(jìn)行IT職業(yè)英語(yǔ)的基礎(chǔ)知識(shí)學(xué)習(xí)和實(shí)踐練習(xí);第2階段是在第4學(xué)期的暑假,學(xué)院組織學(xué)生進(jìn)入面向英語(yǔ)國(guó)家提供外包服務(wù)的軟件企業(yè)進(jìn)行實(shí)訓(xùn),實(shí)訓(xùn)內(nèi)容主要針對(duì)英文文檔的閱讀和英語(yǔ)口頭交流技能的實(shí)踐訓(xùn)練;第3階段在第5-6學(xué)期,采用“項(xiàng)目引領(lǐng)”式的教學(xué)模式,聘請(qǐng)企業(yè)資深專家作為客座教授到學(xué)校進(jìn)行雙語(yǔ)技術(shù)交流和授課,學(xué)生要在專業(yè)教師的幫助下學(xué)習(xí)項(xiàng)目研發(fā)和團(tuán)隊(duì)建設(shè)的相關(guān)知識(shí),在這個(gè)過(guò)程中要練習(xí)英文文檔的編寫(xiě)技巧;第4階段是第7-8學(xué)期,采用“訂單式培養(yǎng)”的校企合作模式,這個(gè)階段實(shí)現(xiàn)了企業(yè)培訓(xùn)和就業(yè)同步的“零距離”接觸,學(xué)生要根據(jù)自己的就業(yè)意愿選擇相關(guān)的企業(yè)進(jìn)行實(shí)習(xí),在實(shí)習(xí)過(guò)程中除了要通過(guò)實(shí)地學(xué)習(xí)提高自身的技術(shù)能力之外,還要通過(guò)英文項(xiàng)目文檔的閱讀與編寫(xiě)、商務(wù)談判練習(xí)、項(xiàng)目階段報(bào)告和畢業(yè)論文撰寫(xiě)等環(huán)節(jié)來(lái)提高IT職業(yè)英語(yǔ)能力。
3)師資隊(duì)伍建設(shè)。
師資隊(duì)伍的建設(shè)對(duì)于IT職業(yè)英語(yǔ)的教學(xué)改革有重要的意義,因?yàn)橹挥薪處煹膶W(xué)術(shù)水平提高了,他們才能更好地實(shí)施教學(xué)改革。學(xué)院定期組織教師進(jìn)行學(xué)術(shù)進(jìn)修和經(jīng)驗(yàn)座談,交流如何在教學(xué)過(guò)程中實(shí)現(xiàn)專業(yè)知識(shí)和英語(yǔ)能力的無(wú)縫銜接,最終確定了面向IT職業(yè)英語(yǔ)教學(xué)改革的師資隊(duì)伍建設(shè)措施,具體包括如下幾個(gè)方面:
首先,優(yōu)化教師的知識(shí)結(jié)構(gòu),彌補(bǔ)英語(yǔ)教師的專業(yè)缺陷和專業(yè)教師的英語(yǔ)缺陷,通過(guò)國(guó)際交流座談會(huì)、英文文獻(xiàn)查閱和商務(wù)溝通能力的學(xué)習(xí)來(lái)提高教師的IT職業(yè)英語(yǔ)教學(xué)能力。
其次,利用校企合作平臺(tái)的優(yōu)勢(shì),選派業(yè)務(wù)精良、年富力強(qiáng)的專業(yè)教師進(jìn)入軟件服務(wù)外包企業(yè)進(jìn)行培訓(xùn),提高他們的英語(yǔ)交流能力和英文文檔撰寫(xiě)能力。
最后,完善教師資格考核機(jī)制,利用有效的獎(jiǎng)懲制度提高教師的教學(xué)積極性,將專業(yè)英語(yǔ)和商務(wù)交際教學(xué)能力作為教師考核內(nèi)容,如專業(yè)詞匯、英語(yǔ)談判技巧等。
[關(guān)鍵詞]醫(yī)學(xué)英語(yǔ);現(xiàn)狀;前景
引言
隨著國(guó)際間交流的增加,英語(yǔ)作為國(guó)際間交流通用的語(yǔ)言,其作用也越發(fā)重要。隨著中國(guó)加入WTO,我國(guó)對(duì)于英語(yǔ)人才的需求也越來(lái)越大,其中尤其受歡迎的是既具備扎實(shí)的專業(yè)知識(shí)又有較高英語(yǔ)水平的復(fù)合型、應(yīng)用型人才。近些年,我國(guó)醫(yī)學(xué)事業(yè)迅速發(fā)展,對(duì)外交流日益頻繁,醫(yī)療衛(wèi)生從業(yè)人員也面臨著更高的要求。醫(yī)學(xué)院校開(kāi)設(shè)醫(yī)學(xué)英語(yǔ)課的目標(biāo)就是培養(yǎng)既具有醫(yī)學(xué)專業(yè)知識(shí),又具備熟練英語(yǔ)交際能力的復(fù)合型人才,滿足社會(huì)發(fā)展的需求。但是,我國(guó)醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教學(xué)起步較晚,再加上各方面因素的影響,如,醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教材有限;師資隊(duì)伍不強(qiáng);醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教學(xué)水平不高;醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教學(xué)還有待進(jìn)一步的發(fā)展和提高。本文將對(duì)尚處于初級(jí)發(fā)展階段的醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的現(xiàn)狀及存在的問(wèn)題進(jìn)行了分析,并對(duì)醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教學(xué)將來(lái)的發(fā)展進(jìn)行了進(jìn)一步的探討。
2我國(guó)高等醫(yī)學(xué)院校醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的現(xiàn)狀及存在的問(wèn)題
據(jù)筆者了解,很多畢業(yè)于國(guó)內(nèi)醫(yī)學(xué)院校的醫(yī)生具有一定的閱讀英語(yǔ)書(shū)刊文摘的水平,但是用英語(yǔ)撰寫(xiě)醫(yī)學(xué)論文和文摘的能力較差,用英語(yǔ)進(jìn)行溝通交際的能力也普遍較低。在目前國(guó)際間學(xué)術(shù)交流和學(xué)習(xí)以及互訪逐漸增多的情況下,相當(dāng)一部分醫(yī)生在出國(guó)前需要進(jìn)行專業(yè)的英語(yǔ)培訓(xùn)。另外,很多從醫(yī)學(xué)院校畢業(yè)的學(xué)生普遍感覺(jué)自己英語(yǔ)水平不能滿足專業(yè)和工作的需要。在此,有必要了解一下目前國(guó)內(nèi)的醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教學(xué)。
2.1醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教學(xué)在英語(yǔ)教學(xué)中存在定位偏差
目前,在大多數(shù)醫(yī)學(xué)院校英語(yǔ)教學(xué)中,醫(yī)學(xué)英語(yǔ)的總課程在醫(yī)學(xué)英語(yǔ)專業(yè)的總課程中所占的比重非常有限,完全不能滿足學(xué)生對(duì)醫(yī)學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的需要,同時(shí)也限制了醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的發(fā)展空間,影響了教學(xué)效果。另一方面,醫(yī)學(xué)英語(yǔ)專業(yè)為學(xué)生未來(lái)就業(yè)的定位與學(xué)生畢業(yè)后的實(shí)際工作也存在著巨大偏差。若按大多數(shù)醫(yī)學(xué)院校的定位,醫(yī)學(xué)英語(yǔ)專業(yè)的畢業(yè)生可從事醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教育、醫(yī)學(xué)翻譯、醫(yī)學(xué)雜志編輯等與醫(yī)學(xué)相關(guān)的工作,但就筆者調(diào)查來(lái)看,醫(yī)學(xué)英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的就業(yè)方向大部分都與其所學(xué)專業(yè)脫鉤,而社會(huì)對(duì)此專業(yè)的認(rèn)知度與認(rèn)可度也不高。
2.2醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教材缺乏統(tǒng)一的規(guī)范且缺乏實(shí)用性
目前國(guó)內(nèi)市場(chǎng)上的各類醫(yī)學(xué)英語(yǔ)書(shū)籍的數(shù)量不多,內(nèi)容也缺乏統(tǒng)一的規(guī)范和要求,所選文章很多是從一些國(guó)外原版教材修改或截取的,缺乏實(shí)用性,且大部分文章比較突出專業(yè)內(nèi)容,生詞太多,句子結(jié)構(gòu)復(fù)雜且冗長(zhǎng),對(duì)于英語(yǔ)基礎(chǔ)本來(lái)就比較薄弱的醫(yī)學(xué)院校學(xué)生來(lái)說(shuō)難度較大,很多學(xué)生對(duì)課文望而生畏,因而很難提起學(xué)習(xí)興趣。
2.3醫(yī)學(xué)英語(yǔ)師資力量有待提高
目前,在醫(yī)學(xué)院校,大部分醫(yī)學(xué)英語(yǔ)課程都是由大學(xué)英語(yǔ)的教師或曾經(jīng)是大學(xué)英語(yǔ)教師轉(zhuǎn)而去教醫(yī)學(xué)英語(yǔ)的老師來(lái)承擔(dān)的。這些教師普遍缺乏專業(yè)的醫(yī)學(xué)基礎(chǔ)知識(shí),也沒(méi)有進(jìn)行過(guò)相關(guān)的醫(yī)學(xué)專業(yè)知識(shí)的系統(tǒng)學(xué)習(xí),他們大部分都是通過(guò)自學(xué)教材中的一些醫(yī)學(xué)內(nèi)容,通過(guò)自己鉆研醫(yī)學(xué)知識(shí)然后再傳授給學(xué)生的,因而在教學(xué)中難免會(huì)存在表述不準(zhǔn)確的地方,老師們也不能像教授大學(xué)英語(yǔ)那樣在課堂上自由發(fā)揮。畢竟,醫(yī)學(xué)是一門很復(fù)雜的科學(xué),醫(yī)學(xué)英語(yǔ)課程屬于特殊用途英語(yǔ),具有其特有的詞匯及結(jié)構(gòu),這門課程要求教師有一定的醫(yī)學(xué)背景知識(shí),所以讓沒(méi)有醫(yī)學(xué)背景知識(shí)的英語(yǔ)教師來(lái)上課,教學(xué)效果也難盡如人意。雖然有的醫(yī)學(xué)英語(yǔ)課程是由醫(yī)學(xué)專業(yè)的教師教授的,這些教師有著扎實(shí)的醫(yī)學(xué)功底,但他們的口語(yǔ)水平和語(yǔ)言及文化方面的知識(shí)卻相對(duì)比較欠缺,在教學(xué)方面很難做到游刃有余,因而也會(huì)影響醫(yī)學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)效果。
3醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教學(xué)前景的探討
縱觀目前國(guó)內(nèi)的情況,我國(guó)醫(yī)學(xué)事業(yè)正迅速發(fā)展,國(guó)內(nèi)醫(yī)學(xué)界與世界各國(guó)的交流日益頻繁深入,要推動(dòng)我國(guó)醫(yī)學(xué)科學(xué)技術(shù)的進(jìn)步需要不斷地學(xué)習(xí)和吸收世界發(fā)達(dá)國(guó)家的先進(jìn)醫(yī)學(xué)技術(shù),從而更好地為我國(guó)人民的健康事業(yè)做出貢獻(xiàn)。在這種形勢(shì)下,社會(huì)對(duì)醫(yī)學(xué)人才的要求也越來(lái)越高。要具備能夠閱讀一定水平的醫(yī)學(xué)英文文獻(xiàn),聽(tīng)懂醫(yī)學(xué)方面的學(xué)術(shù)報(bào)告,能夠用英語(yǔ)進(jìn)行醫(yī)學(xué)方面的基本交流和討論,在臨床上能書(shū)寫(xiě)英文病例,并能撰寫(xiě)英文的醫(yī)學(xué)論文等能力,就要求醫(yī)學(xué)院校的學(xué)生在具備扎實(shí)的醫(yī)學(xué)專業(yè)知識(shí)的同時(shí)還要具備扎實(shí)的醫(yī)學(xué)專業(yè)英語(yǔ)知識(shí)。因此,醫(yī)學(xué)院校在醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教學(xué)方面需要進(jìn)一步的提高和完善才能適應(yīng)目前的社會(huì)需求。
3.1強(qiáng)調(diào)醫(yī)學(xué)英語(yǔ)的重要性,重視醫(yī)學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)
現(xiàn)在,很多醫(yī)學(xué)院校對(duì)于醫(yī)學(xué)英語(yǔ)沒(méi)有給予足夠的重視,對(duì)于尚處于初級(jí)發(fā)展階段的醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教學(xué)來(lái)說(shuō),學(xué)生、教師以及學(xué)校的行政人員應(yīng)充分重視醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教學(xué),學(xué)校也應(yīng)給予更多的關(guān)注與幫助,不管是在學(xué)習(xí)時(shí)間的安排還是師資的配備方面,都應(yīng)加強(qiáng)對(duì)醫(yī)學(xué)英語(yǔ)的投入,并讓大家都相信,英語(yǔ)不僅是一門語(yǔ)言,也是獲取、交流專業(yè)知識(shí)和信息的必要工具和手段。另外,由于醫(yī)學(xué)英語(yǔ)沒(méi)有全國(guó)性的統(tǒng)一考試進(jìn)行考核,很多醫(yī)學(xué)院校的學(xué)生對(duì)這門課也不太重視,抱著一種只要考試及格的心態(tài),學(xué)生們的學(xué)習(xí)非常缺乏主動(dòng)性,所以,如果醫(yī)學(xué)英語(yǔ)也能設(shè)一個(gè)專業(yè)英語(yǔ)考試,必將引起醫(yī)學(xué)院校及其學(xué)生對(duì)醫(yī)學(xué)英語(yǔ)的重視,從而進(jìn)一步促進(jìn)醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的進(jìn)一步發(fā)展。
3.2選編合適的醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教材,開(kāi)設(shè)形式多樣且內(nèi)容豐富的醫(yī)學(xué)英語(yǔ)課程教材是教學(xué)的基礎(chǔ)。因此,選擇一套高質(zhì)量的醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教材對(duì)于醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教學(xué)來(lái)說(shuō)非常重要。近些年,醫(yī)學(xué)發(fā)展日新月異,科技成果與日俱增,因而,醫(yī)學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)不僅要幫助學(xué)生了解并掌握醫(yī)學(xué)專業(yè)英語(yǔ)的詞匯和基本知識(shí),還應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生們了解醫(yī)學(xué)發(fā)展的前景。所以,醫(yī)學(xué)英語(yǔ)的教材必須融知識(shí)和實(shí)用性于一體,在內(nèi)容上要更多地體現(xiàn)醫(yī)學(xué)英語(yǔ)的特色。
另外,醫(yī)學(xué)英語(yǔ)課程也應(yīng)形式多樣,如開(kāi)設(shè)醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)閱讀、醫(yī)學(xué)翻譯、醫(yī)學(xué)英語(yǔ)視聽(tīng)、醫(yī)學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)等內(nèi)容豐富的醫(yī)學(xué)英語(yǔ)課程。總之,在醫(yī)學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)中,還應(yīng)多借助多媒體技術(shù),增加信息量輸入,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,提高教學(xué)效果。
3.3培養(yǎng)優(yōu)秀的醫(yī)學(xué)英語(yǔ)師資隊(duì)伍,加強(qiáng)教師職業(yè)培訓(xùn)
發(fā)展醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教學(xué)需要一支既具有較高英語(yǔ)水平又具有相當(dāng)程度的專業(yè)知識(shí)的師資隊(duì)伍。因此,應(yīng)該在教師之間進(jìn)行跨學(xué)科合作,即醫(yī)學(xué)專業(yè)教師和英語(yǔ)教師共同合作教學(xué)。這樣,英語(yǔ)教師在醫(yī)學(xué)英語(yǔ)的視聽(tīng)、醫(yī)學(xué)口語(yǔ)等方面為學(xué)生開(kāi)設(shè)課程,培養(yǎng)學(xué)生在專業(yè)領(lǐng)域運(yùn)用語(yǔ)言的實(shí)際能力,而醫(yī)學(xué)專業(yè)課老師則可以在醫(yī)學(xué)專業(yè)知識(shí)方面進(jìn)行更深入的講解和引導(dǎo)。通過(guò)這種合作方式可以讓醫(yī)學(xué)專業(yè)的教師和英語(yǔ)教師互相學(xué)習(xí),取長(zhǎng)補(bǔ)短,使雙方在醫(yī)學(xué)知識(shí)和英語(yǔ)能力上都能得到更好的提高,而學(xué)校也應(yīng)為雙方教師提供更好的交流平臺(tái)。另外,各高等醫(yī)學(xué)院校也應(yīng)該為英語(yǔ)教師創(chuàng)造更多的進(jìn)修和培訓(xùn)的機(jī)會(huì),使外語(yǔ)教師能更有效地提高他們的醫(yī)學(xué)專業(yè)知識(shí)。
4總結(jié)
總之,醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教學(xué)是一門跨學(xué)科的教學(xué),它的發(fā)展首先需要高等醫(yī)學(xué)院校充分認(rèn)識(shí)到醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的重要性,并為這一學(xué)科的發(fā)展提供更好的平臺(tái),在教學(xué)上鼓勵(lì)并支持英語(yǔ)教師和專業(yè)教師共同合作的模式,同時(shí),在基本建設(shè)上,要努力適應(yīng)新形勢(shì)的發(fā)展需要,加強(qiáng)醫(yī)學(xué)英語(yǔ)師資隊(duì)伍的建設(shè),切實(shí)提高醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的質(zhì)量,為我國(guó)醫(yī)學(xué)事業(yè)培養(yǎng)出真正適應(yīng)社會(huì)需求的高質(zhì)量的復(fù)合型人才。
參考文獻(xiàn)
[1]陳樺,李愛(ài)華.醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中幾個(gè)重要因素的現(xiàn)狀分析與對(duì)策[J].基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)教育,2002(3):187-188.
[2]趙慶紅.高等醫(yī)學(xué)院校醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)狀分析與改革初探[J].醫(yī)學(xué)與社會(huì),2005(6):64-65.
文學(xué)教育不同于語(yǔ)言教育,但又跟語(yǔ)言教育互為依托。語(yǔ)言教育的目的是培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)言應(yīng)用能力,具有很強(qiáng)的工具性特征。英美文學(xué)教育是在英語(yǔ)語(yǔ)言能力的基礎(chǔ)之上,培養(yǎng)學(xué)生的文學(xué)鑒賞能力、文學(xué)品味與健全的人格。文學(xué)具有撫慰心靈、陶冶情操、塑造偉大人格、開(kāi)拓人類精神空間的內(nèi)在價(jià)值。文學(xué)教育為學(xué)生提供有“意義”和有“韻味”的語(yǔ)言輸入,使學(xué)生耳濡目染于優(yōu)美的英美文學(xué)語(yǔ)篇,從而幫助學(xué)生塑造獨(dú)特個(gè)性,培養(yǎng)文化寬容精神,提高鑒賞能力、思維能力、想象能力和創(chuàng)新能力。中國(guó)科學(xué)院院士楊叔子認(rèn)為,“人文文化具有重要的基礎(chǔ)地位,關(guān)系到民族的存亡,關(guān)系到國(guó)家的強(qiáng)弱,關(guān)系到社會(huì)的進(jìn)退,關(guān)系到人格的高低,關(guān)系到涵養(yǎng)的深淺,關(guān)系到思維的智弱,關(guān)系到事業(yè)的成敗。”我們對(duì)學(xué)生進(jìn)行人文素質(zhì)教育就是要將人類的優(yōu)秀文化成果通過(guò)知識(shí)傳授、環(huán)境熏陶,使之內(nèi)化為學(xué)生的人格、氣質(zhì)、修養(yǎng),成為人的相對(duì)穩(wěn)定的內(nèi)在品格。在文化與文明的傳承過(guò)程中,文學(xué)起到了功不可沒(méi)的作用。文學(xué)涉獵廣泛的題材,在表達(dá)悟識(shí)、反思生活方面的價(jià)值是任何其他方面的學(xué)習(xí)難以取代的。就個(gè)人的長(zhǎng)遠(yuǎn)發(fā)展和民族的長(zhǎng)遠(yuǎn)利益來(lái)說(shuō),文學(xué)教育雖然費(fèi)時(shí)、費(fèi)力,不容易見(jiàn)成效,卻是一項(xiàng)意義深遠(yuǎn)的旨在提高民族整體素質(zhì)的人文工程。
二、英美文學(xué)教學(xué)改革途徑
現(xiàn)在的英美文學(xué)課程課時(shí)偏少,教學(xué)內(nèi)容不夠豐富系統(tǒng),教學(xué)方法單一,要想通過(guò)文學(xué)教育更好地培養(yǎng)學(xué)生的素質(zhì),就必須探索英美文學(xué)教學(xué)改革的途徑。
1、調(diào)整授課學(xué)時(shí)
隨著現(xiàn)代教育技術(shù)的發(fā)展,傳統(tǒng)上依靠教師在課堂上帶領(lǐng)學(xué)生操練的語(yǔ)言技能課如聽(tīng)力、口語(yǔ)和閱讀等課程,現(xiàn)在可以借助計(jì)算機(jī)和網(wǎng)絡(luò)技術(shù)減少課時(shí),采取教師課堂指導(dǎo)、督促、檢查和學(xué)生自練相結(jié)合的教學(xué)方法,這樣就為文學(xué)教學(xué)騰出了教學(xué)時(shí)間。可以將文學(xué)類課程提前到大學(xué)二年級(jí),并貫穿整個(gè)大學(xué)后三年,這樣學(xué)生的人文素養(yǎng)和英語(yǔ)基本功一定能有較大的提高。
2、增加“文學(xué)批評(píng)理論”教學(xué)
當(dāng)前英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的課程設(shè)置中,很少出現(xiàn)“文學(xué)批評(píng)理論”的身影,這不得不說(shuō)是一種遺憾。文學(xué)文本所涉及的話題是復(fù)雜的、深入的、豐富多彩的,并沒(méi)有什么一成不變的答案。文學(xué)教學(xué)不是要去尋找各種權(quán)威的或正確的解釋,而是要為學(xué)生提供一個(gè)閱讀和思考的場(chǎng)所,教師應(yīng)該鼓勵(lì)學(xué)生學(xué)會(huì)個(gè)性化的閱讀和培養(yǎng)一種獨(dú)立思考的能力。在這個(gè)過(guò)程中,文學(xué)教學(xué)應(yīng)該對(duì)學(xué)生的智慧產(chǎn)生影響,而文學(xué)批評(píng)理論的學(xué)習(xí)可以發(fā)揮很大的作用。20世紀(jì)各種新的文學(xué)批評(píng)理論不斷涌現(xiàn),我們看到了批評(píng)、讀者反映批評(píng)、結(jié)構(gòu)主義、結(jié)構(gòu)主義、后殖民主義等。這些文學(xué)批評(píng)理論顛覆了傳統(tǒng)的文學(xué)“經(jīng)典”教學(xué)內(nèi)容和模式。文學(xué)理論可以使我們以完全不同的方式去閱讀經(jīng)典作品,并使我們認(rèn)識(shí)到經(jīng)典作家要比我們過(guò)去對(duì)他們的認(rèn)識(shí)復(fù)雜得多。
3、改革教學(xué)模式
以教師為中心的傳統(tǒng)教學(xué)模式注重專業(yè)知識(shí)的單向傳授,學(xué)生的積極性、主動(dòng)性和動(dòng)手能力不強(qiáng)。課堂教學(xué)應(yīng)將教師的講授與指導(dǎo)、課前小組準(zhǔn)備與課堂專題討論結(jié)合起來(lái),有效地實(shí)現(xiàn)師生之間的互動(dòng)。教師通過(guò)布置開(kāi)放性的研究任務(wù),讓學(xué)生帶著問(wèn)題,以協(xié)作學(xué)習(xí)的方式完成自主探究學(xué)習(xí)。學(xué)生對(duì)圖書(shū)館和網(wǎng)絡(luò)資源進(jìn)行查閱檢索,對(duì)所得資料進(jìn)行分析比較、選擇取舍、加工處理,這是一個(gè)努力探索、積極進(jìn)行意義建構(gòu)的過(guò)程。教師是意義建構(gòu)的幫助者,即幫助學(xué)生學(xué)會(huì)獨(dú)立思考和獨(dú)立解決問(wèn)題的能力。教師也可利用多媒體設(shè)施與影視資源,增加學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,或號(hào)召學(xué)生運(yùn)用想象力,根據(jù)名著改編作品并進(jìn)行舞臺(tái)表演。
一、 目前的現(xiàn)狀
國(guó)家教委《非英語(yǔ)專業(yè)研究生英語(yǔ)教學(xué)大綱》中關(guān)于閱讀的要求是這樣描述的:掌握并能運(yùn)用各項(xiàng)技能(如概括中心思想,猜詞悟意、預(yù)見(jiàn)、推理和推論等),具有語(yǔ)篇以上的分析能力。能較順利地閱讀并正確理解有相當(dāng)難度的一般性題材文章和其它讀物,速度達(dá)到每分鐘60-70詞,讀后能夠理解中心思想及內(nèi)容。根據(jù)大綱的要求,目前大多數(shù)高校都開(kāi)設(shè)了研究生公共英語(yǔ)閱讀課,筆者所在學(xué)校還分別設(shè)置了精讀和泛讀課。雖然入學(xué)時(shí)一半以上的學(xué)生已經(jīng)通過(guò)了大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)考試,但在高級(jí)英語(yǔ)閱讀能力方面仍有待提高,表現(xiàn)為閱讀速度慢,抓不住文章的主旨。
二、 閱讀障礙分析及對(duì)策
研究生的英語(yǔ)閱讀都存在哪些障礙以及如何應(yīng)對(duì)呢? 通過(guò)細(xì)心的觀察和與學(xué)生訪談,筆者發(fā)現(xiàn)主要存在以下障礙。
1.思維定式的障礙。思維是認(rèn)識(shí)事物的一般和本質(zhì)的特征及規(guī)律、聯(lián)系的心理過(guò)程。當(dāng)心理過(guò)程形成思維定式時(shí),就很難改變。在本科階段的大學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)中,多數(shù)高校只開(kāi)設(shè)了英語(yǔ)精讀課。詞匯是本科教學(xué)的重點(diǎn)。而從文章的整體結(jié)構(gòu)把握內(nèi)容主旨,進(jìn)行語(yǔ)篇分析是本科階段很少涉及的。據(jù)筆者觀察并與學(xué)生訪談,發(fā)現(xiàn)多數(shù)學(xué)生已形成英語(yǔ)閱讀思維定式,認(rèn)為英語(yǔ)閱讀課就是從句子入手,一句一句進(jìn)行分析,文中的生字是他們關(guān)注的重點(diǎn)。這樣的結(jié)果往往是只見(jiàn)樹(shù)木不見(jiàn)森林。高級(jí)英語(yǔ)階段的文章往往篇幅較長(zhǎng),結(jié)構(gòu)復(fù)雜,邏輯性強(qiáng),如果不關(guān)注行文的邏輯順序,沒(méi)有語(yǔ)篇分析的習(xí)慣,往往就會(huì)事倍功半。經(jīng)常會(huì)看到學(xué)生課下花了很多時(shí)間預(yù)習(xí)課文,書(shū)上密密麻麻地寫(xiě)滿了生詞的解釋,但是當(dāng)問(wèn)及課文的主題或是涉及文章結(jié)構(gòu)的問(wèn)題時(shí)往往是啞口無(wú)言。他們誤認(rèn)為掃除了最基本的語(yǔ)言障礙詞匯就可以理解文章了,結(jié)果卻背道而馳。
要改變學(xué)生的這種思維定式,筆者首先在研究生閱讀課之初組織學(xué)生開(kāi)展討論,明確這一階段開(kāi)設(shè)英文閱讀課的目的在于通過(guò)英文閱讀來(lái)獲取本專業(yè)領(lǐng)域國(guó)外的研究成果和信息,并非僅僅是擴(kuò)大單詞量,并且思考英文文獻(xiàn)閱讀與專業(yè)學(xué)習(xí)之間的關(guān)系。目的明確之后,學(xué)生們才會(huì)要有意識(shí)地調(diào)整本科已經(jīng)養(yǎng)成的英語(yǔ)學(xué)習(xí)習(xí)慣,轉(zhuǎn)變學(xué)習(xí)的重點(diǎn)。
2. 長(zhǎng)難句式結(jié)構(gòu)的障礙。Stanovich曾經(jīng)提出在閱讀過(guò)程中,有三個(gè)層次的因素在起作用。他們分別是詞語(yǔ)識(shí)別、句法分析、語(yǔ)境知識(shí)等。這三個(gè)層次的知識(shí)相互補(bǔ)償。對(duì)于研究生層次的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者而言,大多數(shù)學(xué)生在多年的本科學(xué)習(xí)階段已經(jīng)積累了一定量的詞匯,這個(gè)語(yǔ)言的基本單位已經(jīng)不再是他們閱讀的障礙。即使是讀那些比較前沿的科技類文章,他們也掌握了一定的查字典的方法和猜詞意的技巧。
但是學(xué)術(shù)英語(yǔ)文章中常見(jiàn)有一些結(jié)構(gòu)比較復(fù)雜的長(zhǎng)難句式,往往是從句套從句。這就需要先進(jìn)行句子結(jié)構(gòu)分析,找出主句的主謂,然后再看從句與主句的從屬關(guān)系,并找出從句的主謂,如果還有從句依此類推。分析完句子結(jié)構(gòu),再根據(jù)上下文去理解句子的意思。長(zhǎng)難句式結(jié)構(gòu)的理解涉及基礎(chǔ)的語(yǔ)法知識(shí),因此可以通過(guò)加強(qiáng)長(zhǎng)難句單項(xiàng)訓(xùn)練或者是英譯漢的練習(xí)來(lái)提高復(fù)雜句式的分析和理解能力。
3. 背景知識(shí)的障礙。研究生公共英語(yǔ)閱讀課的宗旨是使學(xué)生通過(guò)大量閱讀英語(yǔ)原作文章,實(shí)現(xiàn)《教學(xué)大綱》中關(guān)于閱讀的要求。選文題材廣泛,內(nèi)容涉及要聞報(bào)導(dǎo)、時(shí)事評(píng)說(shuō)、人生哲理、立身謀職、教育要義、歷史逸事、醫(yī)療保健、環(huán)體衛(wèi)生等等涵蓋自然科學(xué)和社會(huì)科學(xué)的各個(gè)方面,而且文章均摘自比較新的報(bào)紙和雜志。這就對(duì)閱讀者的背景知識(shí)提出了比較高的要求。例如文科學(xué)生對(duì)于轉(zhuǎn)基因的文章會(huì)摸不著頭腦,而理工科學(xué)生雖然可以輕而易舉地理解成體克隆技術(shù)的文章,但是對(duì)于由此所引發(fā)的在宗教倫理道德方面的討論卻覺(jué)得生澀難懂。因此增加閱讀量,擴(kuò)大知識(shí)面是提高閱讀理解能力的當(dāng)務(wù)之急。
4.跨文化差異的障礙。根據(jù)Edward Tylor (1871)和Ward Goodenough (1957)關(guān)于文化的定義,文化包含三個(gè)結(jié)構(gòu)層次,即物質(zhì)文化、制度文化和心理文化。文化與語(yǔ)言又是相互影響、相互制約的關(guān)系,語(yǔ)言是文化的載體,文化對(duì)語(yǔ)言也會(huì)產(chǎn)生影響與制約。任何語(yǔ)言都有其產(chǎn)生的特定的物質(zhì)文化背景。英語(yǔ)反映的是英語(yǔ)國(guó)家的特有事物,一旦離開(kāi)其特定的背景,對(duì)漢語(yǔ)為母語(yǔ)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),在閱讀過(guò)程中就會(huì)出現(xiàn)障礙。因此了解和掌握文章中所涉及的英語(yǔ)國(guó)家的風(fēng)俗習(xí)慣、行為準(zhǔn)則、政治制度及歷史人物、事件等方面的文化背景知識(shí)以及思維方式、審美情趣、、價(jià)值觀念、道德情操等等是至關(guān)重要的。
如何克服跨文化差異的障礙呢?筆者認(rèn)為首先教師要提高自身的文化修養(yǎng),增加自己對(duì)西方文化的了解;其次,認(rèn)真準(zhǔn)備每一堂課,根據(jù)每一課書(shū)的主題,充分利用互聯(lián)網(wǎng)、圖書(shū)館等資源來(lái)搜集資料,增加跨文化知識(shí)的輸入;第三,可以以學(xué)生為中心,提前給學(xué)生布置一些課下自主研究的作業(yè),給他們一個(gè)課前跨越文化差異的機(jī)會(huì);第四,有條件的學(xué)校可以開(kāi)設(shè)例如《英美文化概況》這樣的選修課。
5. 閱讀技巧知識(shí)的障礙。閱讀技巧知識(shí)的講解和訓(xùn)練是本科階段英語(yǔ)教學(xué)很少涉及的。這些閱讀技巧知識(shí)包括段落中主題和細(xì)節(jié)的識(shí)別、信號(hào)詞(signal words)的辨別、結(jié)構(gòu)類型(organizational patterns)、批判性閱讀、以及文章字里行間引申意思的理解等等。由于本科階段沒(méi)有經(jīng)歷過(guò)這樣的技巧講解和訓(xùn)練,缺乏閱讀策略的元認(rèn)知知識(shí),因此大多數(shù)學(xué)生對(duì)于高難度的文章往往覺(jué)得無(wú)從下手,抓不住段落的主要意思,或者說(shuō)沒(méi)有習(xí)慣去總結(jié)每段的主旨。因此當(dāng)閱讀篇幅比較長(zhǎng)的文章時(shí),由于不能夠理解文章的各段落之間的邏輯關(guān)系,也就不能準(zhǔn)確地把握文章的主題。
培養(yǎng)學(xué)生在閱讀的過(guò)程中自覺(jué)地運(yùn)用閱讀技巧需要進(jìn)行長(zhǎng)時(shí)間的熏陶和訓(xùn)練。教師可以在課前根據(jù)每課書(shū)的具體情況,設(shè)計(jì)一些有關(guān)全篇文章理解的練習(xí),強(qiáng)化學(xué)生關(guān)于技巧的元認(rèn)知知識(shí)。例如結(jié)構(gòu)分析練習(xí),給出幾個(gè)部分的小標(biāo)題,要學(xué)生去劃分段落。或者寫(xiě)一個(gè)不完整的大綱(outline),給出各部分的主要意思(general idea)或者是細(xì)節(jié)(details),要學(xué)生填寫(xiě)完整。這些練習(xí)可以強(qiáng)化學(xué)生在閱讀時(shí)對(duì)于結(jié)構(gòu)的關(guān)注程度。也可以設(shè)計(jì)一些其他的練習(xí)來(lái)強(qiáng)化其它閱讀技巧的運(yùn)用。
6.體裁分析知識(shí)的障礙。 高級(jí)英語(yǔ)階段許多文章的學(xué)術(shù)味道很濃,這類文章基本上篇幅都比較長(zhǎng),且在行文上有別于其他類別的文章,一般議論文較多,說(shuō)明文次之。文章開(kāi)始要敘述待研究的現(xiàn)象或話題,然后要進(jìn)行文獻(xiàn)綜述,回顧一下前人的研究成果,并指出他們的不足之處,然后提出作者解釋此現(xiàn)象的假想,到此提出了文章的主題。進(jìn)入文章的主體部分后,作者要提出各種證據(jù)來(lái)論證自己的假設(shè)是正確的,這一部分是文章的重點(diǎn)。 最后是文章的結(jié)論部分,這一部分作者可能會(huì)指出本研究的局限性,也可能會(huì)指出進(jìn)一步研究的方向,或是研究成果的應(yīng)用等等。這是基本的學(xué)術(shù)英語(yǔ)的行文順序。但是由于教學(xué)對(duì)象是一年級(jí)的研究生,他們還缺乏研究的經(jīng)歷,很少讀過(guò)研究文獻(xiàn),因此往往在第一部分就已經(jīng)暈頭轉(zhuǎn)向。如果不能準(zhǔn)確地抓住文章的論點(diǎn),當(dāng)然也就很難從全篇文章的結(jié)構(gòu)上把握解文章的主要意思了。
解決這個(gè)障礙的關(guān)鍵在于給他們一些英語(yǔ)文章體裁方面的知識(shí),以及各種體裁的行文特點(diǎn),這樣學(xué)生們?cè)陂喿x的時(shí)候才能做到心中有數(shù)。并針對(duì)不同體裁的文章運(yùn)用不同的分析方法,給予不同的關(guān)注重點(diǎn)。
一、“環(huán)境藝術(shù)設(shè)計(jì)專業(yè)英語(yǔ)”教材建設(shè)的意義
環(huán)藝設(shè)計(jì)是藝術(shù)設(shè)計(jì)學(xué)科中專業(yè)理論與實(shí)踐應(yīng)用相結(jié)合,并具有一定創(chuàng)造性的專業(yè)。其專業(yè)英語(yǔ)課程則是專業(yè)知識(shí)與語(yǔ)言應(yīng)用緊密結(jié)合的課程,在教學(xué)上多采用英語(yǔ)教學(xué)與專業(yè)知識(shí)相交融的教學(xué)方式,旨在培養(yǎng)能用一門外語(yǔ)并結(jié)合自身專業(yè)技能參與國(guó)際交流與合作的復(fù)合型人才。
從一定意義上而言,教材中含有教學(xué)目的、對(duì)象、內(nèi)容、方法與模式.這在很大程度上支配著教與學(xué)的內(nèi)容和方式,教材的設(shè)計(jì)模式在很大程度上影響著課堂教學(xué)模式.課堂教學(xué)模式又在很大程度上影響著學(xué)生的學(xué)習(xí)行為模式和學(xué)習(xí)效果。環(huán)藝設(shè)計(jì)專業(yè)英語(yǔ)作為一門新生的課程,教材的編制及其內(nèi)容、形式及應(yīng)用對(duì)象的探討與研究,是提高教學(xué)質(zhì)量、實(shí)現(xiàn)教學(xué)目標(biāo)的關(guān)鍵所在,高質(zhì)量的專業(yè)英語(yǔ)教材建設(shè)是完成教學(xué)的基礎(chǔ)。
二、現(xiàn)行教材編制及選用狀況
目前我國(guó)專業(yè)英語(yǔ)的教材編制仍處在起步階段。教材缺乏統(tǒng)一性、權(quán)威性與需求的多樣性、發(fā)展性。教材的編寫(xiě)所依據(jù)的理論、教材設(shè)計(jì)目標(biāo)與大綱的一致性,語(yǔ)言教材中語(yǔ)料的地道真實(shí)性,課文編排、練習(xí)設(shè)計(jì)的合理可用性,教材在培養(yǎng)學(xué)生的交際能力方面的實(shí)際效能,乃至教材的教養(yǎng)功能等方面都需要深入的探討和研究。環(huán)藝設(shè)計(jì)專業(yè)英語(yǔ)教材的編著和選用有如下特點(diǎn):
1.缺乏完全適應(yīng)環(huán)境藝術(shù)設(shè)計(jì)專業(yè)核心教材。專業(yè)英語(yǔ)教材的選用往往受制于外國(guó)語(yǔ)教學(xué)內(nèi)在規(guī)律的共性,教師往往會(huì)沿用一套一成不變的教材,固守老一套的教學(xué)方法、不能滿足于專業(yè)已達(dá)到的水平。目前設(shè)計(jì)類專業(yè)英語(yǔ)教材主要有:建筑專業(yè)英語(yǔ),藝術(shù)設(shè)計(jì)專業(yè)英語(yǔ),廣告設(shè)計(jì)專業(yè)英語(yǔ),工業(yè)設(shè)計(jì)專業(yè)英語(yǔ),室內(nèi)設(shè)計(jì)專業(yè)英語(yǔ)等。而環(huán)境藝術(shù)設(shè)計(jì)專業(yè)英語(yǔ)而對(duì)于新興專業(yè)――環(huán)境藝術(shù)設(shè)計(jì)專業(yè)的專業(yè)英語(yǔ),缺乏既能達(dá)到專業(yè)的共性要求,也能發(fā)揮應(yīng)用的個(gè)性特色的權(quán)威教材。因此,教師在教材的選用與編制時(shí),往往采用建筑設(shè)計(jì),室內(nèi)設(shè)計(jì),或景觀設(shè)計(jì)專業(yè)英語(yǔ)教材,或采用藝術(shù)設(shè)計(jì)專業(yè)英語(yǔ)教材。由于沒(méi)有比較權(quán)威的核心教材,教師教學(xué)困難較大,加之知識(shí)更新的加快更使得教材內(nèi)容陳舊成為日益嚴(yán)峻的問(wèn)題。
2.教材的選用存在著較大的盲目性和主觀隨意性。專業(yè)英語(yǔ)教材的選用有其特殊性,一般多為任課教師自由指定使用課本或選用資料。由于目前環(huán)藝設(shè)計(jì)專業(yè)英語(yǔ)沒(méi)有較為權(quán)威教材,同一院(系)同一專業(yè)的不同班級(jí)因任課教師不同,其使用的教材也會(huì)各異。教學(xué)上隨意性較大,一定程度上阻礙了專業(yè)英語(yǔ)的系統(tǒng)教學(xué)。
據(jù)調(diào)查目前教材使用有以下幾個(gè)特點(diǎn):
科技英語(yǔ)式教材,編者多為英語(yǔ)專業(yè)教育人員,其專業(yè)背景決定了該類教材側(cè)重于語(yǔ)言教學(xué)。內(nèi)容以閱讀和語(yǔ)法規(guī)則以及科技英語(yǔ)翻譯技巧方面的知識(shí)為主。此類教材遵循語(yǔ)言教學(xué)方法的同時(shí),而忽略了專業(yè)知識(shí)點(diǎn)的介紹,并且在整本書(shū)中文章的選擇和編排架構(gòu)等方面也存在缺乏專業(yè)系統(tǒng)性和覆蓋面等問(wèn)題。
英文版專業(yè)課教材或?qū)VMǔ_@類教材專業(yè)性強(qiáng),難以覆蓋環(huán)境藝術(shù)設(shè)計(jì)所包含的各個(gè)領(lǐng)域。由于原版教材,在語(yǔ)言上的難度大大超出學(xué)生已有英語(yǔ)水平,并缺少常規(guī)英文教材所配套的中英文注解、詞匯解釋及習(xí)題等。嚴(yán)重影響了專業(yè)英語(yǔ)教材在教學(xué)實(shí)踐中的可行性,使學(xué)生對(duì)專業(yè)英語(yǔ)知識(shí)的理解與接受度大大降低。
3.教材內(nèi)容應(yīng)用性弱,形式單一。這些教材所涉及的內(nèi)容往往限定于工程技術(shù)或藝術(shù)設(shè)計(jì)方面的知識(shí),其編排結(jié)構(gòu)形式通常以理論性與賞析性文章為主,通過(guò)單一的閱讀及語(yǔ)法、詞匯練習(xí)和英漢互譯等傳統(tǒng)方式來(lái)進(jìn)行英語(yǔ)的學(xué)習(xí),而缺少對(duì)于專業(yè)詞匯與句型在設(shè)計(jì)工作中的實(shí)踐應(yīng)用訓(xùn)練,從而體現(xiàn)不出語(yǔ)言教學(xué)的實(shí)踐性與交際性。
據(jù)悉,目前大部分藝術(shù)院校使用的專業(yè)英語(yǔ)教材仍為印刷方式的書(shū)本教材,因而教材形式比較單一,且缺乏配套多媒體教材,給專業(yè)英語(yǔ)多媒體教學(xué)發(fā)展也帶來(lái)了一定的阻礙。數(shù)碼時(shí)代下,學(xué)生的學(xué)習(xí)方式和課堂教學(xué)的模式都發(fā)生了巨大的變化,單一的紙制課本已不能滿足教與學(xué)的需求。
三、對(duì)“環(huán)境藝術(shù)設(shè)計(jì)專業(yè)英語(yǔ)”教材建設(shè)的構(gòu)想
1.教材在滿足共性需求的同時(shí)更要體現(xiàn)個(gè)性特點(diǎn)。英語(yǔ)學(xué)習(xí)作為語(yǔ)言教學(xué)與認(rèn)知活動(dòng),有其內(nèi)在規(guī)律的共性,但從專業(yè)人才培養(yǎng)的目標(biāo)設(shè)定條件來(lái)看,存在橫向與縱向的差異。所以,環(huán)藝設(shè)計(jì)專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)通常具有以下三方面的特點(diǎn):學(xué)科體系的共性要求:系統(tǒng)的外語(yǔ)知識(shí),扎實(shí)的語(yǔ)言技能;學(xué)科應(yīng)用的個(gè)性特點(diǎn):設(shè)計(jì)學(xué)科范圍內(nèi)專業(yè)各異的具體要求;學(xué)科具有實(shí)效發(fā)展性:設(shè)計(jì)作品、理念與技術(shù)更新快。環(huán)藝設(shè)計(jì)專業(yè)英語(yǔ)教材的受用對(duì)象主要為環(huán)藝設(shè)計(jì)專業(yè)學(xué)生與建筑裝飾設(shè)計(jì)專業(yè)等。因其專業(yè)特殊性,應(yīng)避免使用藝術(shù)設(shè)計(jì)專業(yè)英語(yǔ)通用教材。環(huán)藝設(shè)計(jì)專業(yè)英語(yǔ)教材編制時(shí)其內(nèi)容力求涵蓋本專業(yè)所涉及的各方面知識(shí),如小建筑設(shè)計(jì),室內(nèi)設(shè)計(jì),景觀設(shè)計(jì),家具設(shè)計(jì)以及經(jīng)濟(jì)與管理等。同時(shí),專業(yè)知識(shí)難度應(yīng)適中,易于學(xué)生理解和掌握。同時(shí)宜選用最新的文章,從而保證設(shè)計(jì)思潮與技術(shù)的前沿性。以便在學(xué)習(xí)英語(yǔ)的同時(shí),及時(shí)了解國(guó)外最新專業(yè)設(shè)計(jì)理念與技術(shù)革新動(dòng)向。這種理論性與時(shí)效性相結(jié)合的教材,不僅開(kāi)拓了學(xué)生的眼界,而且有助于設(shè)計(jì)理念的更新。
2.注重整體架構(gòu)合理性,注重專業(yè)應(yīng)用性與技術(shù)性。在注重教材全面性的同時(shí),各個(gè)設(shè)計(jì)領(lǐng)域文章所占比例力求合理。環(huán)境藝術(shù)設(shè)計(jì)專業(yè)教學(xué)多以室內(nèi)外環(huán)境設(shè)計(jì)為教學(xué)核心,因而與專業(yè)緊密相關(guān)的文章應(yīng)占教材內(nèi)容的絕大部分。同時(shí),理論性賞析性文章與技術(shù)性應(yīng)用性文章的比例也應(yīng)合理分配。在技術(shù)性文章中,可安排設(shè)計(jì)中經(jīng)常使用的材料及構(gòu)件詞匯,各種圖紙等。通過(guò)對(duì)設(shè)計(jì)操作的接觸,能拉近學(xué)生與實(shí)際工作的距離。為在今后工作中運(yùn)用英語(yǔ)作為工具打下良好的基礎(chǔ)。
3.五種英語(yǔ)能力的協(xié)調(diào)培養(yǎng)。按照大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)大綱(修訂本)的要求,專業(yè)英語(yǔ)作為應(yīng)用提高階段的教學(xué),要求領(lǐng)會(huì)式掌握1000-1500個(gè)本專業(yè)及與本專業(yè)有關(guān)的常用單詞,以及由這些詞構(gòu)成的常用詞組。能順利閱讀有關(guān)專業(yè)的原版教科書(shū)、參考書(shū)及其他參考資料。能聽(tīng)懂與本專業(yè)有關(guān)、內(nèi)容比較熟悉的英語(yǔ)講課、會(huì)話、談話、報(bào)道和講座。能用英語(yǔ)進(jìn)行有關(guān)專業(yè)內(nèi)容的一般性會(huì)話,經(jīng)過(guò)準(zhǔn)備,能就與本專業(yè)有關(guān)的問(wèn)題進(jìn)行討論、作簡(jiǎn)短的報(bào)告。能在閱讀有關(guān)專業(yè)的書(shū)面材料時(shí)做筆記、寫(xiě)提綱,寫(xiě)論文摘要和論文簡(jiǎn)介等,借助詞典將有關(guān)專業(yè)的英語(yǔ)文章譯成漢語(yǔ),將內(nèi)容熟悉的有關(guān)專業(yè)的漢語(yǔ)文字材料譯成英語(yǔ)。概括來(lái)說(shuō),即在專業(yè)方面的英語(yǔ)“聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯”五大能力都應(yīng)協(xié)調(diào)發(fā)展,因而在教材中根據(jù)環(huán)藝設(shè)計(jì)專業(yè)學(xué)生英語(yǔ)基礎(chǔ)與學(xué)習(xí)能力的具體情況與特點(diǎn),安排配套的課后練習(xí),以提高學(xué)生的能力。
4.編排形式上注重圖形與文字并行。教材的版面在編排形式上應(yīng)該注重圖文并茂。事實(shí)證明,用圖形等表達(dá)思維是可行的,圖形表達(dá)法具有直觀性、易懂性、趣味性等特點(diǎn)。使人腦“圖像連篇”,情感體驗(yàn)豐富,發(fā)揮激活大腦等作用。通過(guò)簡(jiǎn)要的符號(hào),濃縮的文字等構(gòu)成特有的圖文式樣,使學(xué)生在學(xué)習(xí)中利用“圖示”等方法記憶知識(shí)、分析習(xí)題、創(chuàng)新探索,使言語(yǔ)表達(dá)的思想更準(zhǔn)確、更生動(dòng)、更有效。
在環(huán)藝設(shè)計(jì)的專業(yè)英語(yǔ)教材編制方面,圖文并茂的編排形式顯得尤為重要。由于東西方文化的差異,在進(jìn)行文化交融時(shí),圖示學(xué)起到橋梁紐帶的作用,圖示與文字結(jié)合,以圖示意,避開(kāi)了由于(音、義)語(yǔ)言、地域、民族等不同引起的溝通困難。此外設(shè)計(jì)類專業(yè)學(xué)生往往圖形思維能力甚于語(yǔ)言文字,文章核心內(nèi)容的圖解法能有效地提高學(xué)生對(duì)文章理解力。
5.配套教材的多媒體教學(xué)數(shù)據(jù)庫(kù)。除了紙制教材以外,配套的多媒體教材使學(xué)習(xí)便捷、靈活,不受時(shí)間與地點(diǎn)限制,并將一些抽象的、難以言表的概念和理論以直觀的形式表現(xiàn)出來(lái)。多媒體教學(xué)數(shù)據(jù)主要包括課文文本、配套錄音、圖片、動(dòng)畫(huà)、視頻等;各種教案模板、教學(xué)試題庫(kù),包括各種類型的練習(xí)與試題。
多媒體教材充分發(fā)揮了寓教于樂(lè)的學(xué)習(xí)優(yōu)勢(shì),使枯燥的學(xué)習(xí)變得輕松愉快,把學(xué)生的認(rèn)知過(guò)程、情感過(guò)程、意志表現(xiàn)有機(jī)地統(tǒng)一于教學(xué)過(guò)程之中。多媒體學(xué)習(xí)在視、聽(tīng)、寫(xiě)等幾方面同時(shí)刺激學(xué)生大腦,使學(xué)生在輕松愉快的氣氛中進(jìn)行知識(shí)記憶,有助于學(xué)習(xí)效率的提高。
四、小結(jié)
摘 要:雙語(yǔ)教學(xué)有利于推動(dòng)教學(xué)改革,培養(yǎng)國(guó)際化人才,但雙語(yǔ)教學(xué)的效果受到外語(yǔ)水平、教學(xué)模式、師資短缺、外文資料、目標(biāo)定位等因素的限制。高校雙語(yǔ)教學(xué)中,因人制宜,循序漸進(jìn),增強(qiáng)師資力量的培養(yǎng)、引導(dǎo)與激勵(lì),正確處理外語(yǔ)教學(xué)與專業(yè)教學(xué)的關(guān)系,并使用原版教材,采用互動(dòng)學(xué)習(xí)的方式,將取得更好的教學(xué)效果。
關(guān)鍵詞:雙語(yǔ)教學(xué);影響因素;對(duì)策
雙語(yǔ)教學(xué)是在教學(xué)過(guò)程中使用兩種語(yǔ)言,通過(guò)兩種語(yǔ)言作為教學(xué)媒介,并在教學(xué)的過(guò)程中提高學(xué)生的外語(yǔ)水平和專業(yè)能力。中國(guó)加入WTO之后,經(jīng)濟(jì)全球化進(jìn)程逐漸加快,我國(guó)各行各業(yè)的發(fā)展都與世界各國(guó)保持密切的聯(lián)系,國(guó)際商業(yè)行為成為我國(guó)重要的經(jīng)濟(jì)行為。為了適應(yīng)全球化的發(fā)展和國(guó)際商業(yè)行為,雙語(yǔ)教學(xué)作為一種新的教學(xué)模式逐漸成為教育界和社會(huì)關(guān)注的熱點(diǎn)。特別是,2001年教育部頒布的《關(guān)于加強(qiáng)高等學(xué)校本科教學(xué)工作提高教學(xué)質(zhì)量的若干意見(jiàn)》提出:“為適應(yīng)經(jīng)濟(jì)全球化和科技革命的挑戰(zhàn),本科教育要?jiǎng)?chuàng)造條件使用英語(yǔ)等外語(yǔ)進(jìn)行公共課和專業(yè)課教學(xué)。對(duì)高新技術(shù)領(lǐng)域的生物技術(shù)、信息技術(shù)等專業(yè),以及為適應(yīng)我國(guó)加入WTO后需要的金融、法律等專業(yè),更要先行一步,力爭(zhēng)三年內(nèi),外語(yǔ)教學(xué)課程達(dá)到所開(kāi)課程的5%-10%”。
一、雙語(yǔ)教學(xué)對(duì)于教學(xué)改革和培養(yǎng)國(guó)際化人才的意義
雙語(yǔ)教學(xué)是外語(yǔ)教學(xué)與專業(yè)教學(xué)的完美結(jié)合,它既向?qū)W生教授專業(yè)的外語(yǔ)知志和外國(guó)文化,又向?qū)W生傳達(dá)了先進(jìn)的外國(guó)研究現(xiàn)狀。雙語(yǔ)教學(xué)由于結(jié)合了兩種教學(xué)目的和內(nèi)容,因此對(duì)于加快教學(xué)改革和培養(yǎng)國(guó)際化人才都有著巨大的優(yōu)勢(shì)。
(一)雙語(yǔ)教學(xué)利于培養(yǎng)復(fù)合型人才
21世紀(jì)是科學(xué)技術(shù)迅猛發(fā)展的時(shí)代,尤其是信息技術(shù)高速發(fā)展,大大縮短了世界空間的距離。個(gè)人、企業(yè)和國(guó)家的行為很可能涉及到各種各樣的知志,因此社會(huì)對(duì)于復(fù)合型人才的需求旺盛。學(xué)校是培養(yǎng)復(fù)合型人才的基地。復(fù)合型人才精通外語(yǔ),熟練使用電腦,具備扎實(shí)的專業(yè)基礎(chǔ)以及具有開(kāi)拓創(chuàng)新精神。而雙語(yǔ)教學(xué)由于將外語(yǔ)教學(xué)和專業(yè)教學(xué)相結(jié)合,在課堂中,學(xué)生不僅僅能夠掌握語(yǔ)言知志和專業(yè)知志,更重要的是,熟悉了外國(guó)的思維、文化和社會(huì)。在這種教學(xué)中,學(xué)生會(huì)掌握新的研究視角、建構(gòu)新的知志體系,利于開(kāi)發(fā)他們的創(chuàng)新精神,利于培養(yǎng)復(fù)合型人才。
(二)利于營(yíng)造英語(yǔ)學(xué)習(xí)的互動(dòng)環(huán)境,提高英語(yǔ)水平
中國(guó)的孩子從小學(xué)就開(kāi)始學(xué)習(xí)英語(yǔ),直到大學(xué),學(xué)習(xí)英語(yǔ)的時(shí)間近十年,而最終實(shí)際效果大多數(shù)收效甚微,一個(gè)非常重要的原因就是缺乏英語(yǔ)互動(dòng)環(huán)境。傳統(tǒng)的英語(yǔ)教學(xué)往往以教師為中心,教師重英語(yǔ)知志的講授,輕語(yǔ)言應(yīng)用能力的培養(yǎng),重英語(yǔ)考試的成績(jī),輕學(xué)生交際表達(dá)的需求。由于缺乏英語(yǔ)環(huán)境,學(xué)生基本不會(huì)使用英語(yǔ),英語(yǔ)難以脫口而出,英語(yǔ)的口語(yǔ)水平提高較慢。中國(guó)學(xué)生的英語(yǔ)筆試能力強(qiáng),而實(shí)際應(yīng)用能力差,而雙語(yǔ)教學(xué)恰恰為學(xué)生提供了一個(gè)說(shuō)英語(yǔ)、練英語(yǔ)的環(huán)境。在這種互動(dòng)的環(huán)境中,學(xué)生可以提高英語(yǔ)應(yīng)用能力,提高英語(yǔ)水平,雙語(yǔ)教學(xué)是當(dāng)前英語(yǔ)教改實(shí)驗(yàn)中凸現(xiàn)的一個(gè)新亮點(diǎn)。
(三)利于與國(guó)際先進(jìn)理論和實(shí)踐接軌
雙語(yǔ)教學(xué)不單純是英語(yǔ)教學(xué)和語(yǔ)言教學(xué),語(yǔ)言是知志的承載體,在雙語(yǔ)教學(xué)課堂中,外語(yǔ)已從一種工具變?yōu)橐环N思想,一種知志庫(kù)。學(xué)生通過(guò)外語(yǔ)這個(gè)媒介,可以了解國(guó)外原版的書(shū)籍、論文和研究報(bào)告,掌握國(guó)外先進(jìn)的實(shí)踐和理論。這種優(yōu)勢(shì)在金融課程、廣告心理學(xué)等,起源于國(guó)外的學(xué)科更加突出。雙語(yǔ)教學(xué)促進(jìn)我國(guó)教學(xué)與國(guó)際接軌,成為國(guó)際文化和研究交流的媒介。
二、影響雙語(yǔ)教學(xué)效果的因素分析
由于雙語(yǔ)教學(xué)在我國(guó)起步晚,發(fā)展時(shí)間短,所以雙語(yǔ)教學(xué)必定比母語(yǔ)教學(xué)給教師和學(xué)生的壓力更多,其內(nèi)容仍然存在很多問(wèn)題和局限。
(一)雙語(yǔ)教學(xué)的效果受到學(xué)生外語(yǔ)水平的限制
學(xué)生是雙語(yǔ)教學(xué)的主體和接受者,學(xué)生的接受能力直接影響雙語(yǔ)教學(xué)的效果。因此,可以說(shuō)學(xué)生的外語(yǔ)水平是雙語(yǔ)教學(xué)效果的重要影響因素。我國(guó)雖然一直重視外語(yǔ)教學(xué),但是外語(yǔ)教學(xué)一直是以考試為指揮棒,僅僅注重讀寫(xiě)能力,從而忽視了聽(tīng)說(shuō)能力。學(xué)生的外語(yǔ)水平因?yàn)楦鞯貐^(qū)外語(yǔ)教學(xué)水平不同而參差不齊。在我國(guó)大學(xué)中,學(xué)生的英語(yǔ)水平參差不齊。這首先使得雙語(yǔ)教學(xué)課程設(shè)計(jì)異常艱難。學(xué)生由于英語(yǔ)聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)能力很難整齊劃一。專業(yè)課程的教授通常是以系、班為單位,教師不可能根據(jù)學(xué)生的英語(yǔ)能力分班教學(xué)。這就使得教師教授同樣的內(nèi)容,學(xué)生卻因英語(yǔ)能力的不同而接受的不同,課程設(shè)計(jì)變得相當(dāng)困難。
其次,雙語(yǔ)教學(xué)很可能打擊外語(yǔ)水平較低的學(xué)生,增加授課難度。學(xué)生聽(tīng)說(shuō)能力不高對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)產(chǎn)生語(yǔ)言障礙,加之雙語(yǔ)教學(xué)一般都應(yīng)用國(guó)外原版教材,這些教材內(nèi)容豐富、新穎,閱讀量大,能提供該領(lǐng)域最新的專業(yè)知志,但對(duì)于外語(yǔ)水平較差的學(xué)生,這些大量涌現(xiàn)而又完全陌生的信息恰恰成為他們閱讀和理解的障礙,甚至進(jìn)而產(chǎn)生厭學(xué)心理,增加了雙語(yǔ)授課難度,極大地影響了雙語(yǔ)授課目標(biāo)的實(shí)現(xiàn)。
(二)雙語(yǔ)教學(xué)的質(zhì)量受到師資短缺的制約
在推廣雙語(yǔ)教學(xué)中,師資的數(shù)量和質(zhì)量直接影響雙語(yǔ)教學(xué)的實(shí)施。雙語(yǔ)課程教學(xué)要求雙語(yǔ)教師不僅要具備精深的專業(yè)知志,還要擁有良好外語(yǔ)能力和扎實(shí)的教學(xué)能力。師資的能力和水平是影響雙語(yǔ)教學(xué)的質(zhì)量。外語(yǔ)專業(yè)教師欠缺的是專業(yè)知志;專業(yè)課教師欠缺的是外語(yǔ)口語(yǔ)表達(dá)和思維。雙語(yǔ)教學(xué)的教師一般都具有碩士學(xué)位、博士學(xué)位,專業(yè)基礎(chǔ)比較扎實(shí),并且具備了一定的英語(yǔ)基礎(chǔ)。但這些雙語(yǔ)教師絕大多數(shù)沒(méi)有一年以上的國(guó)外學(xué)習(xí)或工作經(jīng)歷,他們的英語(yǔ)能力并不全面,通常在詞匯和閱讀方面能力較強(qiáng),但聽(tīng)力、口語(yǔ)方面卻相對(duì)薄弱,對(duì)西方文化的了解也僅來(lái)自媒體或有限的閱讀。師資對(duì)于外語(yǔ)和專業(yè)知志的難以兩全影響雙語(yǔ)教學(xué)的質(zhì)量。目前,高校雙語(yǔ)教學(xué)師資可分為五類:有海外留學(xué)背景的專業(yè)老師;有外語(yǔ)專業(yè)背景的專業(yè)教師;經(jīng)過(guò)雙語(yǔ)教學(xué)培訓(xùn)的專業(yè)老師;外籍專業(yè)教師;網(wǎng)絡(luò)課程中的雙語(yǔ)教師。面對(duì)如此苛刻的雙語(yǔ)教師標(biāo)準(zhǔn),師資短缺成為意料之中的事情。2006年在蘇州大學(xué)召開(kāi)的高校雙語(yǔ)教學(xué)研討會(huì)上,全國(guó)70多所高校的150位教師、學(xué)者和教育部有關(guān)專家一起就推進(jìn)我國(guó)高校的雙語(yǔ)教學(xué)進(jìn)行了研討,與會(huì)專家一致認(rèn)為師資短缺是高校推進(jìn)雙語(yǔ)教學(xué)的最大瓶頸。我國(guó)雙語(yǔ)教學(xué)的師資存在很多缺口,師資數(shù)量上的缺口嚴(yán)重阻礙雙語(yǔ)教學(xué)的實(shí)施和推廣。
(三)雙語(yǔ)教學(xué)的設(shè)計(jì)受到教學(xué)模式的約束
建立完整的雙語(yǔ)課程框架指導(dǎo)雙語(yǔ)教學(xué)朝向規(guī)范、統(tǒng)一、明晰的體系方面發(fā)展,這是雙語(yǔ)教學(xué)成功的一個(gè)重要因素。在我國(guó),雖然部分高校在改革開(kāi)放初期己有一些課程采用雙語(yǔ)授課,即“雙語(yǔ)教學(xué)”。少數(shù)重點(diǎn)院校由于教師和學(xué)生的知志層次都較高,“雙語(yǔ)教學(xué)”起步較早,如對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)早在20世紀(jì)80年代就已經(jīng)有不少專業(yè)課采用外文原版教材,外文授課,成功培養(yǎng)了不少雙語(yǔ)人才,該校學(xué)生畢業(yè)時(shí)英語(yǔ)已達(dá)到八級(jí)水平,口語(yǔ)流利,能很好的與外國(guó)人進(jìn)行交流。而清華、北大這樣的例子也很多。但是這些早期的雙語(yǔ)教學(xué)都局限在某些特殊專業(yè)上,一般是對(duì)外貿(mào)易、國(guó)際商務(wù)、國(guó)際管理等,而真正為適應(yīng)經(jīng)濟(jì)全球化、發(fā)展國(guó)際化教育的全面覆蓋各學(xué)科的“雙語(yǔ)教學(xué)”是在近幾年才開(kāi)展起來(lái)的,現(xiàn)在還處于起步和探索階段。我國(guó)教育部在2001年開(kāi)始提倡高校開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué),鼓勵(lì)引進(jìn)外文原版教材,雙語(yǔ)教學(xué)已成為高校教學(xué)改革的熱點(diǎn)。但由于起步晚,經(jīng)驗(yàn)不足,我國(guó)高校的雙語(yǔ)教學(xué)至今還沒(méi)有形成一定的體系,教育部門也沒(méi)有明確的要求,各校進(jìn)行雙語(yǔ)教學(xué)的課程性質(zhì)、授課形式、采用教材和考核方式等各不相同,各校在雙語(yǔ)教學(xué)的課程內(nèi)容設(shè)計(jì)、雙語(yǔ)教學(xué)的師資培養(yǎng)、雙語(yǔ)教學(xué)的評(píng)價(jià)等各個(gè)方面都存在不同程度的問(wèn)題。
(四)雙語(yǔ)教學(xué)的內(nèi)容受到外文資料的制約
雙語(yǔ)教材是雙語(yǔ)課程資源的核心外文資源,是實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)的重要基礎(chǔ),同時(shí)也是制約高校雙語(yǔ)教學(xué)開(kāi)展的重要因素。大學(xué)課程種類繁多,有些課程在一個(gè)學(xué)校僅有一名教師教授,編寫(xiě)雙語(yǔ)教材是一個(gè)團(tuán)隊(duì)的工作,除了專業(yè)教師,語(yǔ)言方而還要邀請(qǐng)英語(yǔ)專業(yè)的教師。因此,自己編寫(xiě)教材的能力非常有限。
大多數(shù)老師愿意采用影印教材,相對(duì)原版教材便宜,學(xué)生愿意支付相應(yīng)的費(fèi)用。但影印教材基本是滯后國(guó)外最新版本四、五年,對(duì)于時(shí)效性比較強(qiáng)的課程而言,減弱了直接讀原版教材能獲得新知志的優(yōu)勢(shì)。不過(guò)教師可以結(jié)合自己的專業(yè)領(lǐng)域的科研,查找相應(yīng)的英文文獻(xiàn)作為補(bǔ)充。
對(duì)英語(yǔ)能力較差的學(xué)生,閱讀英語(yǔ)教材是個(gè)障礙。是否給予中文材料補(bǔ)充,一直是雙語(yǔ)教學(xué)中的爭(zhēng)議。一方認(rèn)為雙語(yǔ)教學(xué)的魅力就在于讀原汁原味的專業(yè)知志,輔以中文材料,無(wú)疑是讓學(xué)生繼續(xù)用中文學(xué)習(xí),在雙語(yǔ)教學(xué)中沒(méi)有獲得成長(zhǎng)。另一方而認(rèn)為,學(xué)生對(duì)語(yǔ)言理解都存在困難,又如何能掌握專業(yè)知識(shí)。二者的發(fā)出點(diǎn)都是為了提高學(xué)生學(xué)習(xí)知志的效率,因此在雙語(yǔ)教學(xué)的過(guò)程中要本著因人而異,因材施教的規(guī)律,對(duì)于不同能力的學(xué)生給予不同的指導(dǎo),鼓勵(lì)他們?cè)谧约旱哪芰Φ幕A(chǔ)上更進(jìn)一步,促進(jìn)學(xué)生的發(fā)展和成長(zhǎng)。