真人一对一直播,chinese极品人妻videos,青草社区,亚洲影院丰满少妇中文字幕无码

0
首頁 精品范文 外語教學信息化

外語教學信息化

時間:2023-06-04 10:47:41

開篇:寫作不僅是一種記錄,更是一種創造,它讓我們能夠捕捉那些稍縱即逝的靈感,將它們永久地定格在紙上。下面是小編精心整理的12篇外語教學信息化,希望這些內容能成為您創作過程中的良師益友,陪伴您不斷探索和進步。

第1篇

關鍵詞: 外語信息化 外語教學 微課

一、外語教學技術的發展

隨著科學技術的發展,多媒體教學設施的功能不斷增加,集幻燈片、投影、電影電視、錄像、光盤、計算機及網絡眾多技術于一體,在大學里得到廣泛應用。外語教師可以把外語電視節目帶入自己的課堂,使學生身臨其境地了解所學語言國的風土人情,感受交際的真實環境。現代化技術對外語教學產生的影響在于:一是基于網絡的教學為師生提供了虛擬現實的環境,教學本身打破傳統的以教室為中心的學習狀況,學生可以進行更廣泛的交際、合作、自主學習。二是網絡技術為外語教學提供了更豐富多樣的學習資源,這些影響促進了外語教學模式的發展,同時營造了真實的語言實際環境,突出了語言的交際功能與應用實踐。

二、外語教學環境

外語學習是一項實踐性很強的學習活動,脫離時間活動就很難把語言學好。因此,通過技術手段創造理想的語言環境是外語教學發展的必然趨勢。信息技術這個工具根本上打破了傳統的教師教、學生學的教學方式,使師生的地位關系發生了根本的變化,讓學生成為教學主體和中心。目前在教學環境中最具代表性的技術為信息技術,可以在上課的同時,把文字、聲音、圖像等結合在一起,使對學生的各個語言感官進行反復訓練,因此能使學生在聽、說、讀、寫、譯等多種技能方面得到全面的提高。由于外語教學中的文字及視頻資料可以反復查看,學生可以根據自己的實際情況,自主而靈活地選擇所需的學習內容。

三、教學策略

一節課的教學任務能否順利而有效地完成,與所采取的教學策略合適與否有著緊密的關聯。所謂教學策略,是在教學目標確定以后,根據已定的教學任務和學生的特征,有針對性地選擇與組合相關的教學內容、教學組織形式、教學方法和技術,形成具有效率意義的特定教學方案。教學策略具有綜合性、可操作性和靈活性等基本特征,因此,根據教學內容和學習者的特征,教師確定相應教學組織形式和教學方法及手段。在應對教學重點和難點時,教師在講解的同時演示一些相關的圖片、音樂、電影等視頻資料,必要時開展一些課堂討論,及時解答學生的提問,安排學生課后通過圖書館、網絡等途徑查閱和搜索相關的文獻資料等。同樣可以在學習過程中選擇適用的媒體技術,在教學中可以發揮獨特的作用。目前語言實驗室已經成為外語教學中不可或缺的常規教學工具,是進行外語口語學習的最佳環境。在語言實驗室可以上基礎課、閱讀課、口譯課,而且效果相當不錯。語言實驗室在學校外語教學中運用最廣泛,特別適用于以大量語言實踐為特點的外語教學。在多媒體語言實驗室中,教師課按照教學設計計劃,講授某一知識點,也可根據學生的程度和需要,隨機提取大量的外語信息進行教學。語言是人類交流思想的工具,人類的一切語言都是在一定的言語情景中發生的,在多媒體語言實驗室中,教師可以綜合動用多種媒體,發揮媒體的整體功能,為外語情景教學提供有利條件。同時,多媒體語言實驗室的各種功能有利于學生進行跟讀練習、個別對話、小組討論、角色扮演等活動,為學習者創造良好的語言環境。當然,在運用多媒體語言實驗室時,也要注意充分發揮老師的主導作用,教師這時不但是課堂活動的管理者和顧問,而且是課堂交際中的醫院,教師對于活動教學法能否順利實施起到決定性作用。

1.信息技術與外語教學結合的重要性

教學目標最后是要實現學生對知識信息的獲取和理解。在外語教學中,教師利用信息技術作為展開教學內容的重要工具,將教學內容以文字、聲音、圖像、動畫等多種影像形式呈現并融合,通過電子課件、網絡等途徑傳遞給學生,實現對教學內容和教學資源的有效結合,最大限度地調動學生的感官以激發學生獲取知識的學習興趣。合理利用信息技術和網絡資源輔助外語教學,能夠讓學生最大范圍地接觸未來工作實際運用中的外語。教學中,教師可以把信息技術作為提高教學質量的一個重要途徑,把信息技術的應用和日常的外語教學結合起來,讓信息化教學發揮其巨大的優勢。

2.微課在外語學習中的運用

微課是目前一種新的教學方式,引起了越來越多的教育工作者的關注。隨著信息技術的發展,出現了微博、微信、微電影、微小說,因此“微課”作為一種新型的教學方式,給我們的教學方式帶來變化,它將成為信息化時代外語學習的一種新模式。微課主要是為了突出課堂教學中某個知識難點和重點的教學,微課的內容更精簡。在外語教學中,微課很適合將一些重點難點有針對性、有比較性、有趣味性地進行呈現,這樣又精簡,目的又突出,學生印象自然就深刻。微課內容通常由教學視頻組成,時長一般為5分鐘~8分鐘,最長不宜超過10分鐘。因此,相對于傳統的45分鐘的一節課的教學時長來說,微課的時間短,如何利用好這高效的十分鐘的時間,將課堂中要突出的重點和難點解釋清楚,讓學生理解和掌握,這對于老師就有挑戰性,要求教師不斷提高教學能力。

四、結語

在外語教學過程中,教師應運用合適的教學信息化手段提高學生的興趣和積極性。摸索出一條適合課堂教學、行之有效的信息化教學的應用方法和應用模式,培養學生的外語語言使用能力。

參考文獻:

[1]程東元.外語教學技術.北京:國防工業出版社,2008.

第2篇

關鍵詞:外語專業現代化;文化轉型;復合型化;信息化

中圖分類號:H319.3 文獻標識碼:A 文章編號:1001-5795(2013)05-0041-0005

中國改革開放所致的外向型經濟發展模式和經濟全球化對外語人才的需求,給高校外語專業帶來前所未有的機遇和挑戰。在經濟全球化不斷深入的今天,跨文化能力是進行富有成效的國際交往不可缺少的關鍵素質。面對國家經濟社會發展對外語人才能力的這一新要求,在兼顧外語學科自身特殊性的前提下,高校外語專業應拓展其專業建設視角,加強對外語目的國社會和文化的深度了解,推進高校外語專業文化轉型和復合型化,使我國高校外語專業更好地適應新時代對外語人才能力的新需求。

此外,信息技術和互聯網的發展也使高校外語專業面臨轉型挑戰。《國家中長期教育改革和發展規劃綱要(2010-2020年)》指出,“信息技術對教育發展具有革命性影響,必須予以高度重視。”(新華社,2010:7)。在國家教育信息化戰略下,高校外語專業也應進行相應的信息化轉型,促進外語教育信息化建設。

1 高校外語專業文化轉型:文化性和跨文化性

為使高校外語專業適應時代對外語人才能力的新要求,我們須對目前的外語教學模式和外語人才培養模式進行創新,強化外語教學作為文化教學和跨文化教學的學科意識,引進文化和跨文化外語教學新視角,重視外語目的國社會文化知識的傳授,促進高校外語專業的文化轉向。在實施外語專業文化轉向時,不是要放棄原有的、傳統的外語教學模式,而是在此基礎上拓展新的視角,使高校外語專業和教學更加符合中國經濟社會的發展要求。

基于這一認知,我們應對現有的外語專業教學內容、專業設置以及教學方法進行文化轉型。文化性和跨文化性應成為文化轉型的兩個內容層面。

1.1 文化轉向

語言是文化的載體,語言和文化互相兼容,語言是社會文化的重要組成部分,也是外語教學不可分割的重要部分。外語是語言學習者開啟目的國文化的鑰匙,也是了解外國文化的媒介。作為語言教學,外語教學在很多方面同時也是文化教學。基于這一外語和外語教學的認知,外語專業教學不能僅停留在語言教學層面,而應增加語言目的國文化知識的傳授,使外語專業學生在學習目的國語言的同時,也了解目的國文化、人們的文化習性和行為方式。在語言內容選擇方面,在外語教學中可以兼顧反映語言目的國文化價值和行為要求的語言內容層面,如成語、諺語和文化語言表達方式等。在這方面,除語言性外,在教學中引進文化內容,使外語教材內容盡可能兼顧文化性,增加文化背景知識。在傳授外語知識時,結合教材題材和課文內容,向學生提供相應的目的國文化背景知識和國情專題,如政治制度、法律文化、經濟制度、教育制度、日常文化等(楊盈、莊恩平,2007:13-21,2008:16-21),使外語教材不僅是語言教學內容的載體,也是文化教學內容的載體。

為使外語專業人才更加適應經濟全球化和國家經濟社會發展的需要,應進一步拓展外語人才的知識層面。在這方面,除語言性知識外,外語專業學生還需要國情性、文化性和跨文化性層面知識。語言性知識指扎實的語言基本實踐能力和語言使用表達能力,構成四個知識層面的基礎,在此基礎上是國情性、文化性和跨文化性知識層面。國情性知識是人們理解語言目的國當代社會現實的重要前提;文化性知識是理解語言目的國文化的重要背景知識;跨文化性知識是進行文化間交流的重要前提。語言性、國情性、文化性和跨文化性互相影響,互相滲透,構成新形勢下外語專業學生的綜合能力要求。

1.2 跨文化性轉向

綜觀近年來我國高校外語專業的新發展,跨文化交際能力培養在學界備受關注。這方面的研究(馮源源,2005;張紅玲,2007,2012;高寶虹,2001;李平,2010等)主要涉及外語教學跨文化交際能力培養、路徑、教學改革和教材建設以及網絡跨文化外語教學。“將跨文化教育融入外語教學不僅能使外語學習本身更有意義、更加有趣,而且能促進外語教學社會人文目標的實現,使外語學習者成為既掌握外語交際能力,又具有跨文化意識、國際視野和跨文化交際能力的新時代人才”(張紅玲,2012:4)。教育部《高等學校英語專業英語教學大綱》(2000)和《大學英語課程教學要求(試行)》(2004)先后將“注重培養跨文化交際能力”看作是英語教學的重要內容。2007年制定的《大學英語課程教學要求》將跨文化交際能力培養列入教學目標之中:“大學英語是以外語教學理論為指導,以英語語言知識與應用技能、跨文化交際和學習策略為主要內容,并集多種教學模式和教學手段為一體的教學體系。大學英語的教學目標是培養學生的英語綜合應用能力,特別是聽說能力,使他們在今后學習、工作和社會交往中能用英語有效地進行交際,同時增強其自主學習能力,提高綜合文化素養,以適應我國社會發展和國際交流的需要。”除英語外,教育部外語教育指導委員會也要求其他外語專業重視跨文化交際能力的培養,如2006年通過的《高等學校德語專業德語本科教學大綱(新版)》要求德語教學重視跨文化交際實踐能力,注重培養語言交際能力和跨文化交際能力。在教育部外語專業教學大綱對外語專業跨文化能力培養的要求下,雖然跨文化意識逐漸融入外語教學,跨文化交際能力培養受到外語專業的重視,但因各外語專業教學大綱沒有提出具體的建議和要求等諸種原因,迄今為止外語專業跨文化能力培養模式創新和外語教學跨文化轉向緩慢,一些外語專業教學方法和教學模式在很多方面依然滯后,這方面提出的模式創新依然不能適應中國經濟社會發展和經濟全球化對外語專業人才能力的新要求。

為之,高校外語專業應更加重視外語專業跨文化能力的培養。就外語專業特性而言,跨文化性是外語學習和外語教學特有的認知特點。從跨文化詮釋學視角看(王志強,2008:47-80),這種認知方式具有互動性,即借助于目的國文化了解本我文化,或借助于本我文化了解目的國文化。在這種互動認知關系中提高針對A和B文化的文化敏銳性和文化互動理解。在外語教學中,中國學生借助語言目的國文化反觀本我文化,敏銳中國文化意識,感知和了解中國文化。中國外語專業學生有著本我文化認知特殊性,將這一文化認知特殊性納入外語專業教學中,可促進外語專業學生的文化互動認知,提高其跨文化能力。

基于外語教學這一文化反觀認知特點,在以語言為主的傳統教學模式基礎上,可引進基于互動文化認知的跨文化外語教學法,使單一的目的國語言教學模式成為具有互動認知性的外語教學模式。如在外語教學中通過對比方式和文化反觀提問方式,讓學生在了解目的國文化時也了解本我文化,在這個教學過程中獲得雙重文化認知,敏銳本我文化意識和他我文化意識,提高跨文化意識和跨文化理解能力(王志強,2006:64-70)。

除語言教學外,外語專業跨文化轉向也涉及文學教學。基于文化性和跨文化性的要求,外語專業文學教學也應由文本語言性轉向文本文化性和跨文化性。在這一情況下,跨文化文學教學要更加兼顧中國學生對外國文學特有的詮釋方式和文學理解視角,促進外國文學教學雙向和互動理解方式(王志強,2006:64-70)。除文本性外,外國文學教學可增加文化性和跨文化性視角,從作品自身和特有的語言目的國社會現實和相應的歷史背景角度去挖掘作品的思想內涵、文化背景和深層次內容,使文學作品成為了解目的國文化、社會和人的思想重要媒介和窗口。基于外國文學教學這一跨文化性認知特點,因自身的文化屬性和由此奠定的中國文化視角,學生在解讀目的國文學時,會自覺或不自覺地從本我文化視角解讀語言目的國文學,在這一文學詮釋過程中形成中國學生特有的外國文學認知方式。但是,在現有的外國文學教學過程中,人們更多地按照目的國文學研究者的評論和詮釋方向,教授和詮釋特定外國文學作品。在這一認知習慣下,中國學生的本我文化認知方式常被忽視。為此,中國外語專業文學教學和研究應拓展跨文化視角,允許從本我視角教授和詮釋特定外國文學作品,并通過外國文學反思本我文化,敏銳中國文化意識,這將使中國外語專業文學研究由單行道變成雙通道,即:通過文學這一媒介反思本我文化,界定本我文化視角。這種基于跨文化互動認知的外國文學理解方式和教授方式將在一定程度上改變外國文學的傳統教授方式。這種開放式的文學解讀和文學教學方式也是對傳統方式和傳統視角的拓展和補充。

1.3 高校外語專業文化、跨文化轉向對教師的新要求

高校外語專業教學文化和跨文化轉向也對教師提出了教學能力拓展的新要求。為之,外語教師要不斷更新已有知識,加強繼續學習,在原有語言文學知識基礎上拓展文化知識和跨文化知識。在這方面,教師授課不能只是傳統知識的重復,而應是一個不斷創新的過程。創新教學在于創新研究,在這一外語教學新型理念下,外語教學現代化方可實現。外語專業內現代化轉型也要求我們在以語言和文學為主的基礎上拓展專業研究視野,增加文化性和跨文化性研究視角,建立文化和跨文化學術研究平臺,貫徹“教學促進科研、科研促進教學”的高校辦學理念,提高科研能力和科研水平,使外語教學和專業模式更加適應時展的新要求。2高校外語專業復合型化:跨專業性和跨學科性

如果說,外語專業文化和跨文化轉向是涉及外語專業內的視角拓展,那么,高校外語專業復合型化轉向則涉及外語專業和非外語專業層面。在這方面,外語專業與非外語專業學科交叉融合也是中國經濟社會發展對復合型外語人才的需要。隨著經濟全球化和中國改革開放不斷深入,以語言為主的單一性外語專業人才培養模式已不能很好地適應社會對外語人才的需要。高校外語專業應由純語言文學單一學科性向復合型轉向(戴煒棟,1999;胡文仲、孫有中,2006;羅世平,2000),推進外語專業與非外語專業(如外交、經貿、法律、新聞等)的文理學科交叉融合。在這方面,跨專業性、跨學科性被看作是高校外語專業復合型化的主要特征。

一些高校的外語專業雖然在上世紀80年代開始了其復合型化轉型,但在教學模式和專業轉向方面更多局限于英語專業。一些外語院校相繼推出了“專業+外語”或“外語+專業”的復合型外語人才培養模式,由此開始的外語專業復合型化的發展更多局限于經濟、貿易、工商管理、法律、新聞傳播和國際政治等學科。在這方面,外語院校建立的非外語專業和學科雖然有其特有的專業特色和外語優勢,在這些學科內較大力度地增加外語教學和外語課程,但復合型專業在外語選項上具有單一性,外語以英語為主,較少涉及其他語種。外語專業內沒有進行專業復合型化的轉向,許多外語專業依然沿用以語言文學為主的教學模式和外語人才培養模式,這在一定程度上影響外語專業畢業生的就業前景。

為使外語專業教學模式和人才培養模式更加適應當前社會對特殊高端外語人才的需要,以語言文學為主的外語專業教學模式和人才培養模式應進一步進行復合型化轉向,使外語專業學生不僅擁有扎實的外語知識和外語能力,而且也有一定程度的專業知識。外語專業復合型化轉向要兼顧國家和地方對不同外語專業畢業生的需求,以此決定其專業復合型化的方向和專業選項,如德語專業可以選擇以經濟和旅游專業為主的復合型專業,通過德語專業和旅游專業的結合,建立德語文化旅游翻譯專業,它旨在培養中國涉外旅游市場所需的,擁有扎實的德語功底、并掌握中國旅游資源知識的德語旅游翻譯專業人才。

此外,在人才培養模式和教學模式方面也應推出有利于外語專業復合型化的相應措施:實施外語專業和非外語類專業的學位互認制度、校內學分互認,開設開放式課程,引進跨院系和跨學科、跨專業課程選修機制,推出“專業+外語”雙學位、“雙外語+專業”、“專業+外語1+外語2”等人才培養方式。

3 高校外語專業信息化轉型

除了上述文化轉型和復合型化外,高校外語專業也應推進其信息化轉型,使之更加適應信息技術發展的需要,推進外語教育信息化建設。

3.1 高校外語專業信息化轉型的時代要求

“在信息技術運用越來越普遍的今天,以計算機科學和通信技術為代表的教育信息技術對中國外語教學正發揮著越來越重要的作用和影響(胡加圣,2011)。”進入21世紀以來,互聯網和信息技術的迅速發展有力推進了教育信息化進程,教育形式和學習方式發生了重大變革,這對傳統的教育思想、教學模式、教學內容和方法產生了巨大沖擊。教育信息化是實現教育現代化的內在要求和必要保障,對促進國家和社會的現代化建設具有重要意義。為此,《國家中長期教育改革和發展規劃綱要(2010-2020年)》對加快教育信息化進程作了戰略部署(新華社,2010:7)。“現代教育技術所帶來的方法手段的變化將成為外語教育現代化的突破口”(張正勇,2010:145)。面對教育信息化的發展趨勢和信息化社會對人才的需求,高校外語專業也應作出相應的信息化轉型。

3.2 關于高校外語專業信息化轉型的幾點建議

3.2.1 創建信息化學習環境

隨著信息技術的發展,營造真實的外語學習環境是信息化時代下外語學習的新要求。在這方面,外語教學應充分利用先進的信息技術,創建信息化的外語學習環境,使學習者在真實的外語學習環境中學習外語。如,通過建設同聲傳譯教學實驗室,創建將口譯、外語聽、說技能培養融為一體的外語學習環境,促進口譯教學的專業化、技能化、實戰化。

3.2.2 建設信息化學習資源

在創建信息化外語學習環境的基礎上,應大力建設信息化的外語學習資源,包括:加強優質外語教學資源的開發與應用,引進國際優質數字化外語教學資源,開發網絡外語學習課程等,如,通過建設數字教學音像資源庫,利用現代信息技術,將衛星電視資源以及音視頻外語教學素材等教育電子資源進行網絡化存儲和一體化整合,為師生提供豐富的外語學習資源,實現資源最大化共享。在這方面,通過信息化媒介和平臺,推出傳授外語語言性、國情性、文化性和跨文化性層面知識的新型學習方式。

3.2.3 促進信息技術與外語教學整合

外語教師的信息技術能力在一定程度上決定了信息技術與外語教學整合的水平。因此,外語教師應提高自身信息技術水平,更新教學觀念,改進教學方法,充分利用網絡和新媒體等信息化學習資源和手段開展外語教學,促進信息技術與外語教學的深度整合。同時,鼓勵學生利用信息技術手段進行自主學習,增強對信息技術和新媒體的應用能力。

3.2.4 高校外語專業信息化平臺建設思路

為推進外語專業信息化轉型,高校應從學校、教師、學生和社會四個層面建設高校外語專業信息化平臺,“充分利用多媒體、網絡技術發展帶來的契機,采用以網絡技術為支撐,使英語教學朝著學生不受時間和地點限制的主動學習、個性化學習的方向發展”(教育部,2007)。

如圖1所示,高校外語專業信息化平臺建設思路主要涉及學校、教師、學生和社會四個層面:一是在學校層面,主要為外語教學信息化提供資源、技術和環境支撐。學校可使用WebCT、Blackboard、Moodle等較為成熟的網絡教學平臺工具建設網絡外語學習平臺,同時,通過建設數字教學資源庫、語音實驗室等,為教師提供豐富的教學資源,為學生創建信息化的學習環境。二是在教師層面,通過提高教師的信息技術能力和教學設計能力,促進信息技術與外語教學的深度整合,幫助教師實現教學模式、教學內容、教材、備課方式等的信息化,以進一步提高外語教學質量。三是在學生層面,著力提高學生的信息素養和媒介素養,培養學生信息化的學習方式。四是在社會層面,通過信息化平臺建設,充分發揮高校在外語教育方面的社會服務功能,通過建設外語類的開放課程、外語教育資源庫等,搭建外語教育資源共享平臺,進一步提高外語高校的社會服務能力和社會服務水平。

4 結語

第3篇

【關鍵詞】高校外語 外語檔案 管理

有效的外語檔案管理有利于整個高校管理的改善和優化升級。有效的外語檔案管理強調在全面整合高校外語檔案信息的基礎上,實現對歷史外語檔案信息的統籌分析和總結,有利于改善和優化整個高校管理體系。因此,高校不僅要重視外語管理工作,還要對外語管理工作進行全面的認識和提高管理能力。

一、高校外語管理工作的重要性

現況表明,外語檔案管理的工作在某些高校里得不到重視,存在外語檔案管理資源缺乏和外語管理方法不得當的弊端。具體不足有以下兩點:第一,高校外語管理檔案意識薄弱,不理解外語檔案管理作為高校管理的一部分是必須得到重視的;第二,外語檔案管理人員軟件條件不夠充足和專業,管理方式不得當。這都將嚴重影響到高校外語檔案的管理與發展。因此,我們必須要意識到高校外語管理工作的重要性。

1.外語檔案管理記錄的是高校外語教育發展史、外語教學活動史、外語科研活動和教學監察工作等方面的發展史。高校外語檔案管理是對高校的每個時期的工作與外語教師個人信息和工作經過等資料的保存,它如實記載了學校自創業來對于外語教育教學的發展經歷。在每年的校慶、教師節與讀書日等重要的節日舉行展覽與舉辦各種外語教學發展史,使學生能夠清楚的了解到學校外語的發展歷程,從而全面發揮高校外語檔案管理的作用。

2.外語檔案管理是高校質量的集中體現。高校在外語教學過程中,形成大量的外語教學經驗和教學管理的實踐基礎,并且進行總結,同時這些經驗也能在高校各個時期的發展過程中得到完全的體現。

3.外語檔案管理是高校現代化管理的必要工作。在管理時,要求和指導檔案管理工作人員能夠及時對來自高校各種外語工作的材料進行系統性地整理和歸類由于外語管理檔案的材料有行政年份、教學年份的分別,同時也有高校內與高校外的差別,也有教師與學生的不同,為此需要掌握可信的原始記錄和最新資料,并且保證錄入的信息準確無誤,進行有序的系統性管理,將各類不同時期、來源不同的外語檔案整理形成一個系統,有利于管理和利用。

二、高校外語檔案管理中的信息化

1.建立信息化外語管理資源。在構建信息化外語檔案管理的基礎上,全方位運用信息化的外語學習資源,其中可以囊括:強化優秀外語教學資源的發掘和使用,借鑒國外優秀數字化外語教學資源,開發網絡外語學習課程等,利用數字教學音像資源庫和現代信息技術,將外語教育電子資源進行網絡化存儲和一體化整合,幫助師生獲取寶貴廣泛的外語學習資料,實現資源最大化共享。

2.促進信息技術與外語教學整合。外語教師的信息技術水平從某方面來說,決定了信息技術與外語教學整合的水平。為此,外語教師則需要全面提升自身信息技術水平,改變教學觀念,完善教學方法,全面運用網絡和新媒體等信息化學習資源和手段進行外語教學,從而更好的促進學校外語檔案的管理工作,方便學校對于外語檔案分類與保存。還能夠幫助學生運用信息技術手段進行自主學習,增強對信息技術和新媒體的應用能力。

三、高校外語檔案管理包含的內容

1.高校外語教職工方面的管理。高校外語教職工可能來自于不同地區,學歷和素質水平不相同,教學方法各有千秋。每一個外語教職工都有屬于自己的一套教學心得,其中有利有弊,教職工之間進行相互探討,取長補短,將有利于學校外語教育教學的發展。為此,全面記錄每個外語教職工的文化背景、教學方法和教學心得將有利于高校外語檔案管理的工作。

2.高校學生方面的管理。年級的差異會導致學生外語水平的不同。同時,班級的不同也會影響整體外語水平的不同。外語教職工需要對自己管理的班級之間進行外語水平的總結,進行班級與班級之間的對比,查缺補漏,歸納出教學經驗。例如,上下兩個年級之間的外語水平是否會相差太懸殊,或者高年級的外語整體水平是否低于低年級的外語整體水平等等。經過討論后的結果上交至學校管理系統,完善高校外語檔案的管理。

3.高校管理階級方面的管理。學校應該完善各種檔案管理的規章制度,實行專人管理制度,確保外語檔案的連續性、完整性、系統性和利用率。加強檔案人員自身業務素質建設,一方面學習檔案專業理論知識;另一方面檔案信息化建設與學校信息化建設相統一,利用現代化信息技術提高檔案工作的實效性。且對一所高校而言,能否將外語檔案管理好關鍵在于領導是否重視。領導重視并善于利用檔案管理系統,做好外語檔案管理的基本工作。必定能在一定程度上影響全校的外語教職工,在日常的教學中養成歸納總結的好習慣。

總而言之,加強高校外語檔案管理工作是學校整體工作的重要組成部分, 外語檔案管理工作人員的總體素質必須要得到強化,無論是在硬件還是軟件方面,嚴格遵循外語檔案的借閱規章制度,及時做好外語檔案相關聯的保密工作,保證外語檔案的相對安全,圍繞學校整體工作,服務學校的教學與管理、校園文化建設、教職工和學生,做到外語檔案管理工作的科學化和高效標準化,充分發揮外語檔案工作的服務性作用,努力提高學校辦學質量。

第4篇

關鍵詞:自主學習;外語信息資源;優化整合

1.外語信息資源的概念

外語信息資源分為狹義的概念和廣義的概念,從狹義角度來說,外語信息資源就是一切和外語教學相關的電子材料、多媒體、書本等相關的網絡教學資源;從廣義角度來說,外語信息資源就是在外語學習過程中積累的和外語學習相關的信息要素,如信息設施、信息經費、外語信息加工和存儲的技術、服務于外語教學的有用信息等。外語自主學習要求學生具備一定的學習能力和策略,并且具有良好的外語學習自主環境,因此,在外語自主學習過程中,外語信息資源建設十分重要,學生具備的外語資源能力直接影響了學生的自主學習效果。

2.外語信息資源建設中存在的問題

2.1外語信息化硬件設施建設仍有待完善

當前很多學者研究指出,信息化教學初級階段的關鍵部分是硬件設施的投入,其高級階段才是網絡和課程整合研究,外語信息化教學需要應用信息技術資源,提高信息化資源建設的水平,同時注重管理和培訓,真正發揮信息化建設的效能。雖然當前信息化教學發展十分迅速,但是大部分高校的信息教學硬件建設相對樓后,多媒體教室的利用率較低,且很多高校網絡化教學平臺,導致外語教學的信息化水平較低,因此為了提高外語教學的信息化水平應該進一步完善硬件設施建設,建立和完善信息技術以及基礎設施的保障體系,同時對局域網外語信息資源的建設進行強化。例如,建立地區級或以上級別的網絡外語自主學習資源庫,對信息資源進行整合和歸類,并對不同的資源使用設置對應的操作權限,從而使學生在自主學習的基礎上,獲取更多準確可靠的信息技術和多元化的信息資源。

2.2信息資源研發能力有限,“信息孤島”現象嚴重

根據相關的調查可知,大多數的高校信息資源建設還處于初級的起步階段,信息資源的研發能力有限,并且教師與學生之間、教師與教師之間、高校之間的信息資源共享較低,存在信息資源孤島現象,這進一步阻礙了信息資源的建設和應用。這主要是因為高校管理人員、教師的信息素養水平較低,并且高校的信息技術應用環境建設相對落后,也沒有從思想上重視高校的信息資源建設。因此,為了改變這種局面,在信息資源建設中,應該從以下幾方面著手:(1)建立和完善資源共享的激勵機制,收集大學外語的自制課件和其他的信息資源,使信息資源得以共享,充分體現出勞動者的價值。(2)高校建設符合本學校外語教學需求的資源平臺;(3)高校根據《教育資源建設規范標準》,實現信息資源管理目錄和資源制式的校級共享;(4)充分利用校級的信息技術和環境,建立外語信息資源的共享平臺,加強外語網絡資源平臺管理。信息資源的共享是一種實踐過程。作為過程,其要求學校、教師和學生間加強合作和交流,開展多種多樣的信息資源共享活動,并建立相應層次的信息資源保障機制,促進信息資源共享目標的實現。

2.3亟待提高學生網絡自主學習能力

學生在教學活動中具有十分重要的作用,他們是知識的建構者和信息的加工者,因此學生的自主學習能力和信息技術水平直接影響著外語信息化教學的水平。通過調查可知,當前大學生的英語學習意愿較強,但是學習能力相對欠缺。因此,為了提高學生的自主學習能力,教師在教學過程中要對學生的自主學習能力進行針對性的培養,在教學過程中采用顯性教學和隱性教學相結合的方法,潛移默化地引導學生進行自主學習。同時教師在課上還要提高信息資源的利用率,利用信息技術讓學生完成自主探究、合作學習,擴展教學中的外語資源來源,提高學生學習英語的興趣,使學生便捷地利用多種信息資源建構知識和實踐。這樣,學生在課余時間才會利用外語信息資源進行學習。

3.外語信息資源的整合優化

當前計算機等現代信息技術在教學中的應用越來越廣泛,在外語教學中應用信息資源可以實現教學資源的多元化,開拓學生的眼界,但是由于當前高校信息資源的建設比較薄弱,因此應該加強高校的外語信息資源整合優化,直接推動外語信息資源庫的建設,讓學生利用外語信息資源庫提高自主學習能力。

3.1外Z信息資源結構

通過外語信息資源庫學生可以獲得多元化的外語信息資源,提高了學生的外語學習積極性和學習效果,鑒于網絡信息技術與外語課程整合優化的理念,結合傳統與現代信息資源的優勢,基于自主學習的高校信息資源建設包括網絡信息資源和非網絡信息資源,網絡信息資源包括互聯網外語信息資源(專門的英語學習網站和具有信息價值的外文網站)和校園網外語信息資源庫(精品課程、網絡課堂、電子閱覽室、網絡學習平臺)。非網絡信息資源包括課件、光盤等電子材料及紙質的書籍、報紙和雜志等。

3.2外語信息資源整合優化

基于自主學習的外語信息資源整合優化理念依據建構主義理論、人本主義心理學和資源依賴理論構建而成,用以提高信息資源能力和自主學習能力,包括信息資源創建、利用、自主學習過程管理及學習效果評估四大要素,各要素間相互聯系、相互作用,如圖1所示。

(1)理論基礎。基于自主學習的外語信息資源整合優化模式貫徹建構主義理論所強調的學生對信息資源的主動選擇和運用,充分體現了人本主義心理學的“以學生為主”的學習觀,實現了資源依賴理論提倡的資源共享理念。(2)信息資源創建。外語信息資源的創建應以學生為主體開發力量,從學生的需求出發,教師、社會和高校之間共同協作,創設出可以自由選擇的信息資源環境。(3)信息資源利用。在信息資源利用過程中,學生之間可以相互學習和討論,內化他們的自主學習能力,同時在學生自主學習的過程中還可以實現資源的積累,通過討論和總結產生新的信息資源,實現自身資源價值的增值。(4)自主學習管理。自主學習管理主要包括學習策略的監控和信息資源的管理。學習策略的監控主要是在元認知策略的指導下,教師對學生的學習進行互評或者學生之間互評,逐步提高學生的學習策略運用能力、反思能力、自我評價能力和自我監控能力。信息資源管理主要是對外語資源的識別、獲取、使用、開發、存儲等進行開放式管理。(5)評估。對基于自主學習的外語信息資源整合優化模式進行評價,不僅要對外語信息資源創建、利用、共享等各個環節進行分析評價,還要對學生自主學習的效果進行過程性的、真實全面的、動態的、及時的評估,從而為外語信息資源的進一步整合優化提供導向性指導。

第5篇

[關鍵詞]信息技術;外語教學:教學模式

[中圖分類號]G40―057

[文獻標識碼]A

[論文編號]1009―8097(2009)13―0070―03

目前,人類已經進入了一個以計算機技術、網絡技術和多媒體技術為主要標志的信息時代。信息技術已滲透到人類生活的各個領域。人們的工作、學習和生活方式發生了革命性的變化,外語教學也不例外。由于外語教學具有很強的實踐性,學生只有反復進行大量的、多元化、全方位的語言訓練活動,才能達到充分理解和熟練掌握的目的。這些語言訓練活動需要一個內容豐富、時空靈活、操作方便、聲(像)文并茂的外語學習環境,而傳統的外語教學模式很難做到這一點。為此,應充分發揮現代信息技術在外語教學中的作用和優勢,使外語教學朝著網絡化、數字化和多媒體化的方向發展。

一 信息技術在外語教學中的作用

自上世紀90年代以來,信息技術已經深入到人類生活的各個領域,并不斷地引發各行各業的深刻變革。信息技術在外語教學中的影響和作用主要表現在如下幾個方面。

1 可提供自由靈活的時空環境

采用信息技術開展外語教學,可為師生提供自由靈活的時空環境。在信息技術條件下實施外語教學,可突破傳統課堂教學中的時間、地點及人數的限制,學習人數可以無限多,不必規定統一的時間,也不必集中于同一地點,世界各地的學生都可以參與學習。這就為學生提供了最大程度的時空靈活性,學習成本也會明顯降低,學習效率大大提高。

2 可促成教學媒體的多樣性

信息技術在外語教學中的應用,可提供形式多樣的教學媒體信息。大家知道,要提高學生的聽、說、讀、寫、譯等多種技能,靠單一形式的媒體素材是遠遠不夠的,必須利用文字、聲音(在外語教學中,聲音媒體尤為重要)、視頻等多種形式的媒體素材對學生的各個語言感官進行反復訓練和刺激。學生只有得到全方位的綜合訓練,才能取得良好的外語教學效果,而傳統的外語教學則很難滿足這一要求。因此,必須采用信息技術將傳統的教學錄音、錄像資料以及文本信息進行數字化處理,并將它們有機地組織在一起,形成一個集文字、聲音、視頻為一身的多媒體外語教學環境。在這種信息化的外語教學環境中實施教學,定能收到很好的教學效果。

3 可提高語言訓練的學習效率

學習外語需要進行經常不斷的語言訓練才能收到預期的教學效果。但在傳統的外語教學環境中,重復訓練是一個非常復雜的過程。其復雜性表現在兩個方面:一方面是由于受時空的限制,學生不可能在所有他認為合適的時間和地點反復進行同一個項目的訓練;另一方面,即使在同一次訓練過程中(比如聽一盤錄音帶),要想準確地查找和定位某段內容并不是一件容易的事情。這就增加了反復訓練的難度,不利于對所學知識的掌握和鞏固。而利用信息技術實施外語教學則可圓滿解決這一問題。在網絡環境下,學生通過瀏覽器(如Internet Explorer或Netscape)只需輕輕點擊鼠標即可快速而準確地定位到他想聽(或看)的任何一段教學(含音像)資料,從而大大降低了學習操作的復雜度,學習效率會顯著提高。另外,即使沒有網絡環境,也可通過數字化外語教學信息和數字設備(如智能手機、PDA、MP3/MP4播放機等)來實現上述功能。

4 可實現教學內容的自主選擇

在學習外語的過程中,每個學生的薄弱環節是不同的,不同的學生其訓練的側重點也會有所差異。因此,在外語教學的實施過程中應盡量滿足不同學生、不同學習階段對不同訓練內容的選擇要求,促進以學習者為中心的新的教學模式的開展。而在傳統的外語教學環境中,學生基本上沒有自主選擇學習內容或訓練重點的權力,只能按老師的安排進行,老師講什么,學生就練什么,從而限制了學生學習個性的發揮以及對個性化訓練內容的選擇。然而,利用網絡外語教學環境可以很好地解決這一問題。在信息化外語教學環境中,各種教學資料(含文字、音頻及視頻等)都很容易定位和查找,學生可根據自己的實際情況自主而靈活地選擇學習科目以及相關的教學內容。

5 可提供開放的教學模式

在信息技術條件下實施外語教學,學生可根據自己的實際情況靈活選擇各種教學模式。由于每個學生的語言基礎、強弱項指標以及學習進度各不相同,采用較為開放的自主學習方式更具針對性和靈活性,更有利于提高學習效率和訓練效果。教學模式的開放性是信息化教學的一個顯著特點,也體現了信息技術在外語教學中的強大優勢。

二 信息技術下的外語教學模式

在信息技術條件下,外語教學呈現出多種模式。下面我們來分別加以討論。

1 課件演示模式

課件演示模式,是指教師利用各種教學課件開發工具,將外語教學中所涉及的教學素材制作成外語多媒體教學課件,并將其通過多媒體投影儀展現出來的外語教學模式。該教學模式適用于學生較為集中的場合。

課件演示模式具有以下幾個突出特點:

(1)課件制作過程簡單

教師只需根據外語教學的目地要求,準備好合適的信息資源,并通過PowerPoint、Authorware及Dreamweaver等多媒體課件開發工具,即可在較短的時間內將某個單元課程中所涉及的文字、圖像、聲音及視頻等多媒體外語教學信息制作成課件。

(2)教學信息量大,教學效率高

由于在事先開發的多媒體課件中設計了各種形式的教學內容和大量的相關資料,并完成了適當的教學設計和電子板書設計,因此,與傳統的課堂教學相比,教師在教學實施的過程中可更多地調動各種教學素材,既可使教學活動變得生動、活潑、充實,又可節省大量的板書時間,以提高教學效率和授課效果。

(3)可激發學生的學習興趣

融入在課件中的文字、聲音、圖像以及視頻等各種形式的教學素材,可完成對外語課程中的宏觀和微觀現象的直觀再現,既能對學習者的各種語言感官進行同步刺激,又能激發學生的外語學習興趣,進而提高學習效果。

(4)教學形式較為單一

采用多媒體教學課件實施外語教學,其實施環境大多是多媒體投影教室,教學形式表現為單一的演示模式,很難實現人機雙向互動。學生主要以聆聽和觀看的方式單向參與教學過程。教師演示什么,學生就觀看(或聆聽)什么。課件演示模式依然屬于被動的以教師為主導的教學模式,但與傳統的課堂教學相比仍有一定的優勢。

2 情境創設模式

情境創設模式是指在外語教學過程中,利用包括聲音、視頻和文字在內的多媒體信息資源以及相關的應用軟件,創設與外語課程相關的語境的教學模式。基于情境創設模式的外語教學適用于多媒體資源較為豐富的場合。

建構主義認為學習是一種真實情境的體驗,對于外語教學來說更是如此。現代信息技術在情境創設方面具有無可比擬的優勢,聲音、圖像、動畫、視頻等多媒體信息的集成,可最大限度地模仿自然界的真情實景,使外語教學活動在接近真實的情境中開展。

認知心理學的研究結果表明,人類一生中獲得的信息有94%是通過視覺和聽覺獲得的,其中88%通過視覺,12%通過聽覺。因此,如果在外語教學過程中能夠充分利用多媒體教學資源動靜皆宜的特點,將語言與形象聯系起來,建立生動、形象的情景語境,使學生有一種身臨其境的感覺,使各種語言感官同時受到刺激,將會大大提高學習效率和教學效果。

要實現情景創設模式的外語教學,需提前做好兩個方面的準備工作:一方面要通過多媒體編輯軟件(如Cool Editor、Flash、Aurora Media Workshop或Adobe Premiere Pro)來對外語多媒體教學素材(音像素材)進行編輯和整理,去掉不重要的情節和大段沒有對白的部分,以使素材更加緊湊,既節省了存儲空間,又提高了學習效率:另一方面還要將相關的文本資料(如語篇文本、生詞、注解、背景資料等)進行合理編輯,并將文本信息以字幕(字幕文件有.smi.irc和.srt等格式)或網頁超鏈接的方式進行與視(音)頻資料的同步設計和整合。

基于情境創設模式的外語教學,可通過Windows Media Player、Mkplayer、RealPlayer等多媒體播放器來實施,也可通過客戶端瀏覽器以VOD視頻點播或網絡直播的方式來進行。

3 人機交互模式

人機交互模式是指,通過既有的或自主研發的Windows或Web應用程序所實施的教學模式。這些應用程序可將外語課程中所涉及的各種教學信息資源融為一體,并具有一定的人機交互能力。人機交互模式適用于師資力量不足的場合,學習者通過應用程序來自主選擇學習內容和訓練方式,自由控制學習進度,自主進行人機互動等。

基于人機交互模式的外語教學是在多媒體計算機或Internet/Intranet的技術環境下完成的。多媒體計算機或網絡終端就如同一位經驗豐富的教師,可隨時解答學生提出的疑難問題、提供豐富的教學資料、評判學生的學習成績,甚至可與學生進行教學互動。

基于人機交互模式的外語教學應用程序應提供如下幾個方面的功能:

(1)聲文同步控制功能

該功能可將多媒體信息和文字信息整合為一體并實現同步播放。學生在聆聽(或觀看)的同時還能見到相應的文字(如,課文、注解、生詞、背景材料、語言國文化知識等),既提高了學習效率,又激發了學習興趣。

(2)復讀、連讀和跟讀功能

復讀是指反復不斷地播放某一句(或段)的行為,復讀次數可由受訓者靈活掌握。利用復讀和連讀功能,學生可逐句逐段地熟讀或背誦整篇課文或會話。跟讀則是讓機器針對某一句段反復進行“讀一遍,停一遍”的動作。在停頓的時間里,學生可模仿一遍機器發出的標準讀音。利用跟讀功能,學生可以聆聽和模仿真實的外語讀音,提高外語聽說能力。

(3)句段定位功能

句段定位是指選擇某一句(或段)作為學習的對象。每個句段都可包含視音頻素材及同步文本信息。學生根據自己的需要,有針對性地選擇自己想要學習的句段。句段定位的操作方法越簡單越方便越好。

4 網絡交互模式

基于網絡交互模式的外語教學以Internet/Intranet網絡作為傳輸平臺,利用網絡軟件工具在師生之間形成一個虛擬的交流空間。網絡交互模式適用于網絡環境較好的場合,交互雙方都應具備多媒體網絡終端。

網絡交互模式又分為同步交互模式和異步交互模式。同步交互模式強調的是授課和聽課雙方的實時交互;而異步交互模式強調的是授課方和聽課方的非實時流。

(1)同步交互模式

在基于網絡的遠程教學領域中,同步交互模式下的外語教學可以是基于語音和影像的實時互動形式,也可以是基于文字的在線交流形式。無論是哪種形式,都強調授課方與聽課方的實時交互性。

要實現同步交互模式下的外語教學,可利用實時交談工具軟件(如:Skype、MSN或QQ等)形成一個虛擬的師生交流空間。教師和學生之間通過語音、視頻或文字信息來進行實時互動和雙向交流,而交流效果與現實中的幾乎沒有差異。網絡交互模式特別適用于外語遠程教學,這是因為外語教學本身所涉及的主要教學信息就是語音、情境和文字,而現代網絡技術和多媒體技術能夠較好地滿足這些教學信息的平穩傳輸的要求。

基于同步交互模式的外語教學的實施環境并不復雜,師生之間無論位于地球的哪個角落,只要都擁有一臺與Internet/Intranet網絡相聯的多媒體計算機(具有聲卡、視頻攝像頭的計算機),并分別安裝實時交談工具軟件即可。

(2)異步交互模式

與同步交互模式類似,異步交互模式的外語教學也是基于語音、影像的互動形式,或者是基于文字的交流形式。所不同的是,異步交互模式強調授課方與聽課方的非實時交互性,師生之間或學友之間的交互在時間和空間上具有極大的靈活性。

要實現異步交互模式的外語教學,可通過E-mail(電子郵件)、BBS(電子公告欄)等信息服務系統為師生之間搭起一個非實時交流的橋梁。通過E-mail系統,學生可向老師提出問題,老師可為學生提供解答。老師與學生之間,或學生與學生之間可通過BBS進行主題討論和交流。

基于異步交互模式的外語教學的實施環境也很簡單,只要教學各方都擁有一臺與Internet/Intranet網絡相聯的多媒體計算機即可。

5 移動學習模式

移動學習的概念是隨著現代科技的飛速進步而出現的,目前還沒有一個統一的定義,歐洲和美國一般以M―learning或M-education來指稱,而我國一般表述為移動教育。移動學習模式適用于學習環境分散和學習個性化較強的場合。

關于移動學習的概念,國內外學者都有論述。國外學者Clark Quinn認為移動學習是移動計算與數字化學習的結合,它包括隨時隨地的學習資源、強大的搜索能力、豐富的交互性。移動學習是通過掌上電腦、個人數字助理(PDA)或移動電話等信息設備所進行的數字化學習。國內也有學者指出,移動學習是可在任何時間、任何地點,通過無線設備和無線通信網絡來獲取學習資源并與他人進行交流、學習。

綜合國內外學者的觀點,移動學習概念的內涵主要包括:①教學時空是不固定的;②學習依賴于便協式的可移動學習設備;③具有交互性或學習內容的自主選擇性。

要進行移動學習模式的外語教學,針對不同的移動學習設備有不同的實現方法:

(1)針對PDA或智能手機等設備,可通過WAP協議(Wireless Application Protocol,無線應用協議)來訪問外語教學服務器,實現對外語教學信息的無線瀏覽、查詢和實時交互。服務器端的課程材料可采用HTML(Hypertext Markup Language,超文本標記語言)語言來編寫。

(2)針對筆記本電腦,可通過無線網絡和HTTP(Hypertext Transfer Protocol,超文本傳輸協議)協議來訪問外語教學服務器。

(3)針對MP3/MP4播放機,可通過網絡下載或專門制作的外語視頻、音頻或文字材料來進行外語學習。鑒于MP3/MP4播放機具有存儲空間的無限擴展、普及率高、學習的自主性強等特點,以及在外語學習中的實踐優勢,我們認為,基于MP3/MP4播放機的移動學習模式將在相當長的時期內有著很強的生命力。

三 結束語

信息技術的不斷進步,為現代外語教學的發展提供了良好的土壤和充足的養分。外語教學的固有特點,決定了信息技術與外語教學有著天然的聯系。要成功實現信息技術條件下的外語教學,應針對教學對象、教學內容、教學場景以及教學設備的不同,采用不同的教學模式。

參考文獻

第6篇

關鍵詞:民辦高校 信息資源建設 整合優化

中圖分類號:G4 文獻標識碼:A 文章編號:1672-3791(2015)02(c)-0174-01

計算機多媒體技術與外語教學整合后,網絡學習逐漸成為外語學習者獲取外語資源的主要途徑之一。互聯網、云存儲等媒體工具為外語學習者們提供了豐富的學習資源,這些資源十分有利于學習者進行自主學習和個性化學習。而在這種種因素中,如何建設優良的信息資源是基礎和關鍵。信息資源的建設程度將直接影響外語學習環境和學習效果。所以,面對越來越豐富的網絡外語信息資源,優化外語信息資源勢在必行。該文依據民辦高校關于網絡外語信息資源的研究現狀,從理論角度闡述并證明優化網絡外語信息資源的可行性。

1 研究背景

2005年,教育部在《關于進一步加強高等學校本科教學工作的若干意見》中已明確提出“加大信息化建設力度,推進優質教學資源共享。要鼓勵教師共享精品課程等優質教學資源,按照教育規律和課程特點,推動多媒體輔助教學,不斷提高教學效果。”《國家中長期教育改革和發展規劃綱要(2010~2020年)》也指出“到2020年,基本建成覆蓋城鄉各級各類學校的數字化教育服務體系,促進教育內容、教學手段和方法現代化。充分利用優質資源和先進技術,創新運行機制和管理模式,整合現有資源,構建先進、高效、實用的數字化教育基礎設施。”最近幾年,國內主要期刊也發表了關于此研究內容的一些成果,如何克抗以“數字化學習資源建設”問題為對象,從六個方面,就其現狀及相關的對策作了比較全面的分析與研究。馮霞、陳堅林以三所本科院校為研究對象,對信息資源多元化建設過程中的問題進行調查研究,并對外語信息資源利用率低下的現狀做出歸因分析,提出推動外語信息資源進一步合理建設和有效利用的對策與建議。

2 外語課程與信息資源整合優化的內涵、建議與對策

隨著民辦教育教學技術發展與教育理念的更新,當今民辦外語教育教學改革的核心即是信息技術與外語課程的優化整合。信息資源與外語課程整合優化的本質是將信息資源作為促進外語學習者自主學習的認知工具和情感激勵工具,并且在先進的教育理論的指導下,把其應用到外語教學過程中,使豐富的教學資源和教學環境,經過整理、組合、加工,從根本上促進傳統教育與教學方式的變革,進而培養學生的自主學習能力、創新精神與實踐能力。

民辦高校在整合優化外語課程體系與信息資源時,首先要遵循以下幾個原則:即共建共享原則、主動性原則、用戶導向原則、系統性原則、經濟性原則和持續發展原則。其次,外語信息資源的應用并不意味著必須要拋棄所有的非信息資源,各民辦高校的學校定位、學生水平和社會需求等都是不盡相同的,所以各民辦高校要在科學的教學要求下,從各校的自身實際情況出發,以學生為中心,采用合理的教學方法,恰當地采用現代教育信息技術和傳統教學手段,制定個性化的大學外語課程體系。民辦高校外語信息資源的建設應以本校學生的需求為根本出發點,可以由社會、學校和師生共同協作,創建可供學生隨意訪問的、以向學生提供信息服務為主的信息資源環境,如自主學習中心、電子閱覽室、數字圖書館或網上學習平臺等。民辦高校外語課程資源應該服務于本校的人才培養目標,培養專業基礎知識夯實、創新實踐能力過硬的高素質應用技術型人才。

利用信息技術進行外語課程內容建設應大量使用先進的信息技術,建設基于現代化終端的翻轉課堂,為在校學生提供良好的語言學習環境和學習條件。大學外語信息資源十分豐富,教學內容不僅包含外語這一單科知識,更是包含了較為廣博而均衡的多學科的知識內容,是傳播文化的有效工具。如果能更好地利用英語這一交流與文化傳播的工具,可以在跨文化交際活動中不斷提高自身的綜合素質。外語信息資源在建設、積累的過程中,還會不斷促進新的信息資源的產生,這樣就實現了自身價值的翻倍增長。外語信息資源的利用效果如何是民辦高校信息資源建設的最終價值體現。

外語信息資源的整合優化是外語學習發展戰略的重要組成部分,通過各民辦高校外語信息資源的積極共享與整合優化,學生在自主學習的過程中可以查詢更豐富的學習資料,在網絡學習平臺的幫助下能明確階段性學習目標、和自主學習過程的監控與評價等。同學之間也可以通過共享信息資源,促進互動與合作學習的積極開展,從而促進自身學習能力的內化與發展。整合優化模式下的外語信息資源更具開放性、多樣性、時效性、全球性與共享性,信息資源的形式從靜態轉為動態資源,信息資源建設從分散式轉為完整體系的資源平臺信息資源的獲取從接受式轉為主動探究式,信息資源的使用從單向式轉為互動式。有效的民辦高校外語信息資源的整合優化,能促進民辦高校教學理念的更新,重塑并學步提高學生學習模式與自主學習能力。

信息技術已經成為當前外語教學系統的一個有機組成部分,外語信息資源建設是外語教學信息技術的主要載體之一,隨著現代化教育技術的發展與教學理念的更新,外語信息資源建設的整合與優化得到越來越多的專家與教育部門的重視。建設能滿足實際民辦高校外語教學需要的外語信息資源,并在此基礎上進行規范、有序、 高效、統一的資源整合與優化,實現高校間優秀外語信息資源的充分共享與利用,形成師生共建共享的信息資源環境,是實現民辦高校外語教學信息化的必由之路。

參考文獻

[1] 陳堅林.計算機網絡與外語課程的整合――一項基于大學英語教學改革的研究[M].上海:上海外語教育出版社,2010.

[2] 陳堅林,顧世民.試論大學英語課程在通識教育中的作用[J].外語電化教學,2011(1):3-8.

[3] 馮霞,陳堅林.高校外語信息資源建設及利用研究[J].現代教育技術,2012(6): 65-70.

第7篇

摘要:本文在建構主義學習理論指導下,將信息化教育的教學模式與傳統的外語教學模式進行比較分析,并以英美文學課程的教學為例,探索信息教育在外語教學中的應用模式,認為信息化教育的教學模式和教學手段與方法的研究與實踐,有助于外語教學改革進一步向縱深發展。

信息化教育的概念是上世紀90年代伴隨著信息高速公路的出現而提出來的。它指全面深入地運用現代化信息技術來促進教育改革和教育發展的一種全新的教育形態,是建構主義理論與先進的技術(如多媒體技術、網絡技術、人工智能技術)相結合的產物。運用建構主義學習理論形成全新的教學模式,促進教學內容與方法的變革和實現教育信息化,迎接正在到來的信息社會對教育的挑戰,已經成為當今教育的必然選擇。

一、建構主義學習理論及其指導下的“以學生學為中心”的教學模式

建構主義(constructivism)是由瑞士學者讓?皮亞杰江Piaget)最早提出來的。建構主義者認為每個人都是在自身認知結構的基礎之上建構知識的,學習者在學習新的知識單元時,不是通過教師的傳授而獲得知識,而是在自己的經驗基礎之上將知識轉變成自己的內部表述(李其維,1999)。學習過程并非是一種機械的接受過程。在知識的傳遞過程中,學習者是一個極活躍的因素。知識的傳遞者不僅肩負著“傳”的使命,還肩負著調動學習者積極性的使命。由于每一個學習者都有自己的認知結構,對現實世界有著自己的經驗解釋,因而不同的學習者對知識的理解會不完全一樣。因此,教學評價應該側重于學生的認知過程,而不是學習結果。學習是一種真實情境(context)的體驗,只有在真實世界的情境中,才能使學習變得更為有效。學習者如何運用自身的知識結構解決實際問題,是衡量學習是否成功的關鍵。

在建構主義學習理論的指導下,現代教育學家們以學生主動建構為指導思想,形成了“以學生學為中心”的教學模式。教師通過適當的教學設計,使學習者可以按照自己的認知水平任意選擇學習內容、學習方式以及各種工具。學習是學生主動參與完成的,真正實現了個別化的教學。如果學習中遇到了問題,可以通過協作學習,通過學生與教師或學生與學生,甚至與認知工具之間的交互得到解決。

二、信息化教育的教學模式及其與傳統的外語教學模式的比較分析

教學模式是指在一定的教育觀念、教學理論和學習理論指導下的教學過程的穩定結構形式。在一般的教學過程中包含教師、學生、教科書(教學信息)和媒體(教學環境)等四個因素,這四個要素相互關聯、相互作用所形成的穩定的結構形式便稱為教學模式。

傳統的外語教學模式是以教師為中心,教師利用教科書、板書及其它教學媒體作為教學手段與方法,向學生傳授知識;學生則像海綿吸水般被動地接受教師傳遞的知識。在這種模式中,教師是教學活動的中心,是知識的傳播者和灌輸者;學生處于被支配的地位,是外界刺激被動的接受者和輸出對象;教科書是學習內容的載體;教學媒體則是教師向學生灌輸的方法與手段。值得注意的是,隨著現代信息技術的介人,盡管許多外語教學課堂采取了多媒體教學方法,但新的媒體僅僅成為教師向學生灌輸的方法與手段。新的媒體的介人使“書灌”變成了“電灌”,新瓶裝老酒,并沒有引起教學模式的重大變革。

信息化教育的教學模式可描述為:以學生為中心,學習者在教師創設的情境、協作與會話等學習環境中,充分發揮自身的主動性和積極J性,對當前所學的知識進行意義建構并用其所學解決實際問題(祝智庭,2000)。在這種模式中,學生是知識的主動建構者和運用者;教師是教學過程的指導者與組織者、意義建構的促進者和幫助者;信息所攜帶的知識不再是教師傳授的內容,而是學生主動建構意義的對象(客體);學習環境包括“情境”、“協作”、“會話”等要素。情境必須有利于學生對所學內容的意義建構,協作發生在學習過程的始終,學習小組的成員之間必須通過會話協商共同完成學習任務。在這種模式中,信息技術不僅用來幫助教師進行眾體教學(如呈現教學信息),而且用來幫助學生查詢資料、搜索信息、進行協作學習和會話交流,即作為學生主動學習、協作式探索、意義建構、解決實際問題的認知工具(張屹,1999)教師和學生之間是一種互動的關系,教師給予學生引導和幫助;同時,教師在教學過程中吸收到許多新的信息,正所謂“教學相長”。

三、信息化教育對英美文學教學改革的重要啟示

“英美文學史”是英語專業學生的專業必選課程,旨在使學生對英美兩國文學形成與發展的全貌有一個概括的了解,并通過指導閱讀具有代表性的英美文學作品,幫助學生提高語言水平,增強對作品中表現出來的社會生活和人物思想感情的理解,逐步培養學生閱讀英美文學作品的能力和鑒賞水平。

傳統的英美文學教學方法基于認知主義學習論,教學主要是靠教師事先的安排、控制來達到教學目的。所有的教學活動都是教師發起、運行、評價的,學生只是教師的控制對象。教師在課堂上講授英美文學發展史,評析作品主題思想、內容梗概、主人公形象、語言特色和在文學史上的地位與影響,介紹作品的欣賞方法等等,教師在教學中占據著絕對的統治地位。教學材料基本是以教材為主,很少涉及其他教學資源。這種傳統的英美文學教學方法的弊端是顯而易見的:學生往往處于被動的地位,被動地接受教師所灌輸的知識。而英美文學的學科性質決定了其知識點的繁雜,從中世紀到現代幾百年的浩瀚歷史長河中,涌現了繁星般燦爛的文學巨匠及無數的優秀作品,這些巨匠與作品受其所處年代歷史、文化、宗教等影響,分屬不同的文學流派,呈現出精彩紛呈的復雜的思想性,在短短一個學期的時間內,很難得其精髓。在學習過程中,學生們盡管被文學史生動有趣的內容及作品所具有的不同尋常的魅力所深深吸引,陶醉于教師的講授,但在課后,往往被那些復雜的外國人名、作品名、人物搞得暈頭轉向。有些學生則將學習重點放在識記大量的知識點上,對于作品的理解、分析、欣賞如霧里看花,似懂非懂,“撿了芝麻丟了西瓜”,這些都是傳統英美文學教學中出現的問題。

近年來,許多教師針對出現的問題,對英美文學的教學改革進行了大量有益的探討。然而,長期困惑英美文學教學改革的兩個問題是:一是課程內容的改革限于在文學史范圍內進行修改;二是認為文學史課程的教學手段不象其他實踐性強的課程,難以做到圖文并茂的多媒體化,在思想上人為地限制了課程教學改革的方向。

其實,建構主義者所倡導的“教師不應該以傳播知識與控制學生為主要任務,要求教師以‘導’代‘教’、提倡對話性教學”,這一教學原則同樣適應于英美文學教學,為英美文學的教學改革奠定了理論基礎;而現代信息化技術在教學中的蓬勃發展為本課程的改革提供了基本的物質保障。英美文學的課程內容和教學手段與先進性、現代化、多媒體化相聯系是完全可能并可行的。

四、信息化教育在英美文學教學中的應用模式

(一)教學目標。引人信息教育技術,打破傳統教學單一講授英美文學史知識的模式,在跨學科的平臺上整合課程內容,把電影改編、美術、音樂歌劇、西方文化、中國文化等各種學科知識整合在一起。按照文學發展規律重新建構英美文學史教學的體系結構,突出學科整合知識點,主要內容可分為:文學史、文學思潮、文體分類、重要作家、作品分析等。

(二)教學方法。在教學過程中注意發揮教師的主導作用與注重學生的主體地位相結合,采用混合式教學方法,將傳統課堂教學與信息化教學方式有機地結合起來,在課程的講授上,充分發揮教師的主導作用,超越課本內容,開拓學生視野。另一方面,通過布置學習任務,讓學生以小組協作學習的方式進行自主探索學習,通過教師提供的多媒體課件、互聯網上的資料和自己從其他資源收集的資料,進行深人的學習,并以撰寫論文和制作多媒體作品的形式來呈現其學習成果,促使學生開拓視野,培養創新思維,提高分析能力和動手能力。

(三)教學手段。利用信息技術和多媒體技術,把抽象的文學知識變為具體的圖像,使隱含的思想變為直觀把握;把枯燥呆板的文學史資料變為生動活潑的視覺、聽覺藝術;將“視、聽、讀、寫、做”融為一體,為學生提供精彩紛呈的視覺和聽覺享受。視:充分利用根據英美文學作品搬上銀幕的電影改編視覺資源、西方美術視覺資源、西方歷史文化視覺資源,以及中國文化視覺資源,將傳統文字的英美文學史教學轉變為視覺英美文學史教學。聽:充分利用音樂、詩歌朗誦、歌劇改編、戲劇等視聽資源,改變傳統英美文學史教學的無聲世界,營造外國文學藝術殿堂的氛圍。讀:按照英美文學史的演化規律,閱讀經典名著,把握英美文學精髓,掌握其思想精華和藝術奧妙。寫:從視、聽、讀中發現問題,探索問題,撰寫英美文學論文,為深人研究打下學術基礎,為寫作畢業論準備。做:學以致用,人人動手,制作多媒體作品,課堂展示,協作學習,增強實際動手能力和團結協作素養。

五、結論

(一)在建構主義教學理念下,我們強調的是“既要發揮教師的主導作用,又要充分體現學生學習的主體作用”。因此,應該很好地將這二者有機地融合起來,勇于嘗試,互相取長補短,形成優勢互補的“學教并重”。而信息化教育的教學模式和教學手段與方法的研究與實踐,必然會對教育、教學過程產生深刻的影響,也必將推動外語教學改革進一步向縱深發展。

第8篇

[關鍵詞]信息技術;外語教學;教學平臺

當今世界是網絡的世界,網絡技術飛速發展,在這種形式下,傳統的教學方式已經無法適應這個時代,如何在教學中融入新的網絡信息技術,激發學生的學習興趣,提高教學質量,是一項重點研究的課題。而在眾多學科中,外語教學有別于其他學科,它屬于語言學科,需要培養學生聽、說、讀、寫四個方面的能力。隨著教育國際化的發展,外語教學也不僅僅是為了提高學生的筆試成績,更重要是為了提高學生應用外語進行溝通的能力,進而學習外語的思維能力和文化內涵。而先進的網絡技術和豐富的網絡資源給外語教學帶來了創新與變革。

1信息技術與教學

1.1信息技術

信息技術是利用計算機、網絡、廣播電視等各種硬件設備、軟件工具與科學方法,對文、圖、聲、像各種信息進行獲取、加工、存儲、傳輸與使用的技術之和。以計算機為核心的現代信息技術被廣泛應用于各個領域,并深入地影響著經濟結構、經濟效率、社會文化和精神文明。

1.2計算機技術應用在教學中的優勢

網絡信息技術地發展正在運用到教學中,使傳統教學發生著深刻變化。計算機仿真技術、多媒體技術、虛擬現實技術、遠程教育技術和信息載體的多樣性,改變了傳授者之間對話和交流的方式,大大提高了教學效果,同時也給學習者提供一個內容豐富的學習環境。有效的信息技術與教學深度融合的教學活動,能夠大大發揮學習者學習的自主性。

1.3對外語教學的影響

外語教學與其他學科不同,也有別于同屬語言教育的本族語教育,學生在學習外語的過程中要擺脫母語語言結構的干擾和思維模式,而外語教學的特殊性可以通過信息技術的手段來實現。信息技術在外語教學中所提供的認知多維化、生動性、自主性對語言教學的特殊性提供了有力的支撐,營造出聽、說、讀、寫四種能力的交替體現和全體共現環境下開展多種感知和認知途徑,可以為教學活動增添趣味性。多媒體技術還可以同時展現母語和外語的音形義差異,通過對比其共性與特性來提高學生的認知能力,從而使學生更容易區分和掌握。電腦編輯技術可以制作出各種可以用來模仿的音視頻材料,為學生的模仿學習提供了資源保障。

2教學模式分析

在現代教學中,由于網絡和多媒體資源的廣泛使用,教師的角色逐漸被弱化,教學從傳統的“以教師為主體”轉變到“以學生為主體”的方式,這也符合了現代教育理論。網絡教學模式是通過網絡進行教學的一種新型的教學方式,在學校和社會中,也普遍應用了網絡教學模式。也就是利用網絡環境,依托專業的網絡教學平臺來進行教和學,在教學過程中,以探究教學作為主要的教學方式與教學活動。網絡教學模式不僅豐富了教學資源,實現了信息的共享,提高了教學效率,更重要的是使教學更加科學化和人性化。同時網絡課堂教學模式能夠培養學生良好的信息素養,為適應信息社會的教學、工作和生活打下了必要的基礎。另外,學生的及時反饋和評價,也有利于教師了解學生對知識掌握的情況,及時調整適合的教學知識、規劃合理的教學資源來吸引學生注意力,使學生更容易理解和接受新知識,增加課堂互動環節的設計,最終達到提高學生的綜合應用能力。

3外語教學平臺的設計

語言教學有別于其他學科,在傳統的外語學習中,學生需要購買大量書籍、詞典來進行學習,而網絡教學平臺的誕生,學生可以很輕松的通過平臺來查看教學大綱、學習重點與難點、文化背景知識、各國風土人情等與學習相關的各種學習資源,節省了時間和金錢,大大提高了學習效率。網絡教學模式可以通過多媒體課件PPT、網絡課程、視頻廣播等依托于網絡外語教學平臺來實現。因此,為了更好地進行外語網絡課堂教學,需要搭建適合外語教學的、具有特色功能的教學平臺。當下網絡教學平臺有很多,功能主要包括教師管理、學生管理、課程管理、上課、下課、互動課堂、作業答疑與教學反饋等。外語教學平臺需在此功能基礎上添加一些適合外語教學的功能模塊,如互動自主學習功能、多媒體資源庫等。

3.1互動自主學習功能

學生可以在任何場所通過網絡實現“文字+聲音+視頻”三合一的模式進行自主學習。通過跟讀、復讀、朗讀、翻譯訓練、場景對話訓練與有聲詞典等形式,進行多媒體互動學習,完成全方位應用能力的培養。

3.2多媒體資源庫

外語網絡教學平臺的資源庫應包括多媒體資源庫、網絡課程庫和網絡題庫。多媒體資源庫應主要包括新聞課程、電影課程和網絡電臺課程,進行學生綜合應用能力的培養。網絡課程庫要按照語言知識類、語言技能類、語言文化類、語言應用類與專業英語類等五大類別分類建設,涵蓋課程教材、聽說教材、新聞、電影、歌曲、小說、散文、演講及課外拓展等方面的英語學習素材。資源庫要采用多級樹狀目錄管理,所有資源應根據教學大綱的要求經過專業分類和二次編輯,實現中英交替呈現的效果,音頻為外教配音,可以無文本播放,也可以配備中外文同時播放、下載。視頻資源要進行片斷剪切,字幕可以有多種選擇,可復讀,可暫停,視頻里面應配有字幕注釋、文本,并可以進行多媒體交互式的學習。資源庫應持續每天編輯更新,實現最新資源的更新。

4結語

當今時代信息技術發展非常迅速,已經滲透到教育領域,信息技術與教育教學的深度融合是教育信息化發展的必然趨勢。信息技術營造了全新的教學環境,尤其在外語教學中,不僅可以向學生傳授外語知識,還可以充分利用網絡的教學環境和網絡信息資源,如英文電影,英文演講、英語新聞等,調動學生學習的熱情和興趣,提高學生外語綜合應用的能力。現代信息技術在外語教學中的應用優化了外語教學的技術手段,在使用的過程中,要注意主要的功能設計,讓信息技術更好地為教學服務,提高教學質量,使外語教學向個性化、實用化的方向發展。

主要參考文獻

[1]冷鍇.試論信息技術在醫院績效管理中的應用[J].南京醫科大學學報:社會科學版,2010(4).

[2]曹軼筠.信息技術與職高語文活動課有效整合的研究[D].長春:東北師范大學,2011.

[3]蔡龍權,吳維屏.關于把信息技術作為現代外語教師能力構成的思考[J].外語電化教學,2014(1).

[4]董正存.語言共性研究有助對外漢語教學[N].中國社會科學報,2012-09-17.

[5]周黎陽.略論英語教學中現代教育技術實踐模式探索[J].時代教育,2016(4).

[6]張冬英,黃翀昊,劉晴.淺談軍隊院校現代教育技術在教學中的應用[J].群文天地,2012(1).

[7]黃建英,劉小東.基于網絡公共平臺的小學課堂教學研究[J].中國電化教育,2013(3).

[8]吳宇玲.趙亮.基于現代教育理論的網絡教學研究[J].中國管理信息化,2016(18).

[9]楊宗凱,楊浩,吳砥.論信息技術與當代教育的深度融合[J].教育研究,2014(3).

第9篇

一、多媒體在大學外語教學中的促進作用分析

1.調動學習積極性,增強教學趣味性。多媒體技術借助教學課件融合聲音、圖像及動畫等多種教學元素為學生提供更加真實生動的教學體驗環境,相較于傳統的板書展示與口頭傳授,多元文化元素的組合呈現使內容更豐富,趣味性增強的基礎上實現學生興趣熱情的有效調動。原有的抽象化概念在圖文并茂的教學展示中趨于生動具體。此外多媒體外語教學給予師生有效互動空間,分角色鍛煉及教學任務模擬等實現課堂氣氛的活躍。

2.激發主體能動性,凸顯培養個性化。多媒體技術與外語教學的融合也激發了學生課堂主體意識,借助多媒體實現對外語學習進度的靈活把控,學生從外語學習實際出發制定合理高效的學習規劃。而從教師層面則滿足層次教學與差異教學需求,成績好的學生引導嘗試課外延伸拓展,在學習基礎理論的基礎上做好對人文知識的補充學習。成績差的學生引導其做好自身學習薄弱點的復習鞏固,層次教學,針對性提升。

3.營造輕松的環境,增強師生間互動。傳統的外語專業教學側重理論,師生課堂缺乏互動,而多媒體技術的教學介入為學生提供相對輕松活躍的課堂學習環境,學生自主性顯著增強,教師的主導地位明顯弱化,教學重點由理論知識的講解轉移到課堂教學互動中,師生互動程度的提升在營造融洽課堂氛圍的基礎上建構輕松的教學環境,在輕松活躍的課堂氛圍中學生的積極性得以提升,互動更熱烈,教學效果顯著。

4.關注教學實踐性,提升學生表達力。大學外語教學的出發點與落腳點是學生外語學習技能在日常實踐中的成功運用。因此大學外語教學的關鍵在于大學外語實踐活動的開展。多媒體教學技術在外語教學中的引入其豐富多樣的展現形式與課堂活躍氛圍的營造使得教學互動性增強,也為教學實踐活動起到推進作用。教師組織學生開展多媒體背景下的大學外語教學實踐,學生借助多媒體技術參與教學實踐,單調的課堂教學鮮活生動起來。

5.節省課堂教學時間,增強教學緊湊感。語言教學不同于其他學科教學,更關注學生對語感的把握,側重于學生的口語表達。多媒體在外語教學中的引入使得教師將教學所用時間轉移到課前準備中,借助課件制作在精心備課的過程中有效縮短課堂書寫時間,使得原有的課堂教學容量提升,書寫內容的減少使得學生有了更充足的課堂探討時間,一方面擴充課堂容量。另一方面又將教師從繁重的教學任務中解放出來,更高效地處理其他教學事務,完成與學生的教學互動或者為學生提供更豐富多元的課外拓展。

二、多媒體外語教學中的弊端性分析

1.多數教師缺乏基本的多媒體操作技能。多媒體作為新興教學手段對外語教師提出了較高要求,傳統的外語課堂教學中教師只需要借助粉筆、黑板便可以完成教學任務的講解,但多媒體技術在外語教學中的引入要求教師要具備基本的計算機操作及多媒體課件制作技術,對于年齡偏大的外語教師來說,接受學習起來具有難度,受技術不足的客觀限制教師在外語教學的過程中依然沿襲傳統的板書教學模式,多媒體外語教學落不到實處無法保證教學效率與教學質量,部分教師對多媒體教學設備使用不熟練,往往在外語課堂教學的過程中不停地調試,無形之中浪費了寶貴的外語教學時間。

2.部分外語教師對多媒體課件依賴性大。隨著多媒體與外語教學的結合,多媒體教學優勢逐漸凸顯,部分教師在開展外語教學時往往對多媒體產生依賴,忽視了原有教學模式對教學的促進作用,外語課堂教學淪為多媒體教學的附庸。調查中我們發現部分外語教師在開展外語教學時將多媒體與課堂板書等同起來,對多媒體課件產生存在較大依賴,這是對多媒體外語教學輔助教學優勢的誤解。教師在開展外語教學時應該從教學實際出發,根據教學所需輔助以多媒體教學設備,教師課堂主導地位不能缺失。只有在做好外語課堂組織的前提下,才能引導學生進行自我學習與自我課堂參與,讓學生真正體會到外語學習的樂趣與趣味。

3.多媒體教學無形中替代課堂教學互動。在以往的多媒體外語教學中,基于教師層面的錯誤認識使得多媒體外語教學帶有很大的盲目性,這種對多媒體教學的依賴使得原有的外語教學課堂互動蕩然無存,對外語教學產生負面影響,限制了外語教學水平與教學質量的提升。在多媒體教學的輔助下,教師向學生展示外語課程對應的教學課件,學生的課堂注意力集中于課件或者幕布,原有的師生互動被阻斷,本來就容易緊張的師生關系日趨僵化,學生與教師溝通交流的減少使得學生不敢就外語學習中的疑點難點進行反饋,教師也無法及時獲取教學信息反饋從而無法開展復習鞏固教學。

三、多媒體外語教學不足的改進策略分析

1.開展教學培訓,提升教師多媒體操作技能。針對前面提到的部分外語教師對多媒體技術操作不熟的現狀,必須引導開展教師培訓,幫助外語教師盡快從傳統的教學理念與教學習慣中解放出來,適應多媒體教學環境。學校針對外語教師進行針對性的培養,讓外語教師形獲取多媒體教學的科學認識,并就多媒體中的基本技術進行引導,掌握常用的教學技能,在熟練PPT課件制作、音視頻資料的剪輯處理及動畫模擬等軟件后在日常外語教學中更加靈活地使用多媒體教學工具,實現對教學的輔助推動。開展培訓必須與有效的考核結合起來,通過定期的培訓考核,提升其基本計算機操作技術的同時促進外語教師多媒體教學的交流與探討。

2.做好精準定位,樹立對多媒體的科學認識。多媒體教學作為一種教學輔助方式并不能從根本上替代教師的課堂教學,從某種意義上說多媒體外語教學其只是教學方式與教學理念上的創新嘗試,可以減輕教師的教學負擔與教學壓力,但是不能從根本上替代教師的日常外語教學工作。因此有必要做好對外語教師多媒體教學的系統講解,幫助其形成正確科學合理的教學認識,合理有度地利用多媒體技術。做好自身教學主體的發揮是實施多媒體外語教學的前提與基礎。此外在開展多媒體外語教學時,外語教師要學習對不同層次外語教學資源與信息的篩選梳理,從外語課堂教學實際出發,充分考慮學生外語學習內在需求的基礎上做好不同外語素材的整理加工,將理論講解與課堂互動教學實踐結合起來,讓學生針對課堂所學自主完成課后外語練習,以此方式實現多媒體外語教學成果的自我檢驗。在日常外語教學活動中教師可以對學生的外語學習記錄進行分析歸納,發現其中最為突出的問題及時做好外語教學反饋,在后期的多媒體外語教學中進行補充或調整。

第10篇

一元認知學習策略

近年來,我國的教育界對學習策略研究的成果不斷涌現:王立非和文秋芳(2003)回顧了我國英語學習策略研究的發展和現狀,指出了我國的英語學習策略研究者從不同的角度研究了學習者的觀念、策略的變化,語言學習策略的應用,培訓及語言學習策略與其他學習要素的關系。許余龍(2003)研究了學習策略與英漢閱讀能力的發展關系。文秋芳(2004)分析了影響外語學習策略的各種內部及外部因素,探討了這些因素對學習策略產生的影響。

不同類型的學習策略對英語學習者產生著不同程度的影響。元認知策略被認為是最重要的一種學習策略,元認知是Flavel(1979)于20世紀70年代提出的一個概念,他認為元認知就是個體關于自己的認知過程的知識和調節這些過程的能力。元認知策略是一種典型的學習策略,指學生對自己整個學習過程的計劃、監控及評價的策略。元認知策略是學習者用來整合自身語言學習過程的策略,因此元認知策略運用的過程同時也是學習者對自身學習進行計劃管理與評價的過程。

Oxford(1990)認為元認知策略對于獲得成功的效果起著決定性作用。Anderson(2005)認為,元認知策略的地位要高于其他學習策略,因為一旦學習者掌握了如何通過策略的使用來調整自己的學習,語言學習的效果就會大大改善。Vandergrift(2002)也強調了元認知策略的重要性,指出:“元認知策略是至關重要的,因為它包含了對學習過程的思考、監控、調整,并指導語言學習的任務。”O’Malley and Chamot(1990)也指出:“如果一個學習者不具有元認知策略,它的學習就沒有方向,他就沒有機會去計劃自己的學習,監控自己的進步,了解自己的成績以及確定今后的學習方向。”因此,對學生進行元認知策略的培養意義重大,它有助于學生對外語信息資源進行合理、高效的利用。

二外語信息化教學資源應用現狀

伴隨著教育信息化的快速發展,信息化教學環境構建和信息化教學資源的建設和應用,正逐漸改變著高校傳統的教育教學思想、觀念和方法。信息化教學資源已極大地豐富了高校的外語教學資源,并且信息化教學資源具有的特性,具有其它教學資源無法比擬的優勢,對于培養學生發現問題、解決問題的能力,培養學生的創造性思維等都發揮著積極而有效的作用。高校外語信息資源建設正在不斷地發展、完善,除了圖書、報刊等傳統的資源之外,網絡外語信息資源,如多媒體設備、電子閱覽室等在外語學習當中發揮著越來越重要的作用。但是,目前高校大學生對外語信息資源的利用現狀并不理想,尤其是在民辦院校。為了解大學生外語信息資源的利用情況,作者對黑龍江省五所民辦院校隨機抽取的100名大學生進行了問卷調查,問卷最后收回97份,并用SPSS17.0對學習者信息資源利用現狀和學習者獲取信息資源渠道的數據進行了分析。

通過表1外語學習者信息資源利用現狀數據分析可以看出,利用率高于“一般”(均值為3)的信息資源類型有教材、教輔和個人移動設備,而信息資源的利用率的總體均值為2.6060。其中校園學習網站、教師個人網頁或論壇利用率最低。這一結果說明,學生對外語信息資源的利用遠遠沒有達到預期的效果,造成了資源的浪費。

表2外語學習者獲取信息資源渠道分析結果表明:學生的信息資源獲取渠道以學校配發、自己購買、與同學或老師分享為主(均值大于3),網絡和自主學習中心不是學生使用的一般渠道(均值小于3)。其中作為信息渠道,自主學習中心這一渠道的平均值最低,僅有2.2333。

通過以上數據統計結果,可以看出學習者對外語信息資源的利用率偏低,均值僅為2.6060。大多數學生依然緊緊局限于學校配發的資源,均值最高為4.5823,對于網絡和自主學習中心這兩個獲取信息的渠道利用率都在3以下,其中自主學習中心的均值最低。這說明學生的依賴性極強,大多數學生還是依靠學校配發資源和教師課堂講授。大學生經常利用網絡,但是通過網絡和自主學習中心獲取資源的均值卻十分低,說明學生在利用網絡時缺乏自控能力,各種娛樂項目很容易轉移學生的注意力。

三大學生外語信息資源利用中的元認知能力的培養

1制定外語信息資源學習計劃,樹立明確的學習目標

教師首先要指導學生樹立明確的學習目標,制定切實可行的學習計劃。所以在新生入學后,要根據自己的水平,選擇適合自己水平的外語信息資源,明確自身的弱點所在,在教師的指導下制定所要達到的長短期目標。外語學習是一個復雜的漸進過程,在語言知識的“吸收―內化―輸出”過程中,認知策略以及元認知策略等使用的合理性是影響學生學業成績的重要因素之一。筆者通過訪談發現,80%的同學沒有明確的學習計劃,近90%的同學的學習目標定位為通過四、六級考試。在網絡環境下的英語教學中,學習者處于中心位置,教師成為學習者學習的指導者或是助手,甚至只是答疑者,因此,傳統教學中教師通過面對面的交流進行學習監控的方法已經失去了作用。

2管理外語信息資源學習過程

近年來,各高等學校為了加快學校網絡信息化建設過程,在建設網絡學習資源方面傾注了大量的人力和財力,如精品課程、網絡課堂、視頻點播、外文廣播、電子閱覽室、自主學習平臺等,然而這些學習資源沒有被充分利用,造成資源浪費。調查顯示,大多數學生表示自己沒有時間或者僅有很少的時間學習外語信息資源,并且對學習過程沒有任何管理。在訪談中,有部分受訪者表示:“每次上網的時候是抱著搜集學習資料或到自主學習平臺上完成作業的目的,但是一開電腦就想看電影、玩游戲”。元認知監控策略要求學習者對學習地點、學習時間、學習內容、學習目的進行合理的規劃。學習者要選擇適合的學習環境,確定合理的學習時間的長度,尋找適合自己水平的資源,根據學習目的來確定學習方法。在學習初期,對資源利用情況進行記錄,對學習過程進行監控。

3評價外語信息資源的學習效果

評價策略是元認知策略的一個重要組成部分,是指學習者對自己已經完成的學習任務及效果進行回顧。元認知理論認為,在學習中要時時進行自我監督,自我檢查、評價,從而肯定發展正確的行為,發現和改正錯誤和不良的行為,使自己的學習活動得到調整和改善。因此,評價過程是大學生外語信息資源利用的重要一步。學習者要對學習過程進行定期的評價和反思,判斷所學的資源是否符合制定的學習目標,檢驗當前的資源是否能夠促進自己的外語學習,達到預期目標。

參考文獻

[1]Anderson,N.J.L2 Learning Strategies. In E.Hinkel (ed.). Handbook of Research in Second Language Teaching and Learning [M]. Mahwah,NJ: Lawrence Erlbaum.2005.

[2]Flavell,J.H. Metacognition and cognitive monitoring: A new area of cognitive developmental inquiry [J].American Psychologist,1979,34: 906-911.

[3]O’Malley,J.M. & Chamot,A.V. Learning Strategies in Second Language Acquisition[M]. Cambridge: Cambridge University Press.1990.

[4]Oxford,R.L. Language Learning Strategies: what every teacher should know[M]. New York: Newbury House Publishers.1990.

[5]Vandergrift,L.Itwasnicetoseethatourpredicationswereright: Developing Metacognition in L2 Listening Comprehension[J].TheCanadianModernLanguageReview.2002.(58):555-575.

[6]王秋燕.大學英語閱讀學習中元認知策略的培養[J].天津市經理學院學院學報,2010(2):71-72.

[7]王立非,文秋芳.英語學習策略培訓與研究在中國[J].外語界,2003(6):49-54.

[8]文秋芳,王立非.影響外語學習策略系統運行的各種因素述評[J].外語與外語教學,2004.(9):28-32.

第11篇

關鍵詞 外語能力 素質教育 外語學習技能

一、問題的提出

1996年我國制定的《國民經濟和社會發展“九五”計劃和2010年遠景目標綱要》提出:“積極推進教學改革,改革人才培養模式,由‘應試教育’向全面素質教育轉變。”面向2l世紀,教育受信息技術、知識經濟、新教育技術、教育現代化、國民素質教育等影響,課堂教學從教育內容、教育方法、到教育目標、教育理念與以往的傳統教學相比,將會有質的飛躍。

盛行于20世紀20-50年代的行為主義理論指導下的教育觀,以教師為教育主體,強調教師對課堂的控制和對學生的獎懲,以刺激――反應學習理論為基礎,揭示關于學習的各種規律,如桑代克(Edward Lee Thorndike 1874~l949)的效果率、頻因律;巴甫洛夫強化律;格思里(E.R.Guthrie1886~1959)的接近律等,至今在外語教學中仍然發揮著重要作用。體現為課堂教學中循序直接法、聽說法、口授法等教學方法的廣泛應用,這些外語教學方法雖然重視語言的實踐練習,擺脫了語言教學理論化的傾向,但教學仍然重視傳授語言知識,把掌握外語語言作為外語教學的主要目的,重視外語技能的培養。

二、外語能力培養的策略

(一)幫助學生學會三種基本的學習技能

1.三種技能

(1)時間規劃和管理。學校教育實現教學目標、完成教學計劃要處理好教學時間和教學內容的關系。教師為主導的教學方式,教師可以根據教學內容的難易程度,合理安排課堂教學時間,按照“精講多練”的外語教學原則,通過講解、提問、重復訓練等方式,按時完成教學任務。學生為主體的教學方式首先要解決的問題就是如何喚醒學生有效利用學習時間的意識,在規定時間內保質保量地完成學習任務。目前對這種學習能力的培養還僅局限于布置作業、提出思考性問題、以及課堂小測驗等方式。在倡導自主學習的今天,通過提高學生的自我效能感。使學生準確評價自我,達到自我監控,從而有目的地根據自我學習結果來調整所學內容應投入的精力。

(2)提問與摘要。學校外語教學是以教學大綱、教材為核心開展,通常要求教師要吃透教材,了解教材編寫的體系、結構、知識的內在聯系。學生的要求是準確的記憶、熟練的應用。這對外語技能的提高是必要的。以自主學習為目標的外語教學是圍繞訓練學生提問意識,讓學生在掌握詞匯、語法、修辭的基礎上深刻理解文章,抓住難點重點,學會獨立解決問題展開的。做摘要是有效、準確地記錄搜集到的重要內容,系統整理所掌握的語言知識的過程。學生會提問、善于做摘要實際上就是掌握了兩種自我調節的技能。

(3)記錄。記筆記是自我調節學習技能中一向復雜的任務,它包括傾聽、分析、選擇和書寫等一系列活動。記筆記包括記錄和修改兩個步驟,記錄策略的主要功能在于促進信息提取,便于日后復習;修改策略的主要功能在于促進記憶。持續修改可以幫助學生進一步消化所學內容。目前我國的基礎階段外語教學水平不斷提高,用外語授課的情況很普及,用外語記筆記,在提高外語聽、寫、記憶能力方面有積極意義。

2.技能訓練策略

對上述五種外語能力的培養可從增強學生的自我效能感人手開展訓練。自我效能是指對自己的學習或操作可能達到的水平的一種自我知覺或信念。建立一種自我調節的學習模式通常需要自我評價――目標設置――學習策略執行――學習結果監控這樣一種循環模式,從而評價自己學習行為和學習結果之間的聯系。外語教師在訓練過程中的作用是:幫助學生合理規劃、利用有效學習時間;通過家庭作業、測驗、閱讀理解等,指導學生對自己現有外語水平做準確自我評價;讓學生思考目前自己所運用的學習方法的不足之處,據此制定計劃,設置目標;為學生提供更多的機會去評價新策略的有效性,總結以新的學習策略學習后所獲得的成績,使學生獲得自信心。當學生逐漸完善自我效能感時,他們對課文的理解、學習效率以及完成其他任務的自律性也會大大增強。

(二)促進思維的教學策略

20世紀60年代以后出現的認知主義學習理論,強調學生在學習時腦內的加工過程,注重教學操縱和對學習的量化研究。學習和思維不是彼此獨立的,學生在思維活動中學習,在學習過程中也學會了思維,兩個過程是相輔相成的。良好的思維是成功的關鍵。在外語教學中可以選擇以下三種促進思維的教學策略:講解策略,提問策略和對話策略:

1.講解策略

是以講課為基礎的策略。教師把教材內容呈現給學生,學生在機械地學,不存在教師與學生的互動和學生之間的互動。這一策略運用得當,可以傳達大量的信息。

2.提問策略

是以事實為基礎的問答策略。教師通過提問向學生提出大量問題,以引出事實,對學生的回答教師以“是”、“好”等簡短回答反饋,師生互動頻繁,學生間互動較少。利用這種策略教師可以考察學生對新知識的掌握情況,啟發學生的思維,發現教學疏漏,成為銜接另外兩種策略的橋梁。

3.對話策略

是以思維為基礎的問答策略,它鼓勵師生間的互動,這種交流可以是口頭的,也可以是書面的。教師通過提問刺激學生的思維和討論,沒有簡單的正確答案,師生界限模糊,教師更像向導或協助者,學生之間的互動也多于其他兩種策略。對話策略更適于啟發高級思維和外語課堂討論。

(三)新教育技術的應用

目前最新應用于外語教學的現代教育技術可包括多媒體、信息化外語教學網絡等。教師是學生的指導者和朋友,學生可以成為也應該成為自律的學習者,在這樣一個學習的過程中,現代教育技術為教師與學生的雙邊活動提供了媒介。信息與網絡、多媒體的廣泛應用,不僅擴大了知識的來源渠道,也使外語學習從過去的“一言堂”式的教學方式向自主學習、虛擬課堂等形式轉換成為可能。目前,大學外語教學網絡化信息資源庫的建設問題也已經提到日程上來,這些都為外語教學從技能訓練到能力培養提供了必要的技術上的準備。

綜上所述,高校學生只有通過提高外語能力培養,掌握好專業外語知識,熟練運用語言進行交流,才能直接掌握本學科前沿知識和最新研究成果、更高效的學習國外先進科學技術和管理經驗、更廣泛地參與國際分工和合作。

參考文獻:

[1]段成.非課堂環境下外語能力的培養.《中國校外教育》2008年 第11期

第12篇

摘要:飛速發展的信息技術,催生了智慧教育,為傳統的外語教學向智慧型外語教學方向變革提供了可能。這其中,必不可少的,就是教學環境-智慧教室。智慧教室是信息技術在智慧教育中的一種高端媒介,給新形勢下的外語教學變革帶來了諸多好處,是外語教學界的熱點之一。而項目式教學模式是被許多教學改革驗證了的行之有效的一種教學模式,本文探討在智慧教室的環境下的大學英語項目式教學設計研究。

關鍵詞:智慧教室;大學英語教學;項目式教學

信息技術是教育變革的必要條件之一,能夠推動教育理念革新和教育體系變革。當前信息技術在教育中的應用催生了教與學的智慧環境—智慧教室。智慧教室作為信息化教學的全新智能載體,能為各種教學模式和教學策略提供智慧支持。這就為推動傳統的大學英語教學向新時代新形勢下的信息化大學英語教學改革提供了可能。當前,智慧教室已經走進很多高校,為大學英語教學與信息化相融合提供了有利的教學環境和技術支持。然而,要實現良好的教學效果,不僅要有強有力的教學設備和技術支持,還要配合有效的教學模式。項目式教學設計模式在國內外的英語教學實踐中取得了良好得到教學效果,是一種頗受歡迎的教學模式。所以在智慧教室的環境下,施行項目式大學英語教學,將會一定程度上取得更好的教學效果。

一、智慧教室

關于智慧教室的概念,一直以來都在隨著時代和技術的不斷革新而發生變化。“智慧教室”最早源起于1988年,羅納德雷西尼奧提出的“Smart-Classroom”。他認為“Smart-Classroom”,就是在傳統教室嵌入個人電腦、交互式光盤視頻節目、閉路電視、VHS程序、衛星鏈接、本地區域網絡和電話調制解調器的教室[1]。從其定義來看,當時的“智慧教室”并不突出強調“智慧性”。2008年,隨著“智慧地球”概念的提出,國內對于智慧教育的核心陣地-智慧教室的探索和實踐開始大量涌現。很多關于智慧教室的定義也開始發生變化,突出體現“智慧性”。2012年黃榮懷等認為智慧教室的智慧性體現在內容呈現、教學管理、資源獲取、實時互動、情境感知五個維度,由此提出了智慧教室的“S.M.A.R.T”概念模型[2]。智慧教室功能豐富,包括人性化的物理環境、多樣化的內容呈現、豐富的資源獲取路徑、智能的交互性和學習支持等。“智慧教室”發展以來,出現了許多優秀的案例,例如意大利布雷西亞大學的節能“智慧教室”和有清華大學的“智能教室”研究項目等。實踐證明,“智慧教室”在提升教學效果、培養學生自主學習意識和學習興趣、拓展學習深度和廣度等方面都有較優的效果。

二、項目式教學

項目式教學法(PBL:Problem-basedLearning)是學生在教師指導下,完成一個個獨立的學習項目,在項目運行過程中,收集信息、設計方案、實施項目及完成評價,都由學生相互協作完成。該教學法源于美國教育家杜威提出的“做中學”理念。皮亞杰的“建構主義”理論也是其重要的理論基礎。項目式教學法最顯著的特點是把教學過程作為一項完整的項目來實施,學生不再處于被動接受知識的狀態,而是作為學習的主人翁角色,在教師指導下團結協作、自主探究解決問題的途徑和方案。教師角色就相應地也發生了變化,教師不再作為教學過程的主體,而是承擔著指導者和監督者的角色。該教學法的核心理念便是通過學生作為學習主體的方式,讓學生在項目運行中學習和內化并且應用知識,以此培養學生自主學習能力、獨立解決問題的能力、合作學習以及思辨思維等能力。項目式教學法從其運行的角度來看,不再只是完全關注學習結果,而是更多地也關注到學習過程,這也有利于調動班級全體學生學習的積極性,因為每個人在項目式學習模式中也都要承擔項目運行的相應角色。項目式教學法在各種教學實踐中,取得了較理想的效果,因此在大學英語教學中也頗受親睞。而智慧教室能為項目式教學法的實踐創造更多更有利的條件,因此將其用于大學英語教學中切實可行。

三、智慧教室環境下的大學英語項目式教學設計

當下,大學英語教學改革雖然走過了不少年頭,但是大學英語教學仍然存在不少問題。例如,許多教師還是遵循傳統教學模式,展示課件、進行簡單地互動問答、講解;互動多數情況僅限于課堂之上。有的課堂甚至是“一言堂”,教師完全掌握著“話語霸權”。此外,許多教師以教材為依托,給學生輸入的文本類型相對較單一。文本類型單一容易造成學生的知識結構“營養不均”,也不利于保持學生的學習興趣[3]。然而,上述這些問題,在智慧教育的新時代下,一定程度上,可以得到有效的解決。智慧教室的強大的智能化功能為教師的教,學習者的學提供了強大的支持。而PBL轉變了學生被動接受知識的角色,使其成為了學習的主角,同時也更強調過程性學習和交互性學習,使得學生在學習過程中,既掌握一定的理論知識又發展了一定的實踐技能,是目前大學英語教學中較為受歡迎的一種教學模式。PBL與智慧教室環境下的大學英語實驗教學相結合將會為學習者提供更加系統的技術和知識支撐與介入[4]。現以《新視野大學英語》(第三版)讀寫1(綜合版)第4單元TextAHeroesamongUs為例,探討在智慧教室的環境下大學英語項目式教學設計。項目立項為:你心目中的英雄。教學設計思路簡表如下:本課項目式教學法的設計理念是圍繞單元主題進行項目立項,把學習者的課前課中課后學習都完全納入教學計劃。利用智慧教室資源優勢,把項目教學的教師講解和英語語言知識輸入遷移到課前學習部分,課堂時間用于在同伴合作和教師指導下進行語言知識的內化和項目的實施,使最終項目作品的輸出既有語言保障,又有實際內容,實現教學活動的高效性[5]。

四、結語

信息技術與外語教學改革相結合,使得外語教學改革向前邁進一大步成為可能。智慧教室功能強大,在智慧教室的環境下可以更加智能化地呈現教學內容,為師生提供豐富多樣的學習資源以及靈活多樣的測試形式,課堂教學互動及時且可記錄。此外,平臺的大數據功能記錄分析學習數據,為教師因材施教、以及教學重難點的確定,提供客觀的數據支持。項目式教學模式以學生為學習主體,教師作為引導者,組織引導學生完成項目任務,使學生在探究式學習過程中,培養批判性思維、自主學習意識、創新意識以及團隊合作精神等,成為課堂的“主人”,在學習結果方面真正做到“學到知識”“會用知識”。在智慧教室的環境下,踐行項目式教學模式的大學英語課堂,無疑在一定程度上會提升教學效果。

主站蜘蛛池模板: 滕州市| 察哈| 嘉荫县| 威远县| 乌拉特前旗| 天峻县| 孝感市| 石嘴山市| 缙云县| 三明市| 方城县| 富源县| 游戏| 宁晋县| 克东县| 嘉善县| 西乌珠穆沁旗| 东兴市| 天门市| 南昌县| 仪征市| 牙克石市| 伊金霍洛旗| 临澧县| 巩义市| 临安市| 洪洞县| 桃园县| 绵竹市| 临湘市| 阳泉市| 镇安县| 广水市| 印江| 昭觉县| 宜丰县| 平定县| 祁东县| 康保县| 巫溪县| 余干县|