時間:2023-08-23 16:59:43
開篇:寫作不僅是一種記錄,更是一種創造,它讓我們能夠捕捉那些稍縱即逝的靈感,將它們永久地定格在紙上。下面是小編精心整理的12篇經典文學評論,希望這些內容能成為您創作過程中的良師益友,陪伴您不斷探索和進步。
英美文學評論是運用文學理論研究英美文學著作,對其特點和發展規律進行研究,對文章展現的主題思想、表現形式、寫作風格進行評析,從而為以后的英美文學創作提供藍本和依據并且提高文學愛好者的文學欣賞水平。英美兩國的文學評論家在不同的歷史背景和文化差異中會對文學評論產生不同的表現,英美文化差異對英美文學評論的影響力是不言而喻的。
一、英美文學發展史與特點
英國文學的發展歷史悠久,經歷了文藝復興、浪漫主義、現實主義、現代主義、寫實主義、實驗主義等階段,每一個發展階段都有其特點和藝術價值。不同時期涌現了創作風格不同的著名的大作家,如莎士比亞、蕭伯納、拜倫等。英國文學做早的時候多以詩歌形式展現,以后逐漸發展成小說、散文等多樣化的形式,慢慢的英國文學逐漸發展出一種浪漫理性的風格。英國文學作品在其漫長的發展過程中,已經逐漸成為世界文化藝術這座大山中屹立不倒的一座傲人的山峰。
美國文學史主要經歷了浪漫主義、現實主義、現代主義這三個時期,各個時期分別產生了大量的優秀作家,主要有馬克吐溫、狄金森、愛默生、惠特曼、海明威、龐德等人。美國文學因早期淪為英國殖民地的原因,曾深受英國文學的影響并一直致力于模仿英國文學,但是隨著美國文學的不斷發展何美國獨自自主意識的增強,美國文學逐漸形成了自己的風格并開始脫離于英國文學。美國經濟實力不斷壯大,獨立意識被激發,再加上大批優秀文學家和作品的出現,讓美國文學逐漸成為了一個獨立的文學分支并開始向多元化的趨勢發展,獨立革命是美國民族文學誕生的背景。
二、英式與美式英語差異對英美文學評論產生的影響
語言是民族文化發展的重要載體,語言是民族文化的基石,在文學作品的創作中,思想是文學作品的心臟,語言是文學作品的軀干。語言這一載體能夠把民族文化的差異性展現的淋漓盡致。英美文學作品的語言都是英語,英語能夠在英美文學作品中以藝術性和象征性表達出作品中的主題思想,是一種極富有表現力的語言。但是由于歷史、地域等原因,英美兩國的英語在某些方面略有不同,這些不同所具有的內在意義是除其自身外的其他國家都無法真正理解的。在英美文學作品中,其創作所用的語言是作者精心的提煉、匯聚而成的,英式與美式語言的差異無疑對英美文學評論產生巨大影響。通過分析文學評論家在進行文學作品評論時所使用語言特點、風格的差異,可以看出文化差異對英美文學評論的影響。
英式英語有著悠久的文化歷史,可以說它擊沉了傳統英國文化的遺產,是英語正宗。一直以來英式英語在文學評論中呈現出一種中規中矩的狀態,很多評論家在進行文學評論時顯得小心翼翼。究其原因,可能是顧忌其英語正宗的地位和對傳統語言神圣性的膜拜,害怕過于鋒利和大膽會褻瀆了英式英語的傳統地位。
眾所周知美式英語是從英國語言中衍生而來的,但是由于美國這個新生國家本身文化、制度、思想等的全新性,雖然語言的核心沒有改變但是美式英語充滿了創新和不同。與英國語言不同,美國在歷史、文化和政治等方面沒有沉重的歷史包袱,,也處處充滿了創新精神。1930年以后,美國文壇呈現出一片百家爭鳴的景象,諾貝爾文學獎獲得者大有人才。相比英國文學評論的保守而言,美國的文學評論則更為自由、大膽、創新。美國文學評論的這種特點無形中激發了作家的激情,促進了整個文壇思想的開化與前進,為美國文學在世界文學史中后來后來居上打下了基礎。
三、文化內涵差異對英美文學評論的影響
英國的文學評論可以說是掙扎在接受傳統文化影響和掙脫傳統文化影響之間。十七世紀到十八世紀英國文學評論從具有宗教主義到逐漸荒誕的創作手法,都體現了該階段英國文學評論家們在傳統與掙脫傳統之間的掙扎和徘徊。莎士比亞的經典代表作《哈姆雷特》似乎就無形中展現了這一時期英國文學評論的性格特點,文中的主角哈姆雷特苦苦的掙扎在復仇的道路上,對于生存還是死亡這個問題很好的展現出哈姆雷特那猶豫不決、優柔寡斷的性格。到了二十世紀以后,英國的文學評論家對于自身及其文學評論歷史進行了深刻的思考,這種走出現狀的全新的審視與反思使英國文學評論界發生了翻天覆地的變化。英國文學評論的發展是朝著后現代主義、女權主義、后殖民主義的方向前進的。
文學評論是建立在文學基礎上的,對于美國文學評論的研究也要建立在對美國文學深入研究的基礎上。美國受其殖民地歷史因素影響,其文學受到歐洲大陸文學的極大的影響。但是美國文學仍有其特性,不然也不會逐漸發展成獨特的一支。美國文學評論也是特立獨行的完整個體,其雖攜帶英國文學的基因,卻結出了全新的果實。
四、文化歷史差異對英美文學評論的影響
英國文學的歷史文化傳統特色是相對于禁欲主義和神權主義而言的人本主義。英國文學評論中的人本主義比較保守,究其原因與英國資產階級自身在文化歷史中的軟弱性和妥協性是分不開的。大文豪莎士比亞在說到自己的文學作品時認為其更多的是在多人本主義進行一種宣傳,人本主義是要實現人類的和諧、自由、與愛,消除了人和人之間的階級束縛。莎士比亞的人本主義觀點的作品的評論可以說是英國文學評論中的典型,對英國后續文學評論產生了廣泛的影響。隨著社會的發展,這一觀點逐漸受到不少人的質疑。人們認為社會要快速發展是離不開革命的催化作用的,創新是完善社會的必要條件,人本主義觀隨著社會發展已經顯得太過于保守,而保守的人本主義觀只有在某些特殊時刻才會發揮其作用。
同樣是對于人本主義觀點,美國文學評論就顯得比較激進。前文提到過,美國的文化歷史不像英國那樣有太多的顧慮和沉重的包袱。美國歷史上的獨立戰爭所形成的的自由民主的社會氛圍同時也渲染了文化氛圍,美國文學評論的發展可以呈現出一種輕輕松松的狀態。
特約主持人:揚州大學博士生導師姚文放教授
主持人簡介:姚文放,男,揚州大學文學院教授、博士生導師,系國務院政府特殊津貼專家、江蘇省有突出貢獻中青年專家、國家社科基金學科評議組評審專家、《文學評論》雜志編委。擔任中國中外文藝理論學會副會長、中國文藝理論學會常務理事等。長期從事文藝學、美學研究與教學,發表論著600余萬字,出版專著《現代文藝社會學》、《當代審美文化批判》、《當代性與文學傳統的重建》、《泰州學派美學思想史》、《審美文化學導論》等,在《中國社會科學》、《文學評論》等期刊發表學術論文近300篇。出版和發表的論著被《新華文摘》、《中國社會科學文摘》和人大復印報刊資料等評述、轉載、摘要和復印近300篇次。獲教育部“第三屆高校人文社會科學研究優秀成果獎”1次、“江蘇省哲學社會科學優秀成果獎”7次。主持并完成國家社會科學基金項目3項、教育部人文社會科學規劃項目1項;目前主持國家社科基金重點項目1項。
主持人話語:關于“什么是文學經典”的問題,自從19世紀英國兩位著名詩人、批評家馬修·阿諾德和T.S.艾略特作出定義以后,似乎已成定論,前者認為文學經典就是“最好的東西”,而后者則用“成熟性”、“廣涵性”、“普遍性”等特性來界定文學經典。他們都是依據文學本身的特質來確認文學經典,而未曾考慮過還能有別的衡量標準。這一格局到20世紀70年代卻被徹底打破了,隨著文化研究的興起,人們開始發現,在誰能入典、誰不能入典的問題上體現著文化權力的博弈:以往的文學經典幾乎都是出自去世的、白色人種的、歐洲的、男性的作家之手,而活著的、有色人種的、非歐洲的、女性的作家則被一道無形的障壁阻擋在外。顯而易見,這一“經典壁壘”是建立在性別歧視、種族歧視、等級歧視、歐洲中心主義以及厚古薄今的偏見之上的,它體現著性別、種族、窮富、地緣等等之間文化權力的較量,帶有顯著的意識形態意味和政治色彩。由此看來,決定著文學經典的因素并不僅僅在于文學本身,更在于文學外部的意識形態和文化政治的力量。
這一案例說明,在固有的理論中往往存在著某種空白、沉默和缺失,它像病人所表現出的“癥候”,昭示著體內某種病患,從而讀者必須像醫生診斷和治療病患一樣,依據這種“癥候”去查找和解決這一理論中隱含的問題。阿爾都塞將這種閱讀方法稱為“癥候式閱讀”(symptomatic reading)。譬如馬克思在閱讀亞當·斯密、大衛·李嘉圖的著作時,發現了他們在“勞動”問題的表述上存在的沉默、缺失和脫漏,導致了對勞動力買賣、剩余價值生產等實質性問題的遮蔽。馬克思在查驗和診斷古典政治經濟學這些“癥候”的基礎上提出了勞動力概念、剩余價值理論等,進而建立了的政治經濟學。可見,“癥候式閱讀”將發現閱讀對象的空缺和疏漏作為把握和解決更大問題的契機,恰恰顯示了一種理論的生產性和建構性。文化研究興起以來對于馬修·阿諾德和T.S.艾略特等人的傳統的文學經典論采取的正是“癥候式閱讀”,發現了在其背后潛藏著一個被遮蔽的巨大理論空間,圍繞文學經典的重建推動了文學批評模式的更新、文學理論觀念的深化、文學概念范疇的和大學教學體系的改革,顯示了極強的生產性和建構性。
還值得注意的是,阿爾都塞不僅高度贊賞馬克思對古典經濟學所作的“癥候式閱讀”,而且指出對馬克思本人的著作也可作如是觀,認為只有這樣才能生產性、建構性地激發對于對象的反思,從而推動進一步的建構、創新、開拓。由此,我們是否可以對已經頗有時日的“文學經典之爭”再作一番“癥候式閱讀”呢?是否可以從根據文化權力來求解文學經典的流行見解中尋得某種沉默、空缺和脫漏,進而發現更大問題的入口和起點呢?如果說從憑借文學本身的特質轉向根據文化權力來確認文學經典顯示了一種“向外轉”的趨勢的話,那么,是否可以從這一趨勢對美學、詩學、細讀和批評的遮蔽而為文學經典找到向文學的家園“歸去來”的路徑呢?
以下這組筆談分別從不同角度對傳統的文學經典論做出“癥候式閱讀”,并從而進行新的理論生產和建構。姚文放的文章對喬納森·卡勒文學經典論的關鍵性概念“表征性解釋”進行闡釋,通過對這一概念在正面意義上的理解以尋求它與“鑒賞性解釋”的互補和雙贏。蔣繼華的文章認為在文學經典問題上相互對立的兩種意見,其背后都隱含著因身份訴求而產生的焦慮感。易華的文章認為,中國現當代文學中眾多與經典相關的文學事件和現象,其生成原因都可以追溯到中國文學生態的權力結構。朱晏的文章以茅盾文學獎為例,指出當代文學經典的形成與針對獲獎者文化身份的“承認的政治”不無干系。王雅琴的文章以諾貝爾文學獎為例,認為在世稱“文學經典搖籃”的諾貝爾文學獎設立的一百多年歷史中,東方和女性的作家始終是作為西方人想象中的“他者”身份而出現的。
中圖分類號:I206.7 文獻標識碼:A 文章編號:1000-7504(2013)03-0107-18
關鍵詞:生態女權主義;文學評論;《我的安東尼亞》
中圖分類號:i1 文獻標志碼:a文章編號:1002—2589(2011)02—0194—02中國
一、生態女權主義概述
生態女權主義誕生于20世紀70年代末、80年代初蓬勃興起的各種社會運動之中,20世紀90年代達到。生態女權主義首先出現于法國作家弗朗索瓦斯·德奧博納發表于20世紀70年代的兩部作品:《女權主義或死亡》和《生態女權主義:革命或變化》。弗朗索瓦斯·德奧博納號召女性發動一場生態革命來拯救地球,這種生態革命將使兩性之間以及人類與非人類的自然之間建立起新型的關系。
生態女權主義的基本觀點是:“西方文化中在貶低自然和貶低女性之間存在著某種歷史性的、象征性的和政治的關系”。生態女權主義者s.格里芬等人強調女性身體功能和自然接近,認為女性比男性較容易接近自然,女性是大自然的最佳代言人。美國學者伊內斯特拉·金把生態女權主義定義為一場女性認同運動,她聲稱:“我們為了忠于未來的世界,忠于生命和忠于這個地球而向父權挑戰。我們通過自己的性別特征和我們作為女性的經歷對此有著深刻和獨特的見解。”
生態女權主義的主要內容包括三個方面。第一,生態女權主義的首要內容是女性與自然的認同,是價值觀念與實踐活動緊密結合的社會運動。生態女權主義不僅涉及意識形態,也是一場為實現社會變革而興起的實踐活動,是女性為維護自己、自己的家庭和自己的社區,反對由于父權社會、跨國公司和全球資本化主義而引起的惡性發展和環境惡化所進行的不懈斗爭,是理論與實踐的相互統一。第二,生態女權主義的重要論點還包括對西方現代科學的批判,多樣化和統一性,對現代工業和市場經濟發展的沉重代價持強烈的批判態度等。西方現代科學、生活多樣化、現代工業和市場經濟等在生態女權主義者看來,均是在父權社會觀念主導下,人類社會為了滿足物質豐盈或者追求國際地位所做的掠奪自然、破壞生態平衡的活動,這種掠奪和破壞的意識同社會中男性對女性的壓迫意識有著千絲萬縷的關聯。第三,尋求建立聯系的原則是生態女權主義的一個重要特點。生態女權主義尋求建立一個平等、和諧、友好共處的關系,這種關系涵蓋了國與國之間,人與人之間以及自然與社會之間的關系。
二、生態女權主義與文學評論
近年來,隨著生態問題研究的不斷推廣和深入,其思想已經深入歷史、政治、哲學、文化等各個領域,生態女權主義也隨之而起,生態女權主義文學批評也日益受到人們的關注,以生態女權主義批評理論解讀含有生態和女性內涵的經典作家和經典作品是文學研究的一個新動向。
在生態女權主義者看來,“女性原則”和“生態原則”成為衡量文學價值的新標準,凡是體現了對整體、相互關系和穩定的世界的追求,洋溢著關懷、同情和“慈育意識”的文學作品會受到極力頌揚,相反,彌散著男性支配、控制欲望的作品,充盈擴張、功利性的破壞性話語,則被毫不容情地被批判。
生態女權主義文學批評包括以下內涵:(1)對文學文本中將女性作自然或者將自然做女性描述的梳理和分析;(2)女性作家生態寫作的理論概括,及其與男性自然寫作的比較;(3)女性文學作家在其文學作品或者文藝理論中表露的自然觀的整理與歸納,批判男性偏頗的自然觀;(4)結合相關時代背景,分析解讀文學文本中生態女權主義的回歸與叛離,由此文學經典不可避免地被重新闡釋并賦以意義和價值。
有不少評論者運用生態女權主義的視角和方法,對文學作品進行解讀,如有研究者對威拉·凱瑟的小說《啊,拓荒者!》進行了生態女權主義解讀,并認為“生態女權主義為我們描繪了一個理想的和諧社會……女性、自然以及他們之間的聯系不再是貶低性的概念時代而是理想生存模式的力量之源”。還有不少學位論文也以生態女權主義為研究視角,對相關文學作品進行分析解讀。這些從生態女權主義解讀文學作品涌現出的優秀評論文章從不同的側面分析了生態女權主義在刻畫女性的文學作品中體現的女性與生態之間深刻的淵源,使女性主義與生態整體有了共識——構建人類社會與自然萬物融洽共處的和諧畫面。
三、從生態女權主義角度解讀《我的安東尼亞》
生態女權主義著眼于未來社會的建設,旨在建立一種人類與自然和睦共處、相互作用的生存模式。生態女權主義者呼吁建立一種不是基于統治原則而是基于互惠互利原則的生態道德倫理觀,因此也賦予了文學評論新的視角和研究價值。
美國現代女作家威拉·凱瑟(willa cather)(1873—1947)是20世紀美國最優秀的作家之一,《我的安東尼亞》是其作品中最有力、最成功的一部,力在表現“拓荒時代” 的典型人物,思想境界高尚純樸,藝術風格舒暢清雅。該作品以美國西部大草原為背景,講述了一位波希米亞姑娘安東尼亞在困境中的成長歷程,塑造了這位女拓荒者的生動形象,體現了美國早期開拓者的力量和激情,她為尋求自我建構和實踐身份認同而不屈不撓地抗爭,為超越自身情感實現自我價值而苦苦掙扎,為擺脫性別所帶來的不公正命運而不懈努力。
轉貼于中國
從生態女權主義視角解讀威拉·凱瑟的作品《我的安東尼亞》,可以使我們跳出常規的人類中心主義價值觀和男性中心論,探索自然與女性之間密切的精神內涵,看到世界的真諦和價值在于人類和自然、男性和女性的相互尊重與友愛相處,從而加深對文本的核心內涵的理解。女主人公對草原的認同,對土地的依戀,和自然環境的結合,與父權制主導下的殖民者用刀征服土地的做法皆然不同。基于這種差異,生態女權主義者認為,“如果人類決心變革他們的性別關系,摧毀父權制,就能隨之改變人與自然之間的關系”。這種觀點暗含了女性和自然之間存在著某種質的關聯,她們都是父權制思想主導下受壓迫和被征服的對象,只有意識到這種關聯,意識到父權制在整個統治體制中的獨霸地位,才能將愛惜自然與珍愛女性聯系起來,也就有可能從根本上改變人與人、與自然之間的關系。中國
《我的安東尼亞》這部作品體現了生態女權主義的觀點,因為作品給我們展示出了內布拉斯加這片土地上繁衍的萬物都相得益彰:安東尼亞通過自己的成長和經歷贏得了“一種無法用世俗的價值觀來測度,無法用財富、名譽或者肉體上的吸引力之類的標準來衡量的成功”。這部小說在人與自然和諧融洽的氣氛中結束,達到了自然界萬物相宜的理想境界。
首先,《我的安東尼亞》中的人物描寫蘊含了生態女權主義觀點。在吉姆看來,安東尼亞可以是他的妻子、情人、姐姐甚至母親,“只要是女人可以成為的身份均可”,可見他們的關系突破了傳統意義上的男女關系,更找不到大男子主義的蹤跡,而是男性與女性之間互相尊重、互相依靠,以平等的身份構成人類社會的兩大重要群體。安東尼亞等草原上長大的姑娘到城里去做幫工,雇主,特別是女主人,欣賞她們干活的本領,將她們也當做是家庭中的成員,這里也看不到傳統意義上的主仆尊卑,而是贊揚人作為個體在社會中扮演的角色。文中吉姆·伯登家是美國本地居民,而安東尼亞·雪摩爾達家卻是從波希米亞遷至美國,文化、地位及家庭背景均存在巨大懸殊,但是伯登家卻沒有因為這些懸殊而鄙視或者欺詐雪摩爾達家,相反他們互相幫助,互相尊重宗教信仰,展現了不同社會群體之間和諧相處的優美畫面。其次,文本中不乏對人類(特別的婦女)與動物的描寫——動物和人類同樣具有生存權是生態女權主義的另一重要觀點。吉姆的奶奶,這個常年在農田忙碌的婦女,總有各種小動物如土撥鼠、獾和菜花蛇等與她為伴,“我喜歡那些土撥鼠跳出洞來看活”,這使她不覺得孤單和疲倦。安東尼亞將受傷了的小昆蟲放進自己的頭發里——“為它搭了一個溫暖安全的窩”,即便是吉姆想幫她把昆蟲放進衣服口袋也不能使她放心;“自從我當上了母親,我就不再殺任何動物了”,中年的安東尼亞更像愛護自己的孩子一般愛護著動物。在這部作品中,動物不僅與人類同樣具有靈性,并且關系十分融洽。
文本中對自然景物的描寫更體現了生態女權主義者對人類與大自然的和諧相處的美好愿望。有學者認為,并非有描寫景物的作品就是對自然的關愛,若是描寫大自然是為了服務人類的感情表達,那便不是生態意義上的寫作。而若是設身處地地將大自然中的景物看做是與人類同樣具有喜怒哀樂的生物,才是生態女權主義所秉持的人與自然的觀點。文中安東尼亞會在半夜冒雨為她的樹苗“披衣裳”;吉姆祖母家的菜園子,秋日里一望無垠的草垛,夜幕即將降臨時緋紅的天邊,備受人們愛護的路邊的向日葵,都是人類的伙伴,都讓吉姆這個“風光”的城里人眷戀不舍。
轉貼于中國
中國 四、結語
生態女權主義者強調女性擁有一種男性所沒有的本性、一種與自然在生理上和精神上的密切關系,這種關系在《我的安東尼亞》這部作品中得到了充分的體現。女主人公在追求自己權利、實現自己的價值的同時,與大自然結下了不解的情誼,這正是生態女權主義者所追求的人與自然的回歸。這種回歸不像環境保護者那樣雖然倡導的保護環境,但卻以自然為人類服務為目的;也不像女權主義者那樣雖然爭取與男性擁有同等社會權利,但卻仍然將男性、女性視為對立的兩種群體;這種回歸是女性運用自己和大自然的共性,在實現自己的價值同時也在實現自然的價值,實現著人與自然的和諧相處。因此,生態女權主義者倡導女性用自己保護自然、珍愛自然的實踐行為構建人與自然相互依存和睦共處的生態模式。因此通過生態女權主義解讀《我的安東尼亞》,不僅加深了對作品中的生態女權價值觀的理解,也對生態女權主義文學評論的基本觀點有了更深的認識。中國
參考文獻:
[1] 孫宏.《我的安東尼亞》中的生態境界[j].外國文學評論,2005,(1).
[2]王諾.歐美生態文學[m].北京:北京大學出版社,2003.
[3]willa cather.my antonia [m].new york: bantam books, 2005.
張新穎
為什么讀經典?這個問題往往會被不知不覺地轉換成另外的問題:讀經典有什么用途?有什么好處?轉換了,我們還以為是同一個問題。既然我們這么關心用途和好處,那么也就不必回避,直接的回答是:沒有什么用途,沒有什么好處。伊塔洛·卡爾維諾說:唯一可以舉出來討他們歡心的理由是,讀經典總比不讀好。他在《為什么讀經典》里援引了一個故事:當毒藥正在準備的時候,蘇格拉底還在用長笛練習一首曲子。“這有什么用呢?”有人問他。“至少我死前可以學習這首曲子。”
沒有任何一個人能讀完全部經典,沒有讀過某部經典太正常了;經典一點也不歧視遲到的閱讀。卡爾維諾認為:“經典作品是這樣一些書,它們對讀過并喜愛它們的人構成一種寶貴的經驗;但是對那些保留這個機會,等到享受它們的最佳狀態來臨時才閱讀它們的人,它們也仍然是一種豐富的經驗。”
在不同的時期讀經典,意義不同。青少年時代,每一次閱讀都是第一次接觸一個世界,如同在現實中接受新鮮的經驗一樣。許多年之后,也許我們已經忘記了我們讀過的書,可是它已經把種子留在了我們身上,它持續地在我們身上起作用,雖然我們未必意識得到。“當我們在成熟時期重讀這本書,我們就會重新發現那些現已構成我們內部機制的一部分的恒定事物。”所以,“經典作品是一些產生某種特殊影響的書,它們要么本身以難忘的方式給我們的想象力打下印記,要么喬裝成個人或集體的無意識隱藏在深層記憶中”。
那么,什么樣的作品可稱經典呢?卡爾維諾認為:“一部經典作品是這樣一部作品,它把現在的噪音調成一種背景輕音,而這種背景輕音對經典作品的存在是不可或缺的。”“一部經典作品是這樣一部作品,哪怕與它格格不入的現在占統治地位,它也堅持成為一種背景噪音。”
必須說,人應該知道他是在哪里、在哪個位置上閱讀經典的。卡爾維諾說:“當代世界也許是平庸和愚蠢的,但它永遠是一個脈絡,我們必須置身其中,才能夠顧后或瞻前。閱讀經典作品,你就得確定自己是從哪一個‘位置’閱讀的,否則無論是讀者或文本都會容易漂進無始無終的迷霧里。因此,我們可以說,從閱讀經典中獲取最大益處的人,往往是那種善于交替閱讀經典和大量標準化的當代材料的人。”
也可以說,閱讀經典,一方面需要把經典里面蘊藏的信息讀出來,讀到當下的世界里來,讀到你自己身上來;同時,也需要把當代的信息讀進去,把你個人的信息讀進去,讀到經典里面去。這個當下的世界和當代的信息,這個你個人,就是你在你的位置上所感受和意識到的,不必幻想你是在桃花源。這就是,你要知道你是在哪里讀經典的原因所在。
(張新穎,1967年生,復旦大學中文系教授。曾任釜山大學交換教授,芝加哥大學客座教授。獲得第四屆華語文學傳媒大獎·文學評論家獎、第一屆當代中國文學批評家獎、第六屆魯迅文學獎等多種獎項。主要作品:中國現代文學研究著作《二十世紀上半期中國文學的現代意識》《沈從文精讀》《沈從文的后半生》,當代文學批評集《棲居與游牧之地》《雙重見證》《無能文學的力量》《置身其中》《當代批評的文學方式》,隨筆集《迷戀記》《此生》《有情》《讀書這么好的事》等。)
關鍵詞:作品;分析;解讀;觀念;方法;操作
作品分析、文學解讀,就是以文學解讀現象為研究的對象,探討文學解讀的本質、特征和基本規律。本文對作品分析的觀念和方法的操作性問題展開研究。
一、解讀文學經典的價值觀念問題
文學經典是和人文精神聯系在一起的。然而,到底什么是人文精神,如果真的要給其下一個縝密的定義,那是很困難的。解讀文學不是一件很容易的事。我國傳統的文論,沒有給我們提供系統的理論。整個20世紀,我國曾經幾番大規模引進西方文論。然而,無論引進多么新異的西方文學觀念,那都是西方人根據他們的文學經典和文化傳統進行的抽象化。有了沖突該如何解決?方法有二:一是教條主義的態度,成全西方文論;二是修改、完善、發展西方文論。
1.真實性和假定性
文學藝術是社會生活的一種反映,然而,這種反映并不是簡單、機械、被動的對現實社會的一種寫實,它的出現已經在作者的頭腦中經過了精神的,灌注了作家的主觀思想感情,同時,為作家的審美理想所照亮。
2.審美價值
審美價值的概念是指文學能夠通過自身的藝術美,能夠滿足人類的自我實現和自我完善的精神需求,能夠滋養和提升人類心靈,推動人類對自由的不懈追求,促進人類的健康、和諧發展。
3.文學價值觀念
文學價值觀念的內部結構核心不是單一的,它是多維的、綜合的;其內部結構特征與文學價值的多層面結構特點相對應。
二、通過還原和比較進入分析
長久以來,分析文學作品,尤其是對文學作品進行藝術分析,難度很大。究其因,在于直到目前,對于是否存在永恒的藝術性和文學性,從純粹理論上,仍有分歧。文學評論要以最基本的藝術分析為基礎。然而,最基本的藝術分析要落實到作品當中去,就必須有可操作性的具體方法,根據筆者多年經驗,總結了以下幾點:
1.證明和證偽
一般論證的基本原則是“觀點與材料的統一”,也就是說論者根據自己的論點,去組織與論點相關的材料去證明。然而,這種證明是不具有說服力的,因為這種做法,意味著是在排除異己材料。
2.應該這樣寫和不該那樣寫
一般的論者,都把對論點的肯定當作論證的主要任務,這自然不能說錯,但也不能算完全對。
3.不同藝術形式的不同規范的比較
要弄清“不該那么寫”,憑借文學大師的修改稿自然是一條捷徑,非常可惜的是這樣的資料鳳毛麟角,因而這種方法很難直接實現。但是它是如此有誘惑力,以至于人們很難完全放棄。于是許多經典評論家往往采取間接的辦法,例如:萊辛在他的名著《拉奧孔》中評希臘著名雕塑“拉奧孔”時,創造了一種辦法,那就是從相同內容、不同形式的作品中尋求對比。
4.藝術感覺的“還原”
選擇相同題材、不同形式的文學作品進行比較分析,分析其不同點、相同點,進而探究藝術的奧秘,這種方法有比較廣泛的適應性,尤其是對一些經典作品來說,不管是中國歷史、傳說,還是西方《圣經》、神話題材等都曾三番五次地被加工成不同形式的體裁。然而,即便如此,這種適應性也不見得廣泛,它不僅不適用于大多數現代和當代作品,還不適用于許多古典作品,偶或即使適用,也可能因手頭缺乏翔實材料而不能進行很好的分析。
5.情感邏輯的“還原”和比較
藝術家和科學家在藝術形象中表現的感覺不同。藝術感覺之所以藝術,就是因為它經過了作者個人主觀情感或智性“臆造”。正是由于“臆造”過,要進行深刻的分析,不能離開還原的方法,因為我們知道,方法比經驗更全面、更深刻。
6.審美價值的還原和比較
只有把人物和作家的感覺糅合起來,人生體驗和思想才可能成為文學的主題。許多作家的經驗是要善于記住感覺,以記住情緒。現實中,并不是一切感覺對情緒的記憶和表達都是有益的,有些感覺則不利于情感的自由發展。
7.歷史的還原和比較
針對這一點,在分析作品內容時,我們要進行歷史的動態分析,這就要更高級的分析辦法,那就是歷史還原。歷史還原法就是在研究一些文論時,我們要把它放到當時的歷史環境中去,就是通常所講的“就事論事”,只有這樣,作品分析才能科學、深刻、實際。
8.流派的還原和比較
上一點所講到的“就事論事”說法比較寬泛,不太具體。文學作品中的歷史語境,都是歷史的審美語境。一切審美語境都與形式和流派是密不可分的。
9.風格的還原和比較
我們分析作品的最終目標應該是分析它的特殊點,也就是說某篇作品有什么獨特之處,有哪些閃光點,而它的這種閃光點在別的作品中又不能體現。亦即不是和其他作品的相通點。
參考文獻:
[1]鐘友軍.文本細讀與教學策略的思考[J].中學語文教師,2009.
[2]張良田.初中語文教學策略[M].北京師范大學出版社,2010.
《用地圖看懂世界經濟》
《東西的故事:一件物品的生與死》
《博爾赫斯的面孔》
作者:汪蔚青
出版社:浙江大學出版社
定價:28.00元
每月發工資要繳個稅;買東西不知不覺繳了增值稅;買個外國貨要繳關稅;投資理財不小心,冷不防也要多繳很多稅……國家征稅就像高速公路收取過路費,我們使用不同的交通工具、采取不同的行進路線,最后繳納的過路費會存在很大的差異。
既然納稅和死亡一樣無法避免,那么稅務知識就不應該成為一種稀有知識,僅為少部分人掌握,而應成為每一個現代人都有所了解的常識。
不懂稅,必然多繳稅,與其到時候為此付出巨額學費,不如來提前學習吧!
譯者:何月華
出版社:世界圖書出版公司
定價:32.00元
你還在為鋪天蓋地的財經信息而困擾嗎?你可能需要一本幫助你看懂這些信息的通俗讀物。《用地圖看懂世界經濟》就是這樣一本內容豐富、輕松易讀、興味盎然的小書。它采用短文加地圖的形式,通過近一百張地圖,將通貨膨脹、股價漲跌、黃金保值、能源價格、貿易組織、福利政策等70個重要經濟問題清晰易懂地呈現于紙上,讀者一看便能了然于胸,對掌握經濟關鍵的人流、物流、資金流了如指掌。它也強調幫助人們培養自己的經濟觀點,可作為每個人跟上世界的入門書和提高自身競爭力的自救工具書。
作者:【美】安妮·雷納德
譯者:范穎
出版社:浙江人民出版社
定價:59.90元
你多長時間換一次手機?多長時間升級一次電腦硬件?那些被你淘汰的東西都到哪兒去了?我們身邊的每一件東西從誕生到“死亡”的生命周期至少要經歷5個環節:開采資源、生產制造、銷售配送、消費使用以及丟棄處理。本書從這5個環節出發,向讀者展示了每一件東西所必經的各個階段,期間的故事發人深省。在全球日益復雜的經濟系統下,在一味擔心經濟增長衰退時,我們或許可以換個角度看待我們身邊的商品。消費者沒有錯,生產者也沒有錯,但是事情仍可以用不同的方式思考。了解東西背后的故事,就是改變的契機。
作者:格非
出版社:譯林出版社
定價:39.00元
《博爾赫斯的面孔》是格非最新的散文集。全書分為兩部分,前半部分收錄他近年來的隨筆類文章,包括讀書札記、游記、憶舊文和文化短評等。后半部分則是他多年來寫下的相對系統而深入的文學評論文章。
以文體優美著稱的作家格非同時也是嚴謹而睿智的學者,友善而幽默的老師。多重身份特質在這部文集里得到了充分表露。他的游記和憶舊文,敘事輕捷,妙趣橫生;讀書札記和文化短評往往切中肯綮;文學評論則優美耐讀,見解深透,兼具學術文章和散文之長,是不可多得的經典之作。
《用地圖看懂世界經濟》
《東西的故事:一件物品的生與死》
《博爾赫斯的面孔》
作者:汪蔚青
出版社:浙江大學出版社
定價:28.00元
每月發工資要繳個稅;買東西不知不覺繳了增值稅;買個外國貨要繳關稅;投資理財不小心,冷不防也要多繳很多稅……國家征稅就像高速公路收取過路費,我們使用不同的交通工具、采取不同的行進路線,最后繳納的過路費會存在很大的差異。
既然納稅和死亡一樣無法避免,那么稅務知識就不應該成為一種稀有知識,僅為少部分人掌握,而應成為每一個現代人都有所了解的常識。
不懂稅,必然多繳稅,與其到時候為此付出巨額學費,不如來提前學習吧!
譯者:何月華
出版社:世界圖書出版公司
定價:32.00元
你還在為鋪天蓋地的財經信息而困擾嗎?你可能需要一本幫助你看懂這些信息的通俗讀物。《用地圖看懂世界經濟》就是這樣一本內容豐富、輕松易讀、興味盎然的小書。它采用短文加地圖的形式,通過近一百張地圖,將通貨膨脹、股價漲跌、黃金保值、能源價格、貿易組織、福利政策等70個重要經濟問題清晰易懂地呈現于紙上,讀者一看便能了然于胸,對掌握經濟關鍵的人流、物流、資金流了如指掌。它也強調幫助人們培養自己的經濟觀點,可作為每個人跟上世界的入門書和提高自身競爭力的自救工具書。
作者:【美】安妮·雷納德
譯者:范穎
出版社:浙江人民出版社
定價:59.90元
你多長時間換一次手機?多長時間升級一次電腦硬件?那些被你淘汰的東西都到哪兒去了?我們身邊的每一件東西從誕生到“死亡”的生命周期至少要經歷5個環節:開采資源、生產制造、銷售配送、消費使用以及丟棄處理。本書從這5個環節出發,向讀者展示了每一件東西所必經的各個階段,期間的故事發人深省。在全球日益復雜的經濟系統下,在一味擔心經濟增長衰退時,我們或許可以換個角度看待我們身邊的商品。消費者沒有錯,生產者也沒有錯,但是事情仍可以用不同的方式思考。了解東西背后的故事,就是改變的契機。
作者:格非
出版社:譯林出版社
定價:39.00元
ぃ酃丶詞] 伊莉莎白•貝納特;人物塑造;《傲慢與偏見》
簡•奧斯汀的代表作《傲慢與偏見》可謂是傳世經典,它不僅風靡于19世紀的英國,而且到了21世紀在世界范圍內仍然擁有廣泛的讀者。自1940年《傲慢與偏見》被首次改編成電影以來,該小說不同版本的電影、電視劇、舞臺劇更是層出不窮,由此而引發的對《傲慢與偏見》的電影文學評論也日趨增多。但在我國,這方面的研究卻是屈指可數,僅在近三四年才開始出現。目前有雷兵和張謝通過該電影對白對語言藝術和英語語言使用變化的探討,有曹暉和于衛平看《傲慢與偏見》從小說到電影的轉變,有李志甜從視覺角度評論2005年版的電影《傲慢與偏見》,也有劉冰、辛銅川講述象征主義在2005年版電影中的運用,更有南京師范大學武月明、蔣丹師徒兩人對《傲慢與偏見》的電視劇腳本和電影腳本所體現的文化意義的深入研究。雖然我國學者對于奧斯汀在小說《傲慢與偏見》中對女主人公伊莉莎白人物形象塑造的討論頗豐,但是對電影《傲慢與偏見》中伊莉莎白的人物塑造的研究卻還無人問津。本文即以2005年版電影《傲慢與偏見》為例,來分析該影片是如何使簡•奧斯汀所塑造的伊莉莎白•貝納特這個人物形象鮮活起來,成為不同年齡、不同國家的人們始終喜愛的文學形象。
毋庸置疑,伊莉莎白•貝納特是該作品中最討觀眾和讀者喜歡的女主角,是奧斯汀塑造的生命力最強、最具活力、性格最鮮明的人物形象。凱瑟琳和愛瑪雖然也同伊莉莎白一樣活潑可愛,但是她們缺乏后者的聰明機智,尤其是莉茲機敏的談吐使她不遜色于奧斯汀作品中的其他任何一個人物。《理智與情感》中的瑪麗安也活潑,但任性、不懂事,沒有莉茲的溫柔善良;《曼斯菲爾德莊園》中的瑪麗如伊莉莎白般聰明活潑,但太耽于世故,在莉茲的率真坦誠面前顯得黯然;即使是同一作品中和莉茲一樣美麗的簡,由于太過溫柔和善而缺乏莉茲的個性,她和賓利的愛情未免顯得平淡了些,難以企及莉茲和達西之間的跌宕愛情故事給人的印象深刻。可見,奧斯汀對伊莉莎白這個人物形象極其鐘愛,唯獨讓她集中了所有人的優點,并具有自己的獨特之處:她非常厭惡當時的物質婚姻,敢于追求有愛情的理想婚姻,她自尊、自愛,但有時過于高傲,她的伶牙俐齒和匆忙下結論的習慣,也常常使自己誤入歧途。但幸運的是,她不固執己見,勇于自我檢討,重新思考,能夠及時糾正偏見,放下傲慢,最終收獲了圓滿的婚姻幸福。在1813年給姐姐的信中,簡•奧斯汀曾擔心這樣的人物塑造會“太輕松、太明亮、太奪目閃光”。但在今天看來,正是這種輕松、明亮、閃光,才使得這個文學人物成為最受世界讀者喜愛的形象之一。
《傲慢與偏見》首次現身銀幕是在1940年,但正如2005年版的電影《傲慢與偏見》的制片人保羅•韋伯斯特所說:“《傲慢與偏見》已經成為很多愛情喜劇的樣板,而65年間,從沒有一部呈現出原著風采的電影。雖然說BBC最近拍攝的電視劇版非常成功,但我們希望打造一改陳詞老調的電影版。”于是畢文和費爾納選擇了喬•懷特作為本片的導演,是因為他們發現懷特對影片的設想完全符合他們的初衷。因為《傲慢與偏見》是享譽全世界的名著,所以他們沒道理進行再創作,而是按照簡•奧斯汀的最初意愿來拍攝。喬•懷特是一位非常注重浪漫的導演,他會用現代的方法進行演繹,而又不致原著。該影片幾乎全部在英國外景地拍攝,在演員的選擇上,懷特也打算盡量接近于原著。談到選中凱拉•奈特利扮演莉茲時,懷特說:“起初我并沒看好大美女凱拉,因為眾所周知她的外型是所有女演員中最出眾的,而這種突出的吸引力似乎與一位嫁不出去的老姑娘相矛盾。而以我對莉茲的定位,我在尋找一位不太符合女性傳統的演員,伶俐而又有些難以相處,而且堅忍并懷疑一切。”但懷特和凱拉第一次會面之后卻改變了他最初的看法,他認為后者身上的頑皮正是這一角色的重要特征。他還發現她的疑問層出不窮,就像個假小子。“凱拉思維活躍,極富幽默感。在拍攝期間,她仍在不斷地讓我感到驚訝。我不禁捫心自問,還要尋找什么樣的演員呢?無非是全身心地投入,而且虛心地傾聽別人的意見。凱拉全都做到了,而且非常刻苦。”
凱拉也深知扮演這個角色的難度,她說:“扮演莉茲要承擔巨大的壓力。她是文學作品中最經典的女性人物之一,我想任何一位女演員都不會拒絕這樣的機會,不過,機遇伴隨著艱巨的挑戰,因為在你讀《傲慢與偏見》時,肯定會想象出莉茲的樣子,于是每個人心中都會有個屬于自己的莉茲。”當然,凱拉的心目中也有簡•奧斯汀所要塑造的,導演喬•懷特要她塑造的,和她自己理解所要塑造的莉茲的影子。
奧斯汀曾經批評過這部作品,覺得莉茲這個形象有時不夠真實。于是在拍攝本片時,導演和演員都充分注意這一點,努力讓莉茲這個形象在影片中比在小說中更加真實。于是在影片開始的時候,當朝陽的微光和煦地照耀在樹梢上,在鳥鳴幽靜的湖光山色中,出現了莉茲手捧一本小說,邊走邊讀的情景。隨著她將書合攏,帶著觀眾走近郎博恩的時候,細心的觀眾可能會發現她手中書的名字是First Impressions,正是奧斯汀原來為《傲慢與偏見》擬訂的名字。影片還將故事發生的時間確定在1797年,這也是奧斯汀完成該小說初稿的時間。隨著莉茲走進家里,餐桌上的鮮花,女孩們隨意擺放的絲巾、織物,無不體現著英國18世紀后期至19世紀初期的特征。這種看似無意識的精心安排的細節鏡頭,既體現了影片所展示故事的真實性,也為下面凸顯莉茲這個非常有主見、個性鮮明的人物形象進行了悄無聲息的鋪墊。影片中還增加了簡和莉茲從梅里頓的舞會回來后,兩個人在被窩里蒙頭說悄悄話的現代鏡頭,使得莉茲的形象更加真實可信。
正如于衛平在看電影對文學的改編時所指出的一樣,評判電影文本在敘事和主題方面是否忠實于原著,歷來成為電影文學批評的主要議題,而人物語言在電影對白和原著文本之間的差異程度更能體現電影忠實于原著的程度,所以2005年版的電影《傲慢與偏見》編劇黛博拉•莫高琪在改編過程中,非常注重奧斯汀筆下的對白,她說:“我其實是在梳理對白,你當然不能對奧斯汀熱烈、美妙的對白進行再加工,人們喜歡這本小說,熟悉其中的每個字,所以當發現對白有所出入,肯定會失望和不安。”正是基于這樣的原則,影片中人物的大段對白都可以從原著中找到幾乎不差一字的相應文本,尤其是女主人公莉茲的對白更是如此。但是由于電影是對視覺和聽覺進行極大調動的藝術,它的藝術感染力并不完全依賴于對于原著文本的忠實,演員的聲音表達、表情傳遞、動作展示、服飾、燈光、音響、配樂、畫面設計等因素的參與,使得電影中人物形象的塑造遠比原著中文本刻畫來得生動鮮活。筆者認為影片中最能體現對莉茲形象塑造的場景莫過于那幾次她與不同人物的精彩對白。
第一個鮮明對話是莉茲毅然拒絕表兄柯林斯的求婚。在這場對白中,柯林斯讓人極其生厭的形象幡然展開,而面對如此唐突滑稽的求婚者,莉茲并沒有失去她優雅的風度,但是尖刻的話語也表明了她對物質婚姻的極其厭惡,“Mr Collins,I am perfectly serious. You could not make me happy.And Im the last woman in the world who could make you happy.” 當柯林斯還在不知好歹地繼續說著,忍無可忍的莉茲起身斷然打斷無聊的表兄:“Please understand me.I cannot accept you.”如此明確、犀利的語言,正是莉茲誠實率真、追求有愛情的婚姻的個性體現。
其次,是莉茲拒絕已產生好感但也有諸多偏見的達西先生的第一次求婚。這段雨中對白以及影片最后莉茲接受達西的再次求婚時的表白已經成為《傲慢與偏見》傳世的經典對白,其間表現的兩個人既相似又不同的個性特征,這里不再贅述。
最后一個提及的精彩對話是莉茲與德伯夫人的深夜對話,這場對白充分表現了莉茲最聰明、最睿智的一面,也表現了她性格中不卑不亢,剛毅堅強的一面。當盛氣凌人的達西姨媽試探莉茲的口風時,莉茲反應敏捷,抓住了德伯夫人話中的漏洞,質問道:“If that is the case,you can not suppose he would make an offer to me.”當時就使德伯夫人啞口無言了。而當德伯夫人要她發誓絕不會和達西訂婚時,莉茲給予了強有力的反擊:“…You have insulted me in every possible way and can now have nothing further to say. I must ask you to leave immediately. Goodnight.”將強橫無禮的德伯夫人趕出家門。面對權貴的威脅,能夠保持自己的尊嚴,不卑不亢,正是伊莉莎白的可人之處。
相比較1940年的美國影片,這部英國影片具有更加清晰的情節起伏,雖然看起來似乎有些平淡,但卻更適合詮釋這種經歷時光洗刷的經典題材,也更適合在細膩溫情中體現智慧與浪漫的《傲慢與偏見》。《洛杉磯每日新聞》評論道:本片可謂《傲慢與偏見》在大銀幕上的最佳版本。該片不僅在全球票房創造了新的歷史紀錄,還獲得2005/2006賽季電影金像獎的四項提名,其中包括凱拉•奈特莉獲得最佳女主角提名,可見凱拉對于伊莉莎白的成功演繹,是使這部影片成為一部和原著一樣受歡迎的經典影片不可或缺的元素。
[參考文獻]
[1] David Gilson.A Bibliography of Jane Austen[M].Oxford: Clarendon,1982.
[2] Deirdre le Faye.Jane Austen’s Letters(3rd ed)[M].Oxford:OUP,1995.
[3] E Copeland,J McMaster.The Cambridge Companion to Jane Austen[M].Cambridge:Cambridge University Press,1997.
[4] 高新艷.覺醒中的女性主體意識――析《傲慢與偏見》中的伊麗莎白[J].小說評論, 2009(S2).
[5] [英]簡•奧斯汀.傲慢與偏見(中英文對照)[M].盛世教育西方名著翻譯委員會,譯.北京:世界圖書出版公司,2008.
[6] 錢青.英國19世紀文學史[M].北京:外語教學與研究出版社,2006.
[7] 張伯香,龍江.英美經典小說賞析[M].武漢:武漢大學出版社,2005.
2005年最火的是超女,2006年誰又最火呢?非超男莫屬。
不過,這里所說的超男指代的可不是東方衛視主辦的那個選“花樣美男”欄目“加油好男兒”,而是特指年齡不同、長相各異,卻因在各自領域有著超凡脫俗表現而在2006年引發超級震撼并給自己帶來超高人氣和超大爭議者。
一號超男――超級男聲:黃健翔
“風在吼,馬在叫,黃健翔在咆哮!”在意大利與澳大利亞爭奪世界杯八強入場券的淘汰賽最后一秒鐘,羅馬王子托蒂關鍵時刻一記致命的點球,終結了神奇教練希丁克的“黑馬神話”。那一刻,坐在現場評論席上的解說員黃健翔繼承了意大利男高音的光榮傳統,以高分貝“美聲唱法”為自己摯愛的意大利隊奉獻出了一首激情澎湃的“我的太陽”(此時此刻的黃健翔真像是帕瓦羅蒂靈魂附體)。在湖南衛視挖掘出讓全民沸騰的“超級女聲”之后,我們又在中央電視臺體育頻道發現了一個“超級男聲”(簡稱“超男”)――那是一個失去控制、無所顧忌、特立獨行、激情四溢的中年男人。如果說“超級女聲”的精髓在于“想唱就唱,唱得漂亮”,那么這喜出望外一聲吼的“超級男聲”則同樣彰顯了八個字:“想喊就喊,喊得響亮!”
二號超男――抄級男生:郭敬明
曾經紅極一時的少年作家郭敬明因代表作《夢里花落知多少》涉嫌抄襲莊宇的《圈里圈外》而卷入了一場曠日持久的著作權官司,最后敗訴不說,還在媒體那里得到“抄級男生”(簡稱“抄男”)的雅號。誰想一波未平一波又起,最近又有不少動漫迷指出,郭敬明去年出版的第三部小說《夏至未至》與日本著名少女漫畫《NANA》雷同:“不僅《NANA》中很多經典的散文獨白,就連故事走向、人物性格都極其巧合。” 而迄今為止,郭敬明對外一直奉行“不表態、不認錯、不道歉”的“三不政策”,由此讓一些“眼睛里容不得沙子”者忿忿不平:“抄級男生”是否真的要將“抄襲事業進行到底”?
三號超男――吵級男聲:韓寒
今年,韓寒相當忙碌,倒不是因為他出了一本銷量繼續驚人的長篇小說《一座城池》,而是一直埋頭于創作的他突現文學評論陣地,先是“槍挑”資深文學評論人白燁,接著又與老作家陸天明、電影導演陸川、音樂人高曉松展開了“貼身肉搏”。一番“廝打”之后,又向“無趣的三個中國中年男人”(韓寒原話)余秋雨、陳逸飛、陳凱歌進行“炮轟”。韓寒與諸多前輩間的“過招”一股“火藥味”,完全不像是心平氣和的理論,倒像是拉開架子的“對吵”。韓寒“吵功”可謂一流,其語言之犀利、氣勢之逼人、態度之強硬、意志之堅定讓對手“望風而逃”,有的干脆掛起“免戰牌”。北宋詞人宋祁曾有名句“紅杏枝頭春意鬧”,鑒于韓寒獨一無二的“吵功”給漸趨冷清、乏人問津的文壇增添了幾許“鬧意”,將“吵級男聲”(簡稱“吵男”)的頭銜授予他實在是恰如其分。
四號超男――草級男生:Acosta
新浪網終于出現了首位千萬點擊率的“草根博客”,這位名叫Acosta的博主只是一個20出頭的花樣美男,姓甚名誰、身份職業始終是個謎,但他漫不經心地在博客里擺個poss就引來上千萬點擊率,據說連徐靜蕾、洪晃的博客都不由自主地“鏈上了”他,從這個意義上來說,真是名副其實的“草跟明星”(既是“校草”級帥哥,又有無數粉絲緊跟)。“草根博客”外加“草跟明星”,稱之為“草級男生”(簡稱“草男”)也當之無愧了。
中圖分類號:G633.67文獻標識碼:B文章編號:1672-1578(2015)05-0123-01
隨著課程改革的深入,微課越來越被大家認可并逐漸走入我們的課堂,作為一名初中語文老師,起初我對這個舶來品懵懵懂懂,更不知在課堂上應該如何應用,總是對它敬而遠之。可是這股勢不可擋的洪流推動著我也不得不做一些嘗試,于是,我對語文教學中幾個不同的課型進行了微課教學,與它的幾次親密接觸讓我越來越了解它,越來越愛上了它。
1.文言文語法教學中,它令我欲罷不能
我首先在文言文教學中使用了微課。文言文語法對于學生來說是一個重點也是一個難點,以前的課堂上,經常是由我先來例句示范,然后規律總結,最后進行一些練習鞏固。一個班內,學生們的掌握情況參差不齊,常常出現老師反復強調,而學生呢?已經掌握的更明白,沒有掌握的更糊涂。于是,我拿出了一個小的知識點"文言文中的詞類活用現象"進行嘗試。我的微課設計是這樣的:
首先概述文言文中所謂的詞類活用是相對于翻譯成的現代漢語而言的。讓學生對此有一個基本的認識。然后先對現代漢語中的詞性做以鞏固復習,再對詞性與句子成分之間的關系作以分析,就會發現在文言文中,主語、賓語一般由名詞或代詞充當,謂語一般由動詞或形容詞充當,名詞一般不能充當狀語,于是順勢列舉常見的詞類活用現象,一般有:名詞作動詞,形容詞作動詞,動詞作名詞,形容詞作名詞,名詞作狀語等(使動和意動用法先沒涉及,在后面的學習中有單獨的訓練)。下面就是例句講解:"尉果笞廣"中"笞"的用法。我們分析一下:"笞"本意是鞭、竹、杖等,是個名詞,可是放到句中,翻譯成"尉果然鞭子廣"就不通順了,此句中"尉"是主語,"笞"是謂語,帶后面的賓語廣,謂語應由動詞充當,所以"笞"只能活用作動詞,翻譯成用竹、杖、鞭打,其用法是名詞作動詞。通過這個例子我們會得到以下的規律:某個詞語它原本的詞性不是此處句子成分所需的詞性,它只能根據需要臨時改變詞性,活用作所需詞性。這種某些詞在特定的語言環境中,臨時改變了它的詞性和基本功能,在句中充當其它類詞的現象就叫作詞類活用。然后再給一例進行講解:""中的"傳"的用法。通過規律講解,學生對詞類活用現象有了根本的認識。最后再給學生幾個例題小試身手。
這個微課總計5分鐘左右,我是用文字加講解的方式錄制的。我把這段微課放在了學生的預習作業中。學生在家可以反復播放學習,遇到不懂的地方還可以重復播放。上課后,我先用五分鐘檢查了學生的預習情況,出示了"傳不習乎"和"尉果笞廣"兩個例句,請學生講解,再完成練習,最后請同學們在課文中再找幾個詞類活用的例子并分析其用法。一堂課結束之后,我發現用這種方法,同學們的掌握率能達到90%,遠遠高于以往單純的老師課上講解。課后,我進行了反思:(1)微課在語法教學中能夠提高效率,并且掌握面廣,因為每個學生的掌握速度和掌握程度都不一樣,所以一個教師的講解往往很難兼顧所有學生,而利用微課,學生可以根據自己的情況控制學習速度和練習程度,而且還可以反復學習,大大提高了全體學生的學習效率。(2)微課放在課前預習中,可以提高學生的自學能力,而且先學后教,有的放矢。(3)這種語法教學的微課可以完成一個體系,這樣掌握比較好、接受比較快的同學可以先學、多學,所以我又隨后制作了《文言文中的使動和意動》《文言文中的特殊句式》《文言文中的通假字》等微課。(4)微課的使用如果和導學案相配合,不僅聽,而且練,重點突出,效果更好。
2.現代文閱讀教學中,它令我歡喜令我憂
在語法教學收獲的喜悅中,我又嘗試了在閱讀中使用微課。一開始,在微課的設計上,我充滿了困惑。應該設計一段什么樣的微課才是有效的呢?課堂上什么環節需要微課呢?閱讀特別注重的是學生獨特的閱讀感受,如果放在課前講解,學生就會有先入為主之感,還怎么產生自己的閱讀體驗。如果放在課中,老師完全可以面對面地與學生交流,為什么還要插入這個"第三者"呢?于是我嘗試在課后使用微課。《孔乙己》這篇小說是魯迅先生的經典作品,更是初三語文學習的重點講解課文,這篇文章,句句帶有深意,帶有思想性,眾多文學評論家都對它發表了自己獨到的見解。可是如果面面俱到,課堂時間不允許,也會沖淡重點。于是在三課時的課堂學習之后,有的同學仍感覺意猶未盡。我為他們準備了一段微課,這是幾位文學評論家從不同的角度對這篇文章的解讀。然后我給他們留的作業就是:請同學們根據你對這篇文章的理解和感受,寫一段文學評論。這個作業我知道要求有點高,對于學生來說有點難,所以在微課中我也加入了文學評論的寫法。沒想到第二天的作業中不乏驚喜之作。于是我想:1、微課完全可以設計成不同層次的內容,滿足不同程度學生的不同需要,也就是說每個學生每天學習的微課可以是不一樣的,這樣既不難為學生,也不放低學生,真正做到了尊重學生的個體差異。我想這是它與課堂上一位老師,一個進度,一種方式相比,優勢最大的地方。2、閱讀教學中微課的使用,一定要權衡好師生對話交流與單純分析理解之間的關系。因為微課往往是一方只是教,而另一方只是聽,卻缺少了師生間的互動,缺少了思想火花的碰撞,最好是既有講解,又有問題思考,又能互動。
3.作文教學中,它令我豁然開朗
在記敘文的寫作中,細節描寫是一個訓練的重點。以往我們總是會用悟文析法的方法,將范文中典型的細節描寫抽取出來,具體分析,看看作者是如何將它寫細致的。在平日教學中,我們最喜歡用朱自清的散文《背影》中的一段作為范例:我看見他戴著黑布小帽,穿著黑布大馬褂,深青布棉袍,蹣跚地走到鐵道邊,慢慢探身下去,尚不大難。可是他穿過鐵道,要爬上那邊月臺,就不容易了。他用兩手攀著上面,兩腳再向上縮;他肥胖的身子向左微傾,顯出努力的樣子。這時我看見他的背影,我的淚很快地流下來了。我趕緊拭干了淚。怕他看見,也怕別人看見。我再向外看時,他已抱了朱紅的橘子往回走了。過鐵道時,他先將橘子散放在地上,自己慢慢爬下,再抱起橘子走。到這邊時,我趕緊去攙他。他和我走到車上,將橘子一股腦兒放在我的皮大衣上。于是撲撲衣上的泥土,心里很輕松似的。這段文字詳細地描繪了父親爬月臺買橘子時的情景,作者是如何將這一情景再現的呢?就是將父親當時的動作放慢,進行分解,然后分別運用恰當的動詞進行描繪。每當講解到這時,都感覺很抽象,都需要學生進行想象,在頭腦中放電影。于是我制作了一段微視頻,將這段文字真正地用動畫表現出來,先是慢動作分解,并且每一個動作的呈現,都讓學生想想還可以用哪些動詞來描述,比較一下用哪個動詞最合適。這樣學生就真正體會到了這段細節描寫的感人之處。而且課堂也一下子活躍起來,學生對細節描寫產生了濃厚的興趣。接下來的片斷練習變得輕松愉悅,一改之前對寫作的抵觸心理。這次作文教學讓我豁然開朗,原來之前許多抽象的講解,都可以用微課來讓它變得具象化,變得生動,清楚。
通過與微課的幾次親密接觸,我越來越感受到教學確實不能一成不變,許多新鮮事物看上去拒人千里,但當你真正地走近它,開始研究它,你會發現其實它也沒有那么高深。想著它,用好它,它會不斷地給你制造驚喜。
本書分為兩部分,前半部分收錄他近年來的隨筆類文章,包括讀書札記、游記、憶舊文和文化短評等,后半部分則是他多年來寫下的相對系統而深入的文學評論文章。
格非是以文體優美著稱的作家,同時也是嚴謹而睿智的學者,友善而幽默的老師,多重身份特質在這部文集里得到了充分表露。他的寫作堅韌、優雅而純粹,既體現深厚的世界文學素養,又能曲盡漢語的美與微妙。他的游記和憶舊文,敘事輕捷,妙趣橫生;讀書札記和文化短評往往切中肯綮;文學評論則優美耐讀,見解深透,兼具學術文章和散文之長,是不可多得的經典。其作品素以玄奧著稱,但近年來卻知音日眾,越來越多的優秀文學讀者在他的文字中找到共鳴。
對于一個喜愛并想更多了解他的讀者,此書可謂一個窗口。對于更為廣大的文學愛好者,此書的后半部分相當于一門精彩不容錯過的文學公開課。
小說
《在鄉下》
博比?安?梅森/著
方玉、湯偉/譯
2014年3月
重慶大學出版社/35元
小說講述了20世紀80年代美國南方肯塔基一個少女的故事。她和母親、舅舅(一位越戰退伍老兵)生活在一起,過著正常的生活,家中只有一件事讓她不能釋懷,那就是大家對于越南戰爭決口不提,而她的父親,正是死于越戰。直到她發現了父親的日記后,決定去尋找關于那場戰爭的信息。
書中講到大量美國七八十年代的流行音樂、電視劇等,在看似平凡瑣碎的生活描寫中,揭示出戰爭的殘酷與人生的真諦,反映了戰爭與文化傳承對新一代美國南方人的影響,并刻畫了一幅鄉村流動的影像。
傳記
《七十年代》
北島、李陀/著
2009年7月
三聯書店出版社/42元
本書講述了三十個歷史夾縫中的青春故事,這些故事的主人公都是在七十年代長大,雖然年齡上有些差異,但正是這一代人在走出七十年代之后,逐漸成為二十世紀末以來中國社會中最有活力、最有能量、也是至今還引起很多爭議、為人所特別關注的知識群體。聽敵臺的阿城、“偷書”的朱正琳、畫《記憶》的陳丹青、創辦《今天》的北島、“太陽總隊”的張郎郎、地下讀書沙龍的徐浩淵、工人蔡翔、農民高默波和閻連科……
通過一次集體性的大型歷史回顧,演繹他們的成長經驗,呈現當時的歷史環境,從而借此強調歷史記憶的重要。
小說
《長玻璃腳的女孩》
亞利?肖/著
王劍南/譯
2014年3月
燕山出版社/28元
這是一個關于愛的猶豫、愛的極限、愛之無奈的故事。 艾達患了一種怪病,身體正慢慢地由腳開始變成玻璃,她來到危險的圣好達蘭群島尋找根治的解藥,在這里,她遇見了孤僻的攝影師邁達斯。邁達斯長久以來一直活在自己的象牙塔中,對愛充滿了恐懼。他遇見艾達后,被她的堅韌深深吸引,逃避的本能與愛的召喚同樣強烈。他們最需要的是時間,可是,時間真的不多了……
本書充滿了令人震驚的想象力,可謂是魔幻現實主義的集大成者。作者把各種夢幻場景完美地植入到我們生活的現實世界,用極其優美的文筆書寫了一首似夢非夢的愛之挽歌。
經濟
《動物精神》
喬治?阿克洛夫、羅伯特?席勒/著
黃志強、徐衛宇、金嵐/譯
2012年12月
中信出版社/34.00元
“美國夢”這一貫穿于美國兩百多年文學史的文學主題,雖然不同時代的不同作家均賦予了它新的內涵,其內涵也在不斷地積淀、發展,然而探究“美國夢”的歷史文化淵源,卻不得不提到它與宗教千絲萬縷的聯系。本文正是從宗教這一視角,解讀美國作家菲茨杰拉德的創作,探究其創作主題“美國夢”的宗教思想淵源。從《圣經》中的人類重返伊甸園之夢到清教徒開拓天國之夢,這些深邃的思想文化淵源使得菲茨杰拉德無論如何也擺脫不掉他的“美國夢”的濃厚的宗教色彩。同時,為了渲染他的“美國夢”,他又從集文學與宗教特色于一體的《圣經》中借用大量的人物原型與意象原型,更增強了其作品的深刻性與厚重感。
1.《圣經》與西方文學
作為社會現象的文學與宗教,無處不在并共同影響著人類生活的方方面面。作為意識形態的宗教和文學,在人類歷史上,又曾高踞上層建筑之端,左右人們的思想和精神。文學與宗教之間不僅存在積極與消極的相互影響、聯系,而且存在互補與對立的共生關系,以及跨文化體系間的轉型復合關系,等等。“文學與宗教的聯系,在本文化體系中它們是相互影響彼此共生的關系。首先,它們總是在一定的時期以一定的方式,既在事實上與其歷史有聯系,又在理論上與其概念相融通,從而形成其文化、文學傳統。其次,文學與宗教都同樣由意義這一文化資源構成,并以各自的方式組成同一文化中的意義范疇。文學啟發式地運用含義,以顯示他們的意義所指及其關系的產生;而宗教則寓言式地運用含義,闡明它們的意義和相互關系的次序,以暗示它們的來源和出典。因此就意義而言,它們起同樣的經驗作用:通過象征幫助人們去理解和對待人同精神的與物質的環境之關系。再次,宗教作為一種信仰,無論是看作下意識的信奉,還是看作有意識或無意識構成的世界觀或形而上學的思想體系,它都會給文學作品提出同一文化體系中的程度不一的神學或信仰等思想問題”。
在研究文學與宗教問題的學者中,曾有人出語,西方文學的歷史實際就是一部宗教的歷史。這一命題雖然有失偏頗,但對于宗教在西方文學中的地位給予了極大的肯定。《圣經》是基督教經典,其藝術性不僅僅表現在人物形象塑造和故事情節的原型意義上,更重要的是由圣言之“經”而引發的千年之久的人言之“釋”所形成的基本教義和基督教文化積淀,與文學之間結成了根深蒂固的內在關系。如果說《圣經》是西方文化之根的話,那么萬紫千紅的西方文學之花就是從這條根上發芽、成長、開放出來的。“《圣經》文學是西方文學的乳汁,哺育了一代又一代的西方作家”。柯勒律治這樣說過:讀了《伊塞亞書》或者《保羅書》之后,荷馬和維吉爾令人生厭,彌爾頓也只能勉強一讀了。許多西方的作家都從《圣經》文學里汲取題材進行過創造性的再創作。“因此,毫不夸張地說,不了解《圣經》文學,就不能真正了解西方文學”。西方著名文學評論家諾思羅普·費萊把《圣經》稱作“文學象征淵源之一”。南京大學朱維之教授說:“希伯來人(即猶太人)的《圣經》是世界最幽遂神奇而富于魅力的書。從中世紀以來,它成了西方精神文明的支柱,滲透到上層建筑的各個領域;文字、藝術、歷史、哲學,隨將處遇到《圣經》的內容。”“《圣經》是西方文學的源泉或傳統之一,不讀《圣經》便不能很好地理解西方文學。”《圣經》包含了大量的西方文學作品中的各種原型,各種文體,并為文學創作提供了永恒的母題。
2.人類重返伊甸園之夢
《圣經》中說,人類始祖亞當和夏娃因為違犯了上帝的禁律,被逐出了伊甸園:這是人類犯罪的開始;該隱嫉妒并殺害了弟弟亞伯,被上帝判決并游離飄蕩在地上。這是人類犯罪的繼續。自此以后,人一直生活在罪孽中并渴望著天主的救贖。“人類歷史就是一個因罪而遠離天主,而又因天主的仁愛和圣崇回歸天主的歷史”。人類始祖在偷吃“禁果”后就開始承受神的懲罰,神曾許諾人類,如果能在塵世中找到從伊甸園中失落的“神圣之果”,就可以寬恕他們所犯下的罪過,重新進入伊甸園。人類尋找時,心里充滿希望和夢想,只為了尋找“神圣之果”,踏遍世間的每一個角落。夢想著找到那“神圣之果”請求神的寬恕,夢想著自己能夠重返伊甸園。
縱觀《舊約全書》及《新約全書》的內容可以看出,《圣經》總體上講述了上帝造物、懲罰罪惡、引導和拯救人類的歷史。無論是從上帝造人、人類始祖被上帝逐出伊甸園、大洪水、上帝與挪亞立約并以彩虹為記、上帝與亞伯拉罕立約、出埃及、上帝與摩西立約、上帝與大衛立約、巴比倫囚徒及榮耀冠冕等故事和典故來看,還是由猶太人的倫理規范、民事律例及飽含哲理與對上帝的贊美的文學作品和其他組成部分展開研究,《舊約全書》中貫穿著上帝對人施行創造、懲戒、引導和拯救,同時人也在這個過程中夢想著能夠重返伊甸園。《舊約全書》還提到因為猶太人一再違約犯罪,上帝決定結束舊約,派圣子耶穌以肉身降臨人間,與人類另立“新約”,實施救贖。《新約全書》的最后一卷《啟示錄》以生動形象和極富想象力的語言描繪出一幅幅驚心動魄的末日審判圖景及經過了末日審判以后出現的“新天新地”和“新耶路撒冷”城中的美好景象。這更加突出了耶穌對人的引領。《圣經》認為,人因偷食“禁果”而犯下原罪就是自身偏離上帝的開始。但上帝從未停止過給人類提供各種悔過和消罪的機會,上帝以艱難困苦警醒和考驗人,以圣子耶穌引領人回歸樂園。雖然人類心靈距上帝的神性時近時遠,然而人類卻從未離開過上帝的慈愛和拯救。在上帝的安排下,圣子耶穌在人間布道傳教、匡世救人,最終使人的靈魂重歸樂園。從“失樂園”到重獲“新天新地”是人苦苦追尋的夢想,也是一個迂回曲折的過程:人類蒙上帝之神恩圣助、受上帝之懲戒訓導、生諸多卑小與罪愆、歷種種磨難和考驗,最終在圣子的教導與引領之下,人才會重返伊甸園。這就是人憧憬未來、追逐夢想的雛形。
人類對前景的期盼、對未來的展望,在不同的歷史時空和不同的語境下呈現出對各種不同夢想的追逐。這尤其體現在美國文學的發展中。當美國人剛從歐洲大陸遷來不久時,在他們眼中,新大陸就恰如生機勃勃的伊甸園,他們自己就是伊甸園中的亞當。美國獨立文化的倡導者愛默生說過,這里站著古樸率真的亞當,以單純的自我面對整個世界。美國許多作者在作品中描繪了新的樂園和新的亞當。庫柏在《皮襪子故事集》中塑造了一個亞當式的人物納蒂·班波,他遠離文明的城鎮,只身來到美洲的原始森林,看到的完全是一幅亞當在伊甸園中如魚逢水、悠然自得的圖景。惠特曼的名著《草葉集》富于浪漫氣息,充滿謳歌創造與進取精神的激情。他描繪的雖是美國蒸蒸日上景象,卻很像一個新時代的樂園神話。書中有一組名為“亞當的子孫”的詩歌,直接表現了伊甸園的神話意象。
20世紀以來,兩次世界大戰、接連不斷的經濟危機和波及全球的民族解放運動,使人們痛感“自由、平等、博愛”的社會理想徹底破滅,取而代之的是悲觀苦悶,這恰與人類始祖被逐出樂園后的境況暗合。艾略特的《荒原》本身就暗示人類已喪失萬物競生的樂園。后期象征派詩人葉芝也認為世界上到處一片混亂,血色迷糊的潮流奔騰洶涌,要免于沉淪,只有等基督再次降臨。他的《基督重現》一詩正表現了詩人的這一世界觀。
當代大量西方文學也開始了世俗化,文學主題大多是表現孤獨情緒和失落感。一些文學評論家認為這些形形的失落感正表明了上帝的失落。因此,這些文學反映的仍屬于深層次的“宗教精神”,仍可以從基督教神學中找到根源。在西方世界,不論作家信仰基督教,還是反對基督教,不論他們所選的題材是宗教的還是非宗教的,他們的文字絕不可能與《圣經》不發生關系。《圣經》中的諺語典故及精神早已融入西方文化之中,什么都不可能把它們分開。所以,“假如沒有《圣經》,一部西方文化史要重新撰寫”。
正因為如此,美國作家菲茨杰拉德便毫無例外地沿襲思想淵源,在20世紀初美國特定的歷史時空和語境下,抒寫出了具有自己獨特氣質的“美國夢”的新篇章。
參考文獻:
[1]馬焯榮.中西宗教與文學.長沙:岳麓書社出版社,1991:406.
[2][美]勒蘭德·萊肯著.徐鐘譯.圣經文學.沈陽:春風文藝出版社,P13.
[3]朱維之.圣經文學十二講.北京:人民文學出版社,1989:1.
一、研究者的閱讀能力與層次:
t1、閱讀能力:
t 學習和研究古代文學,首先要過的是文字關。因為古代文學作品都是用古代漢語寫成的,只有多方面掌握古代語言的文字、聲韻、語法等知識,能夠自如地閱讀古文,才能真正讀懂作品內容。以廣為流傳的唐代詩人王勃《送杜少府之任蜀川》為例,(城闕輔三秦,風煙望五津。與君離別意,同是宦游人。海內存知已,天涯若比鄰。無為在歧路,兒女共沾巾。)如果不明白其中的“城闕”“三秦”“五津”“宦游”“比鄰”“歧路”“兒女”等字詞的意思,是無法理解這首詩表現的內容的。
閱讀能力還包括對作品內涵的領會能力。譬如有時須了解作者的 背景與寫作動機,用中國古代傳統的說法是“知人論世”,也就是作者因何要寫這首詩?這就需要許多歷史、傳記、文化背景、創作情況資料方面的積累,下許多考證的功夫。
t 以李商隱的《錦瑟》為例,(錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年。莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心托杜鵑。滄海月明珠有淚,藍田日暖玉生煙。此情可待成追憶,只是當時已惘然!)歷代評論家都有感于它的難解,它難解在什么地方呢?不在它的字、詞、句意,而在于它的背景與動機。關于此詩有多種說法:有人認為這是詩人追懷他死去的妻子王氏,是一首悼亡詩(見《玉溪生詩箋注》);有人說這是一首描寫音樂的詠物詩(見《緗素雜記》);有人說這是李商隱晚年追敘生平,自傷身世之辭(見《玉溪生詩箋注》)。持這些說法中的任何一種,從詩的字句都分析不出來,都要有材料為依據,要有考據查證的功夫,如果不了解牛李黨爭、義山與王茂元之女的婚姻、王氏的夭亡、王義山自己仕途的坎坷,無法做出悼亡、感遇的推測;如不知舊版李商隱詩集以此詩為首,也很難判定其為詩序、詩論;至于王氏是否精通音律與偏愛錦瑟,這就更需要過硬的材料了。由此可見,閱讀能力的提高必須以擴大知識領域為基礎。
t 研究要精,閱讀則要博。讀書的面不妨寬一些,古今中外文史哲,都應涉獵,這樣才能有利于一個人的文化素質的提高。
t 在這方面,國學大師陳寅恪先生為我們樹立了榜樣。他是20世紀最杰出的歷史學家和文學史家,很少有人能得到他在學術界的權威地位那樣一致的承認。陳寅恪先生治學的范圍非常廣,除隋唐史外,他還研究魏晉南北朝史、蒙古史、西域民族史;除歷史學外,他還研究佛學、文學、語言學等,并在如此眾多的治學領域里都取得了卓越的成就。僅就治學工具——語言的掌握,他不僅超過了乾嘉巨子錢大昕,而且比王國維有過之而無不及。據同時代人回憶,他在歐美除了學習歐洲一般語言外,還學習梵文、巴利文、蒙文、藏文、突厥文、西夏文、波斯文、土耳其文,回國后又學習滿文。因此,在占有資料方面,很少有學者能與他相比。
t2、閱讀層次:
t 讀書可以分幾個層次,就古代文學研究而言,閱讀主要分為讀文學史、讀作品選和讀學術經典三個層次。
t (1)讀文學史。中國古代文學遺產非常豐富,一個人的精力有限,不可能全部熟悉。如游國恩、王起等人編寫,由人民文學出版社出版的《中國文學史》等一類的著作系統地介紹了中國古代文學作品及其發展的歷史,有助于讀者了解中國古代文學的大概面目,對于一般水平的人來說,讀一種或幾種公認寫得比較好的文學史很必要。
t (2)讀作品選。為什么要讀作品呢?因為整部文學史就是由許多時代的無數作家一起創作出來的,一個時代的文學現象是由當時許多作家一起創作所形成的,一個作家的成就也就表現在其平生遺留下來的作品上。所以無論是對一個作家或一個時代以至相續幾個時代文學的研究,都必須立足于作品的研究。
t 文學作品是作家的精神產物,優秀的文學作品凝結著作家高尚純美的感情,并以優美獨特的手法表達出來,有著深厚雋永的藝術魅力,影響著讀者的精神境界。俗話說:“熟讀唐詩三百首,不會作詩也會詠。”如研究宋詞,由上海古籍出版社出版的胡云翼選注的《宋詞選》多為詞人的代表作,在一定程度上反映了宋詞的豐富多彩,而且注釋通俗完備,評析精當,是一個影響較大的宋詞選本。但如果是研究一個作家一個詩人,就應該盡可能讀完他的全部作品。
t (3)讀古代典籍。中國古代典籍浩如煙海,首先應有個大致的了解。中國古代圖書自唐以來一直分為經史子集四部,古典文學屬于集部,但若要深入學習古典文學,對于經史子三部中的一些最重要的典籍都應了解甚至熟悉,這是研究古代文學基本功的一部分,不能忽視。
經部,收錄的是儒家經典。主要包括十三經、古樂、文字等方面書籍,以及解釋經書的著作,儒家經典了"十三經"為代表,包括《周易》《尚書》《詩經》《禮》《春秋》,后《禮》分為《周禮》《儀禮》《禮記》三種,《春秋》分為《春秋左傳》《春秋公羊傳》《春秋谷梁傳》三種,加上《論語》《孟子》《孝經》《爾雅》成十三經。
t 史部,主要是各種體式的史書,如紀傳體、編年體、紀事本末體、別史、雜史等。研究古代文學,應注意其歷史背景,一定要讀有關的史書。比如研究先秦兩漢文學,要用心讀《史記》《漢書》;研究唐代文學,要讀新舊《唐書》等等。史部還包括地理著作、政書、目錄書等。
子部,收集先秦以來諸子百家及釋道宗教的著作。此部范圍廣,收書也比較復雜,有哲學書,也包括算術、天文、生物、醫學、農學、軍事、藝術、宗教的著作,也包括筆記小說和類書。子部中也有一些帶有迷信色彩的書籍,如相宅、相墓、占卜、命書、相書等及其有關書籍。儒家思想,主要見于《五經》《四書》;道家之書以《老子》《莊子》最為重要性,儒道之外,法家的《韓非子》集法家思想之大成,文辭優美,應加以注意;小說家中的《世說新語》記載魏晉名士言行,雋永有味,對后世影響很大,也應閱讀。
集部,收歷代詩文集、文學評論及詞曲方面的著作。一人著作的集子稱別集,多人著作合編一起的集子稱為總集。別集,如李白的《李太白全集》:白居易的《白氏長慶集》、韓愈的《韓昌黎集》等。總集,如《昭明文選》、《全唐詩》等。文學評論,如《文心雕龍》、《滄浪詩話》。
t
t二、收集材料的注意事項:
t 1、廣搜博采,多多益善。大量有系統地閱讀有關文獻,可以借助于目錄學,如根據《四庫全書總目提要》《書目答問補正》等書的指引,一部部地查找。一定要寬泛一些,以免顧此失彼。
t 2、透徹理解,發現問題。重要的材料是一字一句地讀,反復讀,方能獲得透徹的了解并從中發現問題。要有敏銳的觀察力,注意于古人行文的細小處發現并獲得對問題具有關鍵作用的材料。搜集材料,要有耐心和恒心,注意積累,在閱讀過程中要花工夫記下有價值的材料和心得體會。
t 3、避免先入為主。應該做到一切從材料出發,而不是根據已有的觀點來對材料進行取舍。例如要研究一位詩人,正確的做法應該是:先讀他的作品集,讀他的有關資料,了解前人對他的研究狀況。在這一過程中,會出現這樣的情況,即你所發現的有些問題前人已經研究過了,那么這樣的問題就不再有研究的必要;但也會出現以下幾種情況:一種是有些方面你認為值得研究但是別人尚未涉及的,另一種是有些問題別人雖然研究過,但你自己的體會有所不同,或者別人的結論與你所掌握的材料有矛盾,或者你所掌握的材料正好可以對前人的某一觀點做補充,那么,這些獨到的體會都將是適合你研究的課題。這樣確定下來的選題比先主觀地選個題目,然后很辛苦地往下做要容易得多,寫起來也不會泛泛而論和流于一般化。
t 4、充分利用現代化的資料檢索工具。研究古代文學過去主要靠背誦,現在背誦當然不能荒廢,便在已經發展到信息時代的今天像舊時讀私塾那樣用很多時間背誦不僅不可能,也沒有必要。因而可以運用網絡,但要注意披沙淘金,如學術期刊網等。
t三、古代文學的研究方法:
t 研究方法說得通俗一點就是一種具體的操作手段,手段是否有效,如果撇開研究者本身的因素,主要看它能否與處理的對象相應,研究方法應該是根據研究對象而確定的。
t 近二十年來,古代文學有了很大的發展,與研究方法的更新與多元化有密切關系。我國傳統的考據、點評等批評方法,的美學的、歷史的、社會學的批評方法仍然被廣大研究者所運用;此外,現代西方眾多的文藝研究方法,如神話原型批評方法、心理分析方法、形式主義批評方法、語義學、符號學、結構主義、接受美學、新批評方法、信息論的研究方法等都有所嘗試,而且在運用這些批評方法時,還常常交叉、靈活地運用。從研究對象的實際出發靈活運用多種研究方法,有力地推動了新時期古代文學研究的進展。