發(fā)布時(shí)間:2022-11-19 09:24:02
開篇:寫作不僅是一種記錄,更是一種創(chuàng)造,它讓我們能夠捕捉那些稍縱即逝的靈感,將它們永久地定格在紙上。下面是小編精心整理的1篇大學(xué)英語教學(xué)中跨文化教育研究,希望這些內(nèi)容能成為您創(chuàng)作過程中的良師益友,陪伴您不斷探索和進(jìn)步。
在全球化建設(shè)發(fā)展的時(shí)代,英語作為世界第一的通用語言,在國際政治、經(jīng)濟(jì)、文化交流中發(fā)揮著舉足輕重的作用。信息技術(shù)突飛猛進(jìn)的發(fā)展為日益頻繁的國際交往提供了便利條件。隨著我國改革開放的持續(xù)深入,未來的學(xué)習(xí)工作中我們會(huì)有更多的機(jī)會(huì)參與到跨國界、跨文化的交流與實(shí)踐中。為了確保交流的有效性和準(zhǔn)確性,真正融入到國際舞臺(tái)的政治、經(jīng)濟(jì)、文化體系中,更高效地進(jìn)行思想交流,學(xué)習(xí)先進(jìn)的科學(xué)技術(shù),在我國現(xiàn)代化建設(shè)的步伐中加快腳步,更早地實(shí)現(xiàn)富民強(qiáng)國的中國夢,大學(xué)英語中跨文化教育尤為重要。
1我國現(xiàn)階段的英語教學(xué)中跨文化教育現(xiàn)狀
教育改革的不斷深入實(shí)施,并沒有改變我國傳統(tǒng)的應(yīng)試教育模式。雖然近年來,我國對(duì)大學(xué)英語的教育教學(xué)投入了大量的人力物力,也十分重視英語的教學(xué)成果,但是依舊無法改變傳統(tǒng)的教學(xué)理念。學(xué)生在課堂中的教學(xué)仍舊沿襲單詞死記硬背、語法背誦、固定搭配使用等傳統(tǒng)教學(xué)方法。在實(shí)際與外國人進(jìn)行交流時(shí),大多無法進(jìn)行有效的溝通,在涉及經(jīng)濟(jì)、文化等專業(yè)領(lǐng)域時(shí)表現(xiàn)更為明顯。究其原因,我們在學(xué)習(xí)英語的過程中,沒有對(duì)西方文化發(fā)展、歷史背景進(jìn)行深入了解,在跨國界、跨文化的語言環(huán)境中,沒有養(yǎng)成相應(yīng)的思維習(xí)慣。鑒于我國大學(xué)英語教學(xué)中跨文化教育研究僅僅處于起步階段,從事跨文化教育研究工作的主要是漢語教師和英語教師以及語言工作者,至于歷史學(xué)家、哲學(xué)家所做的相應(yīng)工作也主要是語言教學(xué)等宏觀方面的研究,與跨文化教育有關(guān)的思想觀點(diǎn)和價(jià)值觀念設(shè)計(jì)比較少,缺乏系統(tǒng)的跨文化教育理論和機(jī)構(gòu)進(jìn)行指導(dǎo)。立足于學(xué)生角度,雖然他們對(duì)外來文化有著豐富的理論認(rèn)知,但他們的跨文化知識(shí)在數(shù)量上并不少,但立足于更深刻、系統(tǒng)的層次看,這些學(xué)生的跨文化能力亟待加強(qiáng)。由于很多學(xué)生對(duì)跨文化知識(shí)一知半解,并沒有達(dá)到對(duì)西方國家的思維模式和社會(huì)文化背景了如指掌的地步。對(duì)目的語國家的思維模式、風(fēng)俗習(xí)慣、言談禁忌、行為規(guī)則也只是浮光掠影地進(jìn)行學(xué)習(xí),以備應(yīng)試之用。這就導(dǎo)致我國大學(xué)生在走出校園后,在進(jìn)行外事活動(dòng)和商務(wù)往來中應(yīng)用文化手段來解決相關(guān)問題的意識(shí)相當(dāng)薄弱。當(dāng)代大學(xué)生跨文化素質(zhì)不高不僅直接影響外事活動(dòng),還影響著經(jīng)濟(jì)發(fā)展和經(jīng)濟(jì)關(guān)系的“請進(jìn)來”。政府一再改善投資軟環(huán)境,但是如何消除中外文化隔閡,營造優(yōu)越的文化環(huán)境也同樣是招商引資工作的重中之重。截至目前,我國的大學(xué)生英語教學(xué)中跨文化教育還處在相對(duì)混亂、自發(fā)地萌芽狀態(tài)中,跨文化教育的理論體系和實(shí)踐規(guī)范都有待于加強(qiáng)和提升。
2大學(xué)英語教學(xué)中跨文化教育存在的問題
2.1大學(xué)英語教師跨文化教育意識(shí)和視野有待提高
隨著國際交流日益頻繁,大學(xué)英語教師的跨文化教育意識(shí)也隨之提高,但是其跨文化視野還是需要加強(qiáng)。有些教師單純地認(rèn)為英語教學(xué)就是講授英國語言知識(shí),他們看中語言形式,漠視社會(huì)文化。目前,隨著交際法教學(xué)實(shí)踐的普及利用,和對(duì)英語教學(xué)中文化問題的研討重視,大學(xué)英語教師開始關(guān)注跨文化教育在教學(xué)實(shí)踐中的作用。遺憾的是,大學(xué)英語教師對(duì)母語文化在跨文化教育中的作用認(rèn)識(shí)不足,在英語教學(xué)中往往忽視培養(yǎng)學(xué)生的母語意識(shí)和對(duì)母語文化的導(dǎo)入和傳播。有些英語教師對(duì)中華傳統(tǒng)文化的表達(dá)能力較為欠缺,對(duì)歷史典故、文學(xué)常識(shí)掌握不到位。由此可以看出,大學(xué)英語教師對(duì)母語文化缺少系統(tǒng)的研究和理解,中西方文化觀匱乏,作為語言文學(xué)的傳播者無法做到融會(huì)貫通,在教學(xué)實(shí)踐中很難挖掘語言形式內(nèi)的文化內(nèi)涵。大多數(shù)英語教師還不具備這兩種語言應(yīng)用上的深厚功底。教師對(duì)中國傳統(tǒng)文化如果沒有充分的認(rèn)知、理解,就無法將中國傳統(tǒng)文化與西方文化放在一起進(jìn)行比較和教育,以此來決定取舍、參照和傳播。只有讓學(xué)生充分了解文化的共性之后,才能夠樹立對(duì)跨文化的正確理解,最終實(shí)現(xiàn)跨文化教育目標(biāo)。
2.2大學(xué)生對(duì)外來文化的心態(tài)亟待合理
大學(xué)英語教學(xué)受教育體制和應(yīng)試教育的制約,遠(yuǎn)離英語文化環(huán)境。作為學(xué)生,他們學(xué)習(xí)英語的目的非常簡單和直接,那就是完成學(xué)業(yè)、拿到證書。簡言之,學(xué)習(xí)英語的目的就是為了升學(xué)和應(yīng)試。綜上,學(xué)習(xí)英語的環(huán)境不盡如人意,各方面都需要加強(qiáng)對(duì)跨文化教育的支持和支撐。雖然有些學(xué)生語言能力比較強(qiáng),但是跨文化能力,如交際方略、規(guī)則、禮貌等方面卻很缺乏,他們并不熟悉西方人的思維模式和文化背景,對(duì)隱含文化內(nèi)涵的語言現(xiàn)象和行為并不清楚,在跨文化交際中很容易誤解對(duì)方,導(dǎo)致外事交際或活動(dòng)失敗。另外由于新媒體發(fā)達(dá),當(dāng)代大學(xué)生盲目崇拜外來文化,無視中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,這并不代表他們懂得跨文化差異,通過跨文化教育能夠培養(yǎng)他們感恩、尊重、寬容、平等的跨文化心態(tài)。
3大學(xué)英語教學(xué)中跨文化教育存在的問題解決措施
當(dāng)下大學(xué)英語教學(xué)的現(xiàn)狀遠(yuǎn)不能滿足改革開放、“一帶一路”建設(shè)的商務(wù)往來需求。自加入WTO以來,國際之間的交流和合作已經(jīng)深入到政治、經(jīng)濟(jì)、文化等各個(gè)領(lǐng)域,任何國家都有“請進(jìn)來”和“走出去”的外事行為,所以在大學(xué)英語教學(xué)中,既要培養(yǎng)學(xué)生的國際意識(shí)和對(duì)西方文化的了解和掌握運(yùn)用,還要培養(yǎng)學(xué)生的本土傳統(tǒng)文化意識(shí),使學(xué)生成長為中華傳統(tǒng)文化的繼承者和傳播者,外來文化的汲取者和吸收者。只有對(duì)本國文化有了充分的認(rèn)知及修養(yǎng),才能培養(yǎng)和健全學(xué)生對(duì)文化的多元性教學(xué)相長、兼容并包、融會(huì)貫通的跨文化人格。大學(xué)英語跨文化教育除了涉及跨文化意識(shí)的培養(yǎng),還涉及到跨文化知識(shí)和跨文化能力。跨文化能力就是與異族交往的文化行為能力,在交往中規(guī)避跨文化沖突的能力。隨著對(duì)教學(xué)改革的持續(xù)深入,大學(xué)英語教學(xué)已經(jīng)摒棄了死記硬背、盲目灌輸?shù)暮唵谓谭āT诮虒W(xué)實(shí)踐中要注意向?qū)W生做好跨文化教育的滲透。21世紀(jì)是信息和經(jīng)濟(jì)全球化的時(shí)代,也是跨文化交際的時(shí)代。大學(xué)生在學(xué)習(xí)英語的同時(shí),更要注意增加對(duì)跨文化知識(shí)的吸收和理解,增強(qiáng)跨文化交際意識(shí),掌握跨文化交際技能。文化差異的范疇是寬廣的,英語教材也要適應(yīng)跨文化教育的需要。教材中應(yīng)該體現(xiàn)出道德標(biāo)準(zhǔn)、文化意識(shí)、國際化問題、環(huán)境保護(hù)、科技應(yīng)用等等。要切實(shí)將語言與文化巧妙融合,從而進(jìn)入嶄新的教學(xué)模式。要通過教材將西方的文化習(xí)俗、歷史背景、傳說故事敘述給學(xué)生,讓學(xué)生在一系列的文化現(xiàn)象和文化內(nèi)涵中,體會(huì)出語言的表面和內(nèi)涵差異,最終讓學(xué)生在外事交往和活動(dòng)中能夠設(shè)身處地地為對(duì)方著想,真正理解對(duì)方的行為。
4結(jié)語
在大學(xué)英語教學(xué)中,跨文化教育的切實(shí)推動(dòng)和深入執(zhí)行并不是朝夕之功,要通過大量的課堂學(xué)習(xí)和社會(huì)實(shí)踐來實(shí)現(xiàn)。跨文化教育是對(duì)教師業(yè)務(wù)水平和綜合素質(zhì)的最佳考驗(yàn),要求大學(xué)英語教師要有與時(shí)俱進(jìn)的教育觀念,融會(huì)貫通的文化素質(zhì),最終致力于培養(yǎng)大學(xué)生在優(yōu)秀的語言學(xué)習(xí)氛圍中提高綜合素質(zhì)。
參考文獻(xiàn)
[1]王向林.大學(xué)英語教學(xué)中跨文化交際能力的培養(yǎng)[J].蘭州石化職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2017(3):64-67.
[2]國佳.大學(xué)英語教學(xué)中跨文化教育的重要性[J].民營科技,2017(7):232-233.
[3]蒲昱吟.大學(xué)英語教學(xué)中跨文化交際能力的培養(yǎng)研究[J].納稅,2017(9):159.
作者:孫文倩